Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst is hierover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Text vor der Übersetzung analysieren


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

Softwares für optische Zeichenerkennung | Texterkennungssoftware | Software für die optische Zeichenerkennung | Software für optische Zeichenerkennung












tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

verbindliche Fassung


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verbeterde waarborgen ten aanzien van de gegevensverwerking en de privacy: De tekst voert nieuwe waarborgen in nadat het Parlement in zijn standpunt in eerste lezing zijn zorgen hierover had geuit.

Verbesserte Garantien in Bezug auf Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre: Infolge der Bedenken, die das Parlament in erster Lesung geäußert hat, wurden neue Garantien in den Text aufgenommen.


De definitieve versie van de tekst is hierover zeer duidelijk.

Der endgültige Wortlaut is da sehr eindeutig.


De prioriteiten van de Commissie industrie, onderzoek en energie (hierna ITRE) voor de EU-ontwerpbegroting 2012 zijn gepresenteerd in het advies van de commissie van 26 mei 2011 inzake het mandaat voor de trialoog over de ontwerpbegroting 2012 en de uitslag van de stemming hierover is bij de tekst in kwestie gevoegd.

Die Prioritäten des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie (ITRE-Ausschuss) für den Haushaltsentwurf der Union 2012 wurden in seiner Stellungnahme vom 26. Mai 2011 zum Mandat für den Trilog über den Entwurf des Haushaltsplans 2012 zum Ausdruck gebracht, und das Ergebnis der Abstimmung wurde im Anhang dazu veröffentlicht.


(h) behoudt zich de mogelijkheid voor met de nationale parlementen te debatteren over zijn toekomstig advies met betrekking tot de tekst van het kaderbesluit over de gegevensbescherming, als de Raad zijn standpunt hierover zal hebben bepaald,

h) behält sich die Möglichkeit vor, seine künftige Stellungnahme zu dem Text des Rahmenbeschlusses über den Datenschutz mit den nationalen Parlamenten zu erörtern, sobald der Rat sein Konzept in diesem Bereich festgelegt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na diepgaande discussies hierover wordt er een verbeterde en nader uitgewerkte tekst voorgesteld (amendement op art. 11 en bijlage IV).

Nach ausführlichen Gesprächen über diese Frage wird ein verbesserter und ausgereifterer Text vorgeschlagen (Änderungsantrag zu Artikel 11 und Anhang IV).


Na 12 jaar onderhandelen heeft het Parlement in juli 2001 het vorige voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar overnamebod verworpen. Een bemiddelingsprocedure tussen het Parlement en de Raad van ministers van de Unie had een compromistekst opgeleverd, maar bij de stemming hierover tijdens een plenaire vergadering van het Parlement bleek deze tekst niet op een meerderheid te kunnen rekenen (273 stemmen voor en 273 stemmen tegen) (zie IP/01/943). Dit was grotendeels toe te schrijven:

Der letzte Richtlinienvorschlag zur Regelung von Übernahmeangeboten wurde im Juli 2001 nach 12 Jahren Verhandlungen vom Europäischen Parlament abgelehnt. Im Vermittlungsverfahren verständigten sich Vertreter des Parlaments und des Ministerrats der Union zwar auf einen Kompromiss, doch bei der Abstimmung auf der Plenartagung des Parlaments kam es zu einem Patt (273 Ja-Stimmen, 273 Nein-Stimmen) (siehe IP/01/943).


gezien het besluit van het bureau van 13 juni 2000 om conform artikel 265, lid 5, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, hierover een advies uit te brengen, en de commissie "Institutionele Aangelegenheden" te belasten met de uitwerking van deze tekst;

aufgrund des Beschlusses seines Präsidiums vom 13. Juni 2000, gemäß Artikel 265 Absatz 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eine einschlägige Stellungnahme abzugeben und die Kommission für Institutionelle Fragen mit der Erarbeitung dieser Stellungnahme zu beauftragen,


Opdat de gemeenschappelijke tekst voor beide verordeningen overeenkomstig artikel 251 van het EG-Verdrag kan worden aangenomen, moet deze nog worden goedgekeurd door het Europees Parlement, dat zich hierover zal uitspreken in zijn plenaire vergadering van 20 september.

Damit die Annahme im Einklang mit Artikel 251 EGV erfolgen kann, muss der gemeinsame Entwurf der beiden Verordnungen noch vom Europäischen Parlament gebilligt werden, das auf seiner Plenartagung am 20. September dazu Stellung zu nehmen beabsichtigt.


Wat betreft de verplichting die het decreet zou opleggen om de geleide activiteiten in te halen, voeren de verzoekende partijen aan dat de redding brengende interpretatie van het decreet die door de Franse Gemeenschapsregering wordt gesuggereerd, onmogelijk is aangezien de tekst van het decreet en de parlementaire voorbereiding ervan hierover zwijgen.

In bezug auf die durch das Dekret auferlegte Verpflichtung zum Nachholen der unter Anleitung stattfindenden Arbeiten führen die klagenden Parteien an, dass die von der Regierung der Französischen Gemeinschaft angeführte Rettung bringende Auslegung des Dekrets unmöglich sei, da im Text des Dekrets und in seinen Vorarbeiten diesbezüglich nichts enthalten sei.


De tekst houdt echter de mogelijkheid open dat hierover op Gemeenschapsniveau besluiten worden genomen volgens een procedure van een regelgevend comit , ingeval de besprekingen van de CEPT niet op bevredigende wijze vorderen.

Jedoch er ffnet der Text die M glichkeit, diesbez gliche Beschl sse nach einem Verwaltungsausschu verfahren auf Gemeinschaftsebene zu fassen, falls die Arbeiten der CEPT nicht zufriedenstellend voranschreiten.


w