Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Deficiëntie
Hypovitaminose
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Tekort aan vitamine
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «tekort doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

Defizitabbau


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

Fachkräftemangel


hypovitaminose | tekort aan vitamine

Hypovitaminose | Vitaminmangelkrankheit






aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt mij dat u zich enigszins tekort doet, mijnheer de Voorzitter, als u meent dat het een eer voor u is om de functie te aanvaarden waarin we u vandaag verkozen hebben.

Ich denke, dass Sie ein bisschen untertrieben haben, Herr Präsident, wenn Sie sagen, es ist eine Ehre für Sie, diese Position anzunehmen, in die wir Sie heute gewählt haben.


Dit zou één manier kunnen zijn om ook de onderhavige situatie op te lossen: dat Tibet deel is van China, maar een zeer verregaande autonomie heeft onder leiding van de dalai lama, omdat het huidige niveau van autonomie tekort doet aan de wensen van het Tibetaanse volk.

Dies könnte auch eine Lösung für die gegenwärtige Situation in Tibet sein: Tibet als Teil Chinas, jedoch mit weitgehender Autonomie unter der Führung des Dalai Lama.


3. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan eventuele overeenkomsten tussen de Gemeenschap en/of haar lidstaten en een of meer derde landen waarin, om de menselijke hulpbronnen in de ontwikkelingslanden te beschermen, met het oog op een ethisch wervingsbeleid wordt bepaald welke beroepen niet onder deze richtlijn vallen omdat in de overeenkomstsluitende ontwikkelingslanden de betrokken sectoren te kampen hebben met een tekort aan arbeidskrachten.

(3) Diese Richtlinie berührt nicht Übereinkünfte zwischen der Gemeinschaft und/oder ihren Mitgliedstaaten und einem oder mehreren Drittstaaten, in denen nicht unter diese Richtlinie fallende Berufe aufgeführt werden, damit der Schutz der Arbeitskräfte in den Entwicklungsländern, die Unterzeichner derartiger Übereinkünfte sind, sichergestellt und gewährleistet wird, dass die Anwerbung von Arbeitskräften in Branchen, die unter Arbeitskräftemangel leiden, unter ethischen Gesichtspunkten erfolgt.


3. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan eventuele overeenkomsten tussen de Gemeenschap en/of haar lidstaten en een of meer derde landen waarin, om de menselijke hulpbronnen in de ontwikkelingslanden te beschermen, met het oog op een ethisch wervingsbeleid wordt bepaald welke beroepen niet onder deze richtlijn vallen omdat in de overeenkomstsluitende ontwikkelingslanden de betrokken sectoren te kampen hebben met een tekort aan arbeidskrachten.

(3) Diese Richtlinie berührt nicht Übereinkünfte zwischen der Gemeinschaft und/oder ihren Mitgliedstaaten und einem oder mehreren Drittstaaten, in denen nicht unter diese Richtlinie fallende Berufe aufgeführt werden, damit der Schutz der Arbeitskräfte in den Entwicklungsländern, die Unterzeichner derartiger Übereinkünfte sind, sichergestellt und gewährleistet wird, dass die Anwerbung von Arbeitskräften in Branchen, die unter Arbeitskräftemangel leiden, unter ethischen Gesichtspunkten erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet toevallig is in een grote betoging van de Europese vakbonden vandaag met klem gezegd dat de Europese werkende bevolking een dienstenrichtlijn nodig heeft die de interne markt voltooit maar de sociale cohesie op geen enkele wijze tekort doet.

Nicht von Ungefähr hat selbst heute eine große Demonstration des Europäischen Gewerkschaftsbundes kraftvoll verdeutlicht, dass Europa im Interesse des europäischen Arbeitsmarkts mit einer Dienstleistungsrichtlinie ausgestattet werden muss, durch die der Binnenmarkt vollendet wird, ohne den sozialen Zusammenhalt zu beeinträchtigen.


Daar is een compromis bereikt dat al diegenen die homeopathische geneesmiddelen gebruiken veel tekort doet.

Dort wurde ein Kompromiss erzielt, der allen, die auf homöopathische Arzneimittel zurückgreifen, keinesfalls gerecht wird.


Het tekort doet zich met name voor in de in lid 2 van het genoemde artikel 39 vermelde lidstaten, waar de raffinaderijen voor een groot deel aangewezen zijn op de invoer van deze bijzondere preferentiële suiker.

Das Versorgungsdefizit ist besonders spürbar in den im genannten Artikel 39 Absatz 2 aufgeführten Mitgliedstaaten, in denen der Raffinationsbetrieb weitgehend auf die Einfuhr von Sonderpräferenzzucker angewiesen ist.


Uw rapporteur moet echter de aandacht vestigen op de grote omvang van het tekort op de overheidsbegroting (5,5 procent). Hij doet dan ook een oproep aan de Hongaarse autoriteiten om dit tekort terug te dringen, ten einde voor het land een beter concurrentievermogen op de binnenmarkt te kunnen garanderen.

Der Berichterstatter möchte jedoch auf das beträchtliche Haushaltsdefizit (5,5 %) aufmerksam machen und fordert die ungarische Regierung auf, dieses Problem zu lösen, damit die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Binnenmarkt gewährleistet ist.


indien de Raad beslist dat het om een buitensporig tekort gaat, doet ze aanbevelingen aan het land en geeft het dit land een uiterste termijn om doeltreffende maatregelen te treffen (drie of zes maanden).

entscheidet der Rat, dass ein übermäßiges Defizit besteht, so richtet er Empfehlungen an das Land und setzt eine Frist (von drei oder sechs Monaten) für die Ergreifung wirksamer Maßnahmen.


indien de Raad beslist dat het om een buitensporig tekort gaat, doet ze aanbevelingen aan het land en geeft het dit land een uiterste termijn om doeltreffende maatregelen te treffen (drie of zes maanden).

entscheidet der Rat, dass ein übermäßiges Defizit besteht, so richtet er Empfehlungen an das Land und setzt eine Frist (von drei oder sechs Monaten) für die Ergreifung wirksamer Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekort doet' ->

Date index: 2023-10-14
w