Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen
Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen
WAVAW

Traduction de «tegen vrouwen neemt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen


Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]

Frauen gegen Gewalt gegen Frauen | WAVAW [Abbr.]


speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft het jaar 2017 opgedragen aan de bestrijding van geweld tegen vrouwen in de hele EU en zij voert een bewustmakingscampagne op de sociale media waarin ze duidelijk stelling neemt tegen geweld tegen vrouwen.

Die Europäische Kommission hat das Jahr 2017 EU-weit der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen gewidmet und führt eine Kampagne in den sozialen Medien durch, um für das Thema zu sensibilisieren und sich ganz eindeutig gegen Gewalt gegen Frauen zu positionieren.


26. neemt kennis van het feit dat Turkije heeft bijgedragen aan de inwerkingtreding op 1 augustus 2014 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (Verdrag van Istanbul); uit evenwel zijn zorg over de nog altijd hoge prevalentie van geweld tegen vrouwen en de gebrekkige tenuitvoerlegging van binnenlandse wetgeving ter voorkoming van geweld tegen vrouwen; dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan ...[+++]

26. nimmt zur Kenntnis, dass die Türkei zum Inkrafttreten des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Übereinkommen von Istanbul) am 1. August 2014 beigetragen hat; sieht das anhaltend hohe Maß der Gewalt gegen Frauen und die mangelnde Umsetzung innerstaatlichen Rechts zum Schutz von Frauen vor Gewalt gleichwohl mit Besorgnis; fordert die türkischen Behörden auf, ausreichende Zufluchtsstätten für den Schutz von Frauen ...[+++]


25. neemt kennis van het feit dat Turkije heeft bijgedragen aan de inwerkingtreding op 1 augustus 2014 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (Verdrag van Istanbul); uit evenwel zijn zorg over de nog altijd hoge prevalentie van geweld tegen vrouwen en de gebrekkige tenuitvoerlegging van binnenlandse wetgeving ter voorkoming van geweld tegen vrouwen; dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan ...[+++]

25. nimmt zur Kenntnis, dass die Türkei zum Inkrafttreten des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Übereinkommen von Istanbul) am 1. August 2014 beigetragen hat; sieht das anhaltend hohe Maß der Gewalt gegen Frauen und die mangelnde Umsetzung innerstaatlichen Rechts zum Schutz von Frauen vor Gewalt gleichwohl mit Besorgnis; fordert die türkischen Behörden auf, ausreichende Zufluchtsstätten für den Schutz von Frauen ...[+++]


Geweld tegen vrouwen neemt talrijke vormen aan en doet zich overal voor: huiselijk geweld, seksueel misbruik, seksuele intimidatie op het werk, verkrachting, ook binnen relaties, en ook als oorlogstactiek buiten Europa.

Gewalt gegen Frauen tritt in vielen Formen auf und es gibt sie überall: häusliche Gewalt zuhause, sexueller Missbrauch, sexuelle Belästigung bei der Arbeit, Vergewaltigung, auch innerhalb von Beziehungen und auch als Taktik der Kriegsführung außerhalb Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen de achtergrond van bovengenoemde initiatieven neemt de Commissie nota van het verzoek van het Parlement aan de Commissie om een EU-strategie te ontwikkelen ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen, om bindende juridische instrumenten te creëren om het geweld tegen vrouwen uit te bannen en om een Europese voorlichtingscampagne te organiseren over geweld tegen vrouwen.

Angesichts der oben erwähnten Initiativen nimmt die Kommission die Forderung des Parlaments zur Kenntnis, eine EU-weite Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen einzuführen sowie bindende Rechtsinstrumente mit dem Ziel der Beseitigung von Gewalt gegen Frauen und eine europäische bewusstseinsbildende Kampagne zum Thema Gewalt gegen Frauen vorzubereiten.


Het geweld tegen vrouwen neemt overal gestaag toe. Het is beangstigend dat het aantal misdrijven tegenover vrouwen de laatste jaren zo gestegen is, met name waar het gaat om mensenhandel en gedwongen prostitutie.

Gewalt gegen Frauen nimmt überall stetig zu. Es ist erschreckend, dass sich die Zahl der Verbrechen gegenüber Frauen vor allem beim Menschenhandel und der Zwangsprostitution in den letzten Jahren so erhöht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen vrouwen neemt' ->

Date index: 2021-08-20
w