Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTP
Buitensporigtekortprocedure
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Overschotten
Procedure bij buitensporige tekorten
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Te vermijden dosis
Tekorten

Traduction de «tekorten te vermijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

Ausreißen bei der Holzverarbeitung verhindern | Ausreißen bei der Holzverarbeitung vermeiden




overschotten(overmaat) | tekorten(ondermaat) | verwisselingen of andere onregelmatigheden zoals geschonden zegels

Fehlmengen | Mehrmengen | Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | wie verletzte Verschluesse


buitensporigtekortprocedure | procedure bij buitensporige tekorten | BTP [Abbr.]

Defizitverfahren | Verfahren bei einem übermäßigen Defizit | VÜD [Abbr.]


Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten

Protokoll über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit


ongepland scheepsonderhoud vermijden

unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband zal het er vooral op aan komen blijk te geven van budgettaire discipline en het voeren van een procyclisch beleid te vermijden om de tekorten op de lopende rekening terug te dringen, aangezien de financiering ervan moeilijker kan worden zodra het privatiseringsproces volledig is voltooid.

In dieser Hinsicht sind eine zurückhaltende Finanzpolitik und die Vermeidung prozyklischer Politiken für den Abbau der Leistungsbilanzdefizite unerlässlich, da sich deren Finanzierung mit Vollendung des Privatisierungsprozesses schwieriger gestalten könnte.


4. is van mening dat de Commissie en de lidstaten, om hun ethische verplichting om te voorzien in voldoende donorweefsels en –cellen te kunnen nakomen, moeten nadenken over de mogelijkheid om een Europese gegevensbank van donoren en potentiële ontvangers op te zetten, met het doel om de voorraden in het algemeen belang te beheren en, waar mogelijk, tekorten te vermijden;

4. ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Verfolgung des ethischen Gebots, ein ausreichendes Angebot sicherzustellen, die Möglichkeit in Erwägung ziehen sollten, eine europaweite Datenbank mit Spendern und potenziellen Empfängern einzurichten, um das Angebot im allgemeinen Interesse zu verwalten und nach Möglichkeit Engpässe zu vermeiden;


Er wordt geprobeerd om een zo stevig mogelijke controle op de begrotingen te realiseren teneinde langdurige tekorten te vermijden, maar de voorzichtige opleving uit de crisis wordt onmiddellijk weer in gevaar gebracht door radicale bezuinigingen op de overheidsuitgaven.

Es wird versucht, eine möglichst starke Kontrolle über die Haushaltspläne durchzusetzen, um damit langfristige Defizite zu vermeiden, doch wird die vorsichtige Erholung aus der Krise durch eine radikale Kürzung der Ausgaben der öffentlichen Hand sofort wieder gefährdet.


23. is verontrust over de mogelijke gevaarlijke gevolgen van het groeiend tekort op de federale lopende rekening van de Verenigde Staten voor de wereldeconomie en het evenwicht op de internationale valutamarkten; zet de partners met aandrang aan om buitensporige tekorten te vermijden, die de internationale ongelijkheden verergeren;

23. erklärt sich besorgt über die potenziell gefährlichen Auswirkungen des wachsenden Defizits der amerikanischen Zahlungsbilanz auf die Weltwirtschaft und die Stabilität der internationalen Währungsmärkte; legt den Partnern nachdrücklich nahe, sich zur Vermeidung überhöhter Defizite zu verpflichten, die die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte verschärfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is noodzakelijk om economische oplevingen, waaronder hogere belastinginkomsten, consequent te gebruiken om de overheidsschuld aanzienlijk terug te dringen, het ontstaan van buitensporige tekorten te vermijden en te streven naar een begrotingsoverschot.

Es ist notwendig, den wirtschaftlichen Aufschwung, einschließlich verbesserter Steuereinnahmen, für einen beträchtlichen Abbau der Staatsschulden zu nutzen, um der Entstehung übermäßiger Defizite vorzubeugen und auf einen Haushalt abzuzielen, der sich im Überschuss befindet.


23. is verontrust over de mogelijke gevaarlijke gevolgen van het groeiend tekort op de federale lopende rekening van de Verenigde Staten voor de wereldeconomie en het evenwicht op de internationale valutamarkten; zet de partners met aandrang aan om buitensporige tekorten te vermijden, die de internationale ongelijkheden verergeren

23. erklärt sich besorgt über die potenziell gefährlichen Auswirkungen des wachsenden Defizits der amerikanischen Zahlungsbilanz auf die Weltwirtschaft und die Stabilität der internationalen Währungsmärkte; legt den Partnern nachdrücklich nahe, sich zur Vermeidung überhöhter Defizite zu verpflichten, die die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte verschärfen;


Overeenkomstig artikel 104 van het Verdrag dienen de lidstaten buitensporige tekorten te vermijden. Dit geldt ook voor lidstaten met een derogatie, wat het geval is voor alle landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden.

Nach Artikel 104 des Vertrags haben die Mitgliedstaaten übermäßige öffentliche Defizite zu vermeiden. Dies betrifft auch Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, was bei allen der EU am 1. Mai 2004 beigetretenen Ländern der Fall ist.


In dit verband zal het er vooral op aan komen blijk te geven van budgettaire discipline en het voeren van een procyclisch beleid te vermijden om de tekorten op de lopende rekening terug te dringen, aangezien de financiering ervan moeilijker kan worden zodra het privatiseringsproces volledig is voltooid.

In dieser Hinsicht sind eine zurückhaltende Finanzpolitik und die Vermeidung prozyklischer Politiken für den Abbau der Leistungsbilanzdefizite unerlässlich, da sich deren Finanzierung mit Vollendung des Privatisierungsprozesses schwieriger gestalten könnte.


Gezien de huidige tekorten aan arbeidskrachten wordt voorrang gegeven aan het verbeteren van de efficiëntie en de kwaliteit van activering, alsmede aan het vermijden van mogelijke ontmoedigende effecten van vroegtijdige activering op de werklozen die een goede kans maken zelf een baan te vinden.

In Anbetracht des gegenwärtigen Arbeitskräftemangels wird der Erhöhung der Effizienz und Qualität der Aktivierung sowie dem Bemühen Vorrang eingeräumt, möglicherweise mit der frühzeitigen Aktivierung einher gehende Negativanreize für jene Arbeitslosen zu vermeiden, die gute Aussichten haben, selbst einen Arbeitsplatz zu finden.


Het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact (om het ontstaan van buitensporige tekorten te vermijden) is versterkt en strenger gemaakt door de invoering van de uitgavenbenchmark en de aanzienlijke afwijkingsprocedure.

Die präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts (die das Auftreten von übermäßigen Haushaltsdefiziten verhindern soll) wurde durch die Einführung eines Ausgabenrichtwerts und das Konzept der erheblichen Abweichung gestärkt und verschärft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekorten te vermijden' ->

Date index: 2023-05-22
w