Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten aanzien van bovenstaande steunmaatregel ingeleide formele " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft besloten de op 9 februari 2011 (1) ten aanzien van bovenstaande steunmaatregel ingeleide formele onderzoekprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU te beëindigen, nu Polen zijn aanmelding van 16 september 2011 heeft ingetrokken en het steunbedrag zal verminderen teneinde de steunplafonds in acht te nemen en te voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (Algemene groepsvrijstellingsverordening) (2).

Die Kommission hat beschlossen, das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV, das am 9. Februar 2011 (1) zur obengenannten Maßnahme eingeleitet wurde, einzustellen, da Polen seine Anmeldung vom 16. September 2011 zurückgezogen hat und den Beihilfebetrag senken wird, um die Schwellenwerte und die Voraussetzungen der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) (2) einzuhalten.


De Commissie heeft besloten de op 19 november 2009 (1) ten aanzien van voornoemde steunmaatregel ingeleide formele onderzoekprocedure op grond van artikel 108, lid 2, VWEU, af te sluiten, nu Roemenië heeft bevestigd dat de steun niet is toegekend.

Die Kommission hat beschlossen, das am 19. November 2009 (1) eingeleitete förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV bezüglich der obengenannten Garantie einzustellen, nachdem Rumänien bestätigt hat, dass diese nicht gewährt wurde.


De Commissie heeft in juni 2016 een formele mededingingsprocedure ingeleid ten aanzien van praktijken van AB InBev die van invloed zijn op de Belgische biermarkt.

Die Kommission leitete im Juni 2016 ein förmliches Kartellverfahren ein, um die Geschäftspraktiken von AB InBev auf dem belgischen Biermarkt zu untersuchen.


Op 25 september 2007 heeft de Commissie een formele onderzoeksprocedure ten aanzien van dit herstructureringsplan ingeleid (3).

Am 25. September 2007 leitete die Kommission ein förmliches Prüfverfahren zum Umstrukturierungsplan ein (3).


Dit besluit tot uitbreiding van de ten aanzien van bovenstaande steunmaatregel ingeleide procedure is genomen overeenkomstig artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag.

Der Beschluss zur Ausweitung des eingeleiteten Verfahrens bezüglich der genannten Maßnahme ergeht gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag.


Op 20 april 2007 heeft de Commissie ten aanzien van 23 lidstaten de inbreukprocedure met betrekking tot de MiFID en ten aanzien van 24 lidstaten de inbreukprocedure met betrekking tot de uitvoeringsrichtlijn ingeleid door de betrokken lidstaten formele aanmaningsbrieven toe te zenden, waarin hun werd verzocht uit te leggen waarom de omzetting vertraging had opgelopen.

Daher hat die Kommission am 20. April 2007 den ersten Schritt des Vertragsverletzungsverfahrens in Bezug auf die MiFID gegen 23 Mitgliedstaaten und in Bezug auf die Durchführungsrichtlinie gegen 24 Mitgliedstaaten eingeleitet, indem sie diese anhand von Aufforderungsschreiben ersuchte, zu der verspäteten Umsetzung Stellung zu nehmen.


(12) De Commissie heeft ten aanzien van deze regeling de formele onderzoeksprocedure ingeleid: "onjuiste toepassing van de de-minimis-bepalingen" (steunmaatregel nr. C 87/98, PB C 108 van 17.4.1999).

(12) Die Kommission hat wegen dieser Regelung das förmliche Prüfverfahren eröffnet: "Unrichtige Anwendung der 'de-minimis'-Regelung im Rahmen des Thüringer Darlehensprogramms für KMU" (C 87/98, ABl. C 108 vom 17.4.1999).


- Steunmaatregel nr. C 20/92 (ex NN 18/92) - Sector : staalgieterij - Bedrijf FUNDIX S.A. - Spanje - Afsluiting van de procedure Bij beschikking van 10 juni 1992 had de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag ingeleid ten aanzien van de verlichting van fiscale lasten ten voordele van de gieterij Fundix S.A. in de provincie Álava.

- Beihilfe Nr. C 20/92 (ex NN 18/92) - Wirtschaftszweig: Stahlgießerei - Fundix S.A. - Spanien - Einstellung des Verfahrens Die Kommission hatte mit Beschluß vom 10. Juni 1992 wegen der Steuererleichterungen für die Stahlgießerei Fundix S.A. in der Provinz Alava das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV eröffnet.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE STEUNMAATREGEL C6/90 (VOORHEEN 91/89) De Commissie heeft besloten tot beëindiging van de procedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag die was ingeleid ten aanzien van een steunmaatregel waarmee wordt beoogd de irrigatiewatertarieven voor landbouwers op Sardinië te verlagen.

STAATLICHE BEIHILFEN/ITALIEN BEIHILFEN C 6/90 ex. 91/89 Die Kommission hat beschlossen, das Verfahren von Artikel 93 Absatz 2 EWGV hinsichtlich einer Beihilfe einzustellen, durch die Landwirten in Sardinien ein vergünstigter Wassertarif für die Bewässerung ihrer Ländereien gewährt werden soll.


Gezien het bovenstaande heeft de Commissie besloten de procedure die ten aanzien van de steunverlening ten behoeve van de onderneming ProfilARBED was ingeleid en die betrekking had op de milieubescherming, te beëindigen en geen bezwaar tegen deze steun te maken.

Die Kommission hat daher beschlossen, das Verfahren gegen die Umweltschutzbeihilfen für das Unternehmen ProfilARBED einzustellen und keine Einwände gegen die Gewährung der Beihilfe zu erheben.


w