Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invoer van soortgelijke produkten tegen cif-prijzen
Verzekerd tegen een of meer gebeurtenissen

Traduction de «tegen soortgelijke gebeurtenissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekerd tegen een of meer gebeurtenissen

gegen ein Risiko oder gegen mehrere Risiken versichert


invoer van soortgelijke produkten uit de Europese Gemeenschap tegen prijzen af-grens

Einfuhr von gleichartigen Gütern aus EG-Ländern zu Ab-Zoll-Preisen


invoer van soortgelijke produkten tegen cif-prijzen

Einfuhr gleichartige Güter zu cif-Preisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit ervaring is gebleken dat de verplichting om een verzekering betreffende dier- en plantenziekten te combineren met een verzekering tegen rampen en soortgelijke gebeurtenissen, niet noodzakelijk is.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass es nicht unbedingt erforderlich ist, Versicherungen gegen Tier- oder Pflanzenkrankheiten und Versicherungen gegen Katastrophenfälle und ähnliche Ereignisse zu kombinieren.


Hoewel ze vastberaden actie heeft ondernomen, is de Europese Unie er niet in geslaagd zich tegen soortgelijke gebeurtenissen te beschermen.

Trotz entschlossener Maßnahmen ist es der Europäischen Union nicht gelungen, sich vor solchen Anschlägen zu schützen.


Daarom hebt u volkomen gelijk: om de bescherming van kinderen tegen soortgelijk geweld te versterken, is het noodzakelijk om gebruik te maken van de bestaande structuren en activiteiten van de plaats waar de gebeurtenissen plaatsvinden.

Deshalb haben Sie ganz Recht: Um den Schutz von Kindern vor ähnlicher Gewalt zu verstärken, ist es immer notwendig, die vorhandenen Strukturen und Aktivitäten dort zu nutzen, wo so etwas auftritt.


Ja, we veroordelen de oneerlijke behandeling van kandidaten door de Russische, door de staat gecontroleerde media. Ja, we veroordelen het buitensporige gebruik van geweld door de Russische politie tegen demonstranten, maar dat doen we op exact dezelfde manier en met dezelfde spirit als we dat ook zouden doen bij soortgelijke gebeurtenissen in een ander land of in een unie van landen, inclusief ons eigen.

Ja, wir verurteilen die unfaire Behandlung von Kandidaten durch die staatlich gelenkten russischen Medien; ja, wir verurteilen die unangemessene Anwendung von Gewalt durch die russische Polizei gegen Demonstranten, aber wir tun das genau so und in demselben Geist, wie wir mit ähnlichen Geschehnissen in irgendeinem anderen Land oder Staatenbund, auch bei uns, umgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de bijzondere noodzaak personen te beschermen tegen het verstrekken van gegevens overeenkomstig dit artikel, is met betrekking tot het bewaren en vernietigen van gegevens een soortgelijke beperkende regel noodzakelijk als is vastgelegd voor belangrijke gebeurtenissen.

Aufgrund der besonderen Notwendigkeit, Einzelpersonen vor der Datenübermittlung im Sinne dieses Artikels zu schützen, ist eine ähnlich restriktive Bestimmung für die Datenspeicherung und die Datenlöschung wie die erforderlich, die für Großveranstaltungen festgelegt wurde.


Uit ervaring is gebleken dat de verplichting om een verzekering betreffende dier- en plantenziekten te combineren met een verzekering tegen rampen en soortgelijke gebeurtenissen, niet noodzakelijk is.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass es nicht unbedingt erforderlich ist, Versicherungen gegen Tier- oder Pflanzenkrankheiten und Versicherungen gegen Katastrophenfälle und ähnliche Ereignisse zu kombinieren.




D'autres ont cherché : tegen soortgelijke gebeurtenissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen soortgelijke gebeurtenissen' ->

Date index: 2024-07-08
w