Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplastische anemie
Arbeidskrachtentekort
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Buitensporig tekort
Deficiëntie
Hypovitaminose
Krapte op de arbeidsmarkt
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Tekort aan vitamine
Tekort op de arbeidsmarkt
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort

Vertaling van "tekort dat bijgevolg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

Fachkräftemangel


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

Arbeitskräfteknappheit


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

Defizitabbau


hypovitaminose | tekort aan vitamine

Hypovitaminose | Vitaminmangelkrankheit






aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg zijn zeer weinig aanpassingen gemeld om het werksaldo te transformeren in het overschot/tekort overeenkomstig het ESR.

Aus diesem Grund werden nur sehr wenige Änderungen zur Umrechnung der Arbeitsergebnisse in den Finanzierungssaldo nach dem ESVG gemeldet.


De Regering spreekt zich als administratieve rechtbank uit over de aansprakelijkheid van de financieel directeur en bepaalt het bedrag van het tekort dat bijgevolg voor zijn rekening is.

Die Regierung entscheidet als Verwaltungsgerichtsbarkeit über die Verantwortung des Finanzdirektors und legt den Betrag des Defizits fest, der infolgedessen zu seinen Lasten anzurechnen ist.


Bijgevolg schiet dit wetgevingsinitiatief duidelijk tekort wat interne en externe transparantie betreft (zie in bijlage wederom de correspondentie betreffende de naleving van procedurele verplichtingen).

Hieraus wird der Mangel sowohl an interner als auch an externer Transparenz bei dieser Gesetzgebungsinitiative klar ersichtlich (vgl. erneut den beiliegenden Schriftverkehr zur Beachtung der Verfahrensvorschriften).


Bijgevolg zal het tekort tijdens de prognoseperiode naar verwachting onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven;

Das Defizit wird demnach im gesamten Prognosezeitraum unter dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg richtte de Raad op 10 oktober 2006 een derde aanbeveling op grond van artikel 104, lid 7, VEG tot Hongarije waarin de termijn voor de correctie van het buitensporige tekort werd verlengd tot 2009.

Deshalb richtete der Rat am 10. Oktober 2006 eine dritte Empfehlung gemäß Artikel 104 Absatz 7 EGV an Ungarn und verschob darin die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits auf das Jahr 2009.


86. tekent aan dat er in het speciale verslag van de Rekenkamer het volgende staat: "bijgevolg geven de beschikbare gegevens grote variaties te zien, die lopen van een netto overschot van 390 EUR per afgestane ton in vergelijking met de netto sluitingskosten tot een netto tekort van 226 EUR per ton" en vraagt zich af of de hervorming niet meer gericht had kunnen zijn op het tot een minimum beperken van deze variaties;

86. nimmt zur Kenntnis, dass es laut dem Sonderbericht des Rechnungshofs „große Differenzen gibt, die von einem Nettoüberschuss von 390 Euro je aufgegebener Tonne gegenüber den reinen Schließungskosten bis zu einem Nettoverlust von 226 Euro je Tonne reichen“, und fragt, ob die Reform so hätte gestaltet werden können, dass diese Differenzen verhindert worden wären;


84. tekent aan dat er in het speciale verslag van de Rekenkamer het volgende staat: „bijgevolg geven de beschikbare gegevens grote variaties te zien, die lopen van een netto overschot van 390 EUR per afgestane ton in vergelijking met de netto sluitingskosten tot een netto tekort van 226 EUR per ton” en vraagt zich af of de hervorming niet meer gericht had kunnen zijn op het tot een minimum beperken van deze variaties;

84. nimmt zur Kenntnis, dass es laut dem Sonderbericht des Rechnungshofs „große Differenzen gibt, die von einem Nettoüberschuss von 390 Euro je aufgegebener Tonne gegenüber den reinen Schließungskosten bis zu einem Nettoverlust von 226 Euro je Tonne reichen“ , und fragt, ob die Reform so hätte gestaltet werden können, dass diese Differenzen verhindert worden wären;


Wat de situatie in Tsjechië, Cyprus, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije na hun toetreding tot de EU betreft, besloot de Raad dat in al deze landen een buitensporig tekort bestond. Bijgevolg besloot de Raad overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag, aanbevelingen tot de betrokken lidstaten te richten.

Nach dem Beitritt der Tschechischen Republik, Zyperns, Ungarns, Maltas, Polens und der Slowakei zur EU stellte der Rat fest, dass in allen diesen Ländern ein übermäßiges Defizit besteht, und beschloss daher, Empfehlungen nach Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag auszusprechen.


Bijgevolg stelt hij amendementen voor om het democratische tekort dienaangaande weg te nemen, omdat in het voorstel geen rekening is gehouden met de gedachte die aan het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ten grondslag ligt.

Er schlägt daher Änderungsanträge vor, die das in dieser Hinsicht bestehende demokratische Defizit ausräumen sollen, denn der Vorschlag berücksichtigt nicht die Logik des Vertrags über eine Verfassung für Europa.


(2) de betalingen van de overheid ter dekking van een algemeen tekort van overheidsondernemingen en quasi-vennootschappen maken deel uit van de overige produktgebonden subsidies, zoals gedefinieerd in punt 4.35c. Bijgevolg omvat de marktoutput tegen basisprijzen ook de betalingen van de overheid ter dekking van een algemeen tekort;

(2) Die Zahlungen des Staates zur Deckung eines Gesamtdefizits öffentlicher Kapital- oder Quasi-Kapitalgesellschaften sind Teil der sonstigen Gütersubventionen gemäß Definition in Abschnitt 4.35 c). Die marktbestimmte Produktion zu Herstellungspreisen umschließt folglich auch diese Zahlungen des Staates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekort dat bijgevolg' ->

Date index: 2022-09-13
w