Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen
Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen
WAVAW

Traduction de «tegen vrouwen prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen


Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]

Frauen gegen Gewalt gegen Frauen | WAVAW [Abbr.]


speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 benadrukt dat het beëindigen van geweld tegen vrouwen een kwestie is van eerbiediging van de mensenrechten, en dat zowel de directe als de indirecte kosten van geweld tegen vrouwen en van huiselijk geweld negatieve gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt en de economie; is van oordeel dat geweld tegen vrouwen hun deelname aan de samenleving en de verwezenlijking van hun volledige potentieel op de arbeidsmarkt belemmert, en hun arbeidsprestaties en kwaliteit van leven negatief kan beïnvloeden; verzoekt de Commissie en de lidstaten de economische en andere ...[+++]

7. betont, dass es bei der Beseitigung der Gewalt gegen Frauen um die Wahrung der Menschenrechte geht, und dass sich sowohl die direkten als auch die indirekten Kosten der Gewalt gegen Frauen und der häuslichen Gewalt negativ auf den Arbeitsmarkt und die Wirtschaft auswirken; vertritt die Auffassung, dass die Gewalt gegen Frauen ein Hindernis für Frauen bei der Teilhabe am Gesellschaftsleben und der uneingeschränkten Ausschöpfung ihres Potenzials auf dem Arbeitsmarkt ist und sich negativ auf ihre Leistung am Arbeitsplatz und ihre Lebensqualität auswirkt; ...[+++]


114. spreekt zijn volledige steun uit voor het werk van de VN met betrekking tot de rechten en empowerment van vrouwen; spoort de EU ertoe aan om gerichte campagnes op touw te zetten inzake de politieke en economische participatie van vrouwen en om initiatieven tegen gendergeweld en vrouwenmoord te steunen; steunt de tenuitvoerlegging van het Actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking; dringt er bij de EU-delegaties op aan specifieke maatregelen in te voeren met betrekking ...[+++]

114. bringt seine umfassende Unterstützung für die Arbeit der VN zur Wahrung der Rechte und der Teilhabe von Frauen zum Ausdruck; fordert die EU auf, eine gezielte Kampagne zur politischen und wirtschaftlichen Teilhabe von Frauen durchzuführen und Initiativen gegen geschlechtsbezogene Gewalt und Frauenmorde zu unterstützen; unterstützt die Umsetzung des EU-Aktionsplans zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit; fordert die EU-Delegationen auf, spezielle Maßnahmen zur Rolle der ...[+++]


119. spreekt zijn volledige steun uit voor het werk van de VN met betrekking tot de rechten en empowerment van vrouwen; spoort de EU ertoe aan om gerichte campagnes op touw te zetten inzake de politieke en economische participatie van vrouwen en om initiatieven tegen gendergeweld en vrouwenmoord te steunen; steunt de tenuitvoerlegging van het Actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkelingssamenwerking; dringt er bij de EU-delegaties op aan specifieke maatregelen in te voeren met betrekking ...[+++]

119. bringt seine umfassende Unterstützung für die Arbeit der VN zur Wahrung der Rechte und der Teilhabe von Frauen zum Ausdruck; fordert die EU auf, eine gezielte Kampagne zur politischen und wirtschaftlichen Teilhabe von Frauen durchzuführen und Initiativen gegen geschlechtsbezogene Gewalt und Frauenmorde zu unterstützen; unterstützt die Umsetzung des EU-Aktionsplans zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit; fordert die EU-Delegationen auf, spezielle Maßnahmen zur Rolle der ...[+++]


J. overwegende dat de uitvoering van UNSCR 1820 en 1325 en van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen prioriteit moet krijgen in het externe optreden van de EU met het oog op adequate ondersteuning van maatschappelijke organisaties die actief zijn bij gewapende conflicten en in door conflicten getroffen landen en regio's; dat het Europees Parlement erop moet toezien dat deze resoluties en richtsnoeren worden uitgevoerd,

J. in der Erwägung, dass die Umsetzung der Resolutionen 1820 und 1325 des UN-Sicherheitsrates und der EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Kinder im Rahmen der außenpolitischen Maßnahmen der EU für eine adäquate Unterstützung von Organisationen der Zivilgesellschaft, die in Ländern und Regionen tätig sind, in denen bewaffnete oder sonstige Konflikte verzeichnet werden, Vorrang genießen sollten und das Europäische Parlament deren Umsetzung überwachen sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm zal ik beslist ernaar streven dat de bestrijding van geweld tegen vrouwen prioriteit krijgt.

Ich werde mich definitiv bei der Umsetzung des Stockholm-Programms dafür einsetzen, dass die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen Priorität hat.


Uit een Eurobarometer-enquête blijkt dat volgens de Europeanen het dichten van de genderkloof inzake beloning om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen aan te pakken, naast de bestrijding van geweld tegen vrouwen, een absolute prioriteit heeft.

Eine Eurobarometer-Umfrage zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen zeigt, dass die Europäer der Ansicht sind, dass der Abbau der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede neben der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen von äußerster Wichtigkeit für die Beseitigung der Ungleichheit zwischen Männern und Frauen ist.


In december 2008 heeft de EU richtsnoeren aangenomen inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen, en daarmee blijk gegeven van de duidelijke politieke wil van de EU om het thema rechten van de vrouw als een prioriteit te beschouwen.

Im Dezember 2008 hat die EU Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung von Frauen verabschiedet und damit ihren eindeutigen politischen Willen bewiesen, dem Thema Frauenrechte Vorrang einzuräumen.


verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen en voorlichtingscampagne ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, den besonderen Bedürfnissen von Migrantinnen in Bezug auf den Gesundheitsschutz Rechnung zu tragen und insbesondere dafür zu sorgen, dass die Gesundheitseinrichtungen angemessene Sprachmittlerdienste anbieten; ist der Ansicht, dass in diesen Einrichtungen Weiterbildungsinitiativen durchgeführt werden müssen, damit die Ärzte und die Angehörigen anderer medizinischer Berufe interkulturelle Vorgehensweisen praktizieren, die auf der Anerkennung und Achtung der Vielfalt und der Sensibilität der Menschen aus unterschiedlichen Ländern und Regionen beruhen; weist ferner darauf hin, dass Informationsmaßnahmen und -kampagnen zur Bekämpfung der Verstümmelung der weiblichen Genitalien als vorrangig zu betrachten sind und dass strenge S ...[+++]


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aangepakt, onder meer met behulp van de voorgestelde EU-richtlijn die voorziet in nationale rapporteurs die moeten toezien op de uitvoering van het beleid ...[+++]

Bekämpfung des Menschenhandels – insbesondere des Frauen- und Kinderhandels –, da dies eine Form der Sklaverei darstellt; stellt fest, dass trotz Rechtsvorschriften auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten und jahrelanger politischer Zusagen schätzungsweise mehrere hunderttausend Personen jährlich in die EU verbracht werden oder mit ihnen innerhalb der EU gehandelt wird, und betont, dass bei der Bekämpfung dieser Art der Kriminalität mehr Dringlichkeit geboten ist, u. a. auch mit Hilfe des neuen Vorschlags für eine Richtlinie der EU, in der die Benennung nationaler Berichterstatter vorgeschlagen wird, die die Durchführung der Politi ...[+++]


Volgens commissaris Vitorino moeten de beperking en voorkoming van geweld tegen vrouwen en kinderen een prioriteit zijn in onze maatschappij.

"Abbau und Prävention von Gewalt gegen Frauen und Kinder müssen eine vorrangige Aufgabe in unserer Gesellschaft sein", so Kommissar Vitorino".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen vrouwen prioriteit' ->

Date index: 2022-11-19
w