Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antireactiviteit
BNIV
DNFI
Franco-advies
Gevolgen van toerisme op het milieu
Invloed van het toerisme op het milieu
Negatieve advieslijst
Negatieve belaste reserve
Negatieve geleidelijst
Negatieve impuls
Negatieve puls
Negatieve reactiviteit
Negatieve verbetering
Negatieve verklaring
Recreatiedruk
Weerstand met negatieve temperatuurcoëfficient
Weerstand met negatieve weerstandscoëfficiënt

Traduction de «tegengaan van negatieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




weerstand met negatieve temperatuurcoëfficient | weerstand met negatieve weerstandscoëfficiënt

Widerstand mit negativem Temperaturkoeffizienten


franco-advies | negatieve advieslijst | negatieve geleidelijst

Leerkarte | Leerliste


Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

Negative Reaktivität




negatieve belaste reserve

negative besteuerte Rücklage


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het tegengaan van negatieve factoren, zoals discriminatie en het gebrek aan vooruitzichten, die het leven van jongeren beïnvloeden.

gegen negative Faktoren wie Diskriminierung und Perspektivlosigkeit angeht, die das Leben junger Menschen beeinflussen.


Het prijsmechanisme van functionerende markten voor hulpbronnen kan negatieve milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen doelmatig tegengaan door substitutie of technologische innovatie te stimuleren.

Die Preismechanismen funktionierender Ressourcenmärkte können beispielsweise negativen Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung effizient entgegenwirken, indem Substitution oder technologische Innovation gefördert werden.


De ontwikkeling van maatschappelijke organisaties in China speelt een belangrijke rol bij het beschermen van het welzijn en de rechten van kwetsbare groeperingen in het algemeen en in het tegengaan van de negatieve gevolgen van de hervormingen.

Die in China im Entstehen begriffene Zivilgesellschaft hat ihrerseits die wichtige Aufgabe, sich für den Schutz des Wohlergehens und der Rechte sozial schwacher und benachteiligter Menschen ganz allgemein und für eine Abfederung der schädlichen Auswirkungen der Reformen einzusetzen.


WTO-leden kunnen de negatieve effecten van oneerlijke handelspraktijken in hun binnenlandse industrie tegengaan als, bijvoorbeeld, een andere lidstaat goederen op hun markt „dumpt” die onder de productieprijs van deze goederen zitten, of de productie van dergelijke goederen financiert.

WTO-Mitglieder dürfen nachteilige Auswirkungen von unlauteren Handelspraktiken, wie beispielsweise den Verkauf von Waren auf ihrem Markt unter den Herstellungskosten („Dumping“) oder die Subventionierung ihrer Erzeugung bekämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. verzoekt de Commissie om de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te ondersteunen bij het creëren van prikkels voor werkgevers om informeel werk om te zetten in formeel werk; wijst erop dat er met name in door vrouwen gedomineerde sectoren, zoals werk in particuliere huishoudens, op grote schaal zwart wordt gewerkt; verzoekt de lidstaten onzekere vormen van arbeid en zwartwerk door vrouwen tegen te gaan, die bijdragen tot een volledige deregulering van de loonstructuren voor vrouwen, hetgeen leidt tot meer armoede onder vrouwen, vooral op latere leeftijd, en negatieve gevolgen ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Schaffung von Anreizen für Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber zu unterstützen, informelle Arbeit in formelle Arbeit umzuwandeln; betont das große Ausmaß nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, die insbesondere in weiblich dominierten Sektoren wie der Arbeit in Privathaushalten zu beobachten ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen prekäre Arbeitsverhältnisse und die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit von Frauen vorzugehen, die zur vollständigen Deregulierung der Arbeitsentgeltstruktur von Frauen beitragen, was zu einem Anstieg der Armut von Frauen vor al ...[+++]


21. benadrukt dat het vele zwartwerk – met inbegrip van schijnzelfstandigheid – waarmee veel vrouwen te maken hebben, met name in het kader van huishoudelijk werk, negatieve gevolgen heeft voor het inkomen en de sociale zekerheid van vrouwen, gevestigde sociale normen op het vlak van de veiligheid en de gezondheid op het werk ondermijnt en het bbp van de EU verlaagt; roept op tot het scheppen van prikkels om de overgang van de informele naar de formele economie te vergemakkelijken; herinnert, in dit kader, aan de essentiële hefboom ...[+++]

21. betont, dass sich das hohe Niveau nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die Scheinselbstständigkeit, die weite Teile der weiblichen Bevölkerung – insbesondere Hausangestellte – betreffen, nachteilig auf das Einkommen und die soziale Sicherheit von Frauen auswirken, die Sozialstandards beim Gesundheitsschutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz schwächen und das BIP in der gesamten EU senken; fordert, dass Verfahren zur Förderung und zur Erleichterung des Übergangs von einer informellen zu einer formellen Wirtschaft geschaffen werden; verweist darauf, dass die Einrichtung einer europäischen Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit diesbez ...[+++]


Sport kan een belangrijke bijdrage leveren aan het tegengaan van negatieve gezondheidstendensen zoals obesitas.

Einerseits kann der Sport einen wichtigen Beitrag dazu leisten, negativen Tendenzen in der gesundheitlichen Entwicklung wie beispielsweise Übergewicht entgegenzuwirken.


11. betreurt het feit dat het zesde voortgangsverslag van de Commissie betreffende de sociaal-economische cohesie geen concrete kwalitatieve en kwantitatieve gegevens over de korte- en langetermijngevolgen van de financieel-economische crisis in de regio's van de EU bevat, in het bijzonder voor de belangrijkste sociaal-economische indicatoren; verzoekt de Commissie dan ook een speciaal verslag c.q. studie te presenteren over de gevolgen van de sociaal-economische crisis in de regio's van de EU en met name in de regio's van doelstelling 2 en de afbouwregio's, alsmede over een mogelijke vergroting of verkleining van regionale verschillen in het kader van de crisis; is van oordeel dat deze evaluaties met spoed moeten worden uitg ...[+++]

11. bedauert die Tatsache, dass der Sechste Zwischenbericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt keine spezifischen qualitativen und quantitativen Daten über die kurz- und langfristigen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen enthält, insbesondere in Bezug auf die wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren; fordert daher die Kommission auf, einen Sonderbericht bzw. eine Sonderstudie über die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen und besonders in den Ziel-2-Regionen und Phasing-out-Regionen (schrittweise aus der Förderung herausfallende Regionen) sowie zu einer möglichen Ausweitung oder Verringerung der regionalen Unterschiede im Rahmen der Krise vorzuleg ...[+++]


10. spoort de lidstaten aan hun fiscaal beleid te herzien met betrekking tot energie-efficiëntie en gebruik te maken van belastingprikkels wanneer dat naar hun oordeel efficiënt is, en daarbij tegelijkertijd maatregelen te treffen die mogelijke negatieve sociale repercussies moeten tegengaan;

10. legt den Mitgliedstaaten nahe, ihre Steuerpolitik im Zusammenhang mit der Energieeffizienz zu überprüfen, und, soweit das als wirkungsvoll angesehen wird, steuerliche Anreize einzusetzen und zugleich Maßnahmen gegen mögliche nachteilige soziale Auswirkungen zu treffen;


LIFE+ zou nauw toegesneden moeten zijn op de prioriteiten van het 6 Milieuactieprogramma (2002-2012) nl. het tegengaan van de klimaatverandering, de achteruitgang van de biodiversiteit tot staan brengen, de negatieve milieueffecten op de gezondheid van de mens tot een minimum beperken, en een duurzame benadering vinden van de problematiek van natuurlijke hulpbronnen en afval.

LIFE+ wird im Dienste der Prioritäten des 6. Umweltaktionsprogramms (2002-2012) stehen, d.h. Bekämpfung der Klimaänderungen, Einhalt der Verluste an biologischer Vielfalt, Minimierung negativer Umweltauswirkungen auf die menschliche Gesundheit und nachhaltiger Umgang mit Ressourcen und Abfällen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegengaan van negatieve' ->

Date index: 2021-01-03
w