Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCR-software
Officieel adres
Officieel bezoek
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel stempel
Officiële publicatie
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Optical character recognition
Software voor tekstherkenning
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Waarmerk
Zegel

Vertaling van "tekst zal officieel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
officieel document [ officiële publicatie ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

amtlich bestellter Sachverstaendiger


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]




officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

angegebener offizieller Wohnort | angegebener Wohnort


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Text vor der Übersetzung analysieren




OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

Softwares für optische Zeichenerkennung | Texterkennungssoftware | Software für die optische Zeichenerkennung | Software für optische Zeichenerkennung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwacht wordt dat de tekst op 22 maart 2002 officieel door de conferentie van Monterrey zal worden goedgekeurd.

Es wird damit gerechnet, dass er von der Monterrey-Konferenz am 22. März 2002 förmlich angenommen wird.


De nu overeengekomen tekst zal officieel worden aangenomen zodra deze in alle talen taalkundig en juridisch is bijgewerkt.

Nach Überarbeitung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen wird der vereinbarte Text in sämtlichen Amtssprachen förmlich angenommen werden.


De aangenomen tekst zal officieel als gemeenschappelijk standpunt worden bevestigd op een komende vergadering van de Raad en vervolgens aan het Europees Parlement worden voorgelegd, zodat in tweede lezing snel consensus kan worden bereikt.

Der entsprechende Text muss nun auf einer weiteren Tagung des Rates noch offiziell als Gemeinsamer Standpunkt angenommen und dann dem Europäischen Parlament vorgelegt werden, damit in zweiter Lesung schnell eine Einigung zustande kommt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007H0657 - EN - Aanbeveling van de Commissie van 11 oktober 2007 over het elektronische netwerk van officieel aangewezen mechanismen voor de centrale opslag van gereglementeerde informatie als bedoeld in Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 4607) (Voor de EER relevante tekst) - AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // (2007/657/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007H0657 - EN - Empfehlung der Kommission vom 11. Oktober 2007 zum elektronischen Netz amtlicher bestellter Systeme für die zentrale Speicherung vorgeschriebener Informationen gemäß der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 4607) (Text von Bedeutung für den EWR) - EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // (2007/657/EG)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbeveling van de Commissie van 11 oktober 2007 over het elektronische netwerk van officieel aangewezen mechanismen voor de centrale opslag van gereglementeerde informatie als bedoeld in Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 4607) (Voor de EER relevante tekst)

Empfehlung der Kommission vom 11. Oktober 2007 zum elektronischen Netz amtlicher bestellter Systeme für die zentrale Speicherung vorgeschriebener Informationen gemäß der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 4607) (Text von Bedeutung für den EWR)


De gemeenschappelijke tekst werd officieel goedgekeurd op 8 november 2002.

Der gemeinsame Entwurf wurde am 8.11.2002 formell gebilligt.


De aangenomen tekst vormt een officieel gecodificeerde versie, in de zin van het Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994, van Richtlijn 77/93/EEG en de successieve wijzigingen van die richtlijn.

Der angenommene Text stellt eine amtliche Kodifizierung der Richtlinie 77/93/EWG des Rates und der nachfolgenden Änderungen im Sinne der interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 dar.


Op de volgende bladzijden wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste punten van het compromis dat in het Bemiddelingscomité is bereikt (officieel "gemeenschappelijke tekst" genoemd).

Die nächsten Seiten enthalten einen Überblick über die Hauptpunkte des im Vermittlungsauschuß erzielten Kompromisses (offiziell als "gemeinsamer Text" bezeichnet).


6. Mocht de Commissie een officieel voorstel voor een verordening van de Raad indienen dat overeenstemt met de tekst van het werkdocument dat de steun van de Raad heeft gekregen, dan zal de Raad die voorgestelde verordening vóór 31 december 1999 aannemen.

Sollte die Kommission einen förmlichen Vorschlag für eine Verordnung des Rates unterbreiten, der dem Text der vom Rat befürworteten Arbeitsunterlage entspricht, so kann der Rat einen solchen Verordnungsvorschlag vor dem 31. Dezember 1999 annehmen.


De procedure houdt ook in dat het Adviescomité van mededingingsautoriteiten van de Lid-Staten wordt geraadpleegd over de tekst van een ontwerp- beschikking van de Commissie, die in de eerste helft van 1996 officieel zou kunnen worden vastgesteld.

Diese Frist beträgt üblicherweise einen Monat. Das Verfahren umfaßt ebenfalls die Anhörung des Beratenden Ausschusses der für Kartell- und Monopolfragen zuständigen Beamten der Mitgliedstaaten zu dem Entscheidungsentwurf der Kommission; die endgültige Entscheidung könnte während der ersten Jahreshälfte 1996 angenommen werden.


w