Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte een geschikte basis bieden » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte wijst het Hof erop dat een nieuwe beperking kan worden ingevoerd voor zover die wordt gerechtvaardigd door een dwingende reden van algemeen belang, geschikt is om de verwezenlijking van het legitieme doel te waarborgen en niet verder gaat dan nodig is voor het bereiken daarvan, maar dat in dit geval niet aan die voorwaarden is voldaan.

Schließlich kann zwar die Einführung einer neuen Beschränkung zugelassen werden, sofern sie durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt und geeignet ist, die Erreichung des angestrebten legitimen Zieles zu erreichen, und nicht über das zu dessen Erreichung Erforderliche hinausgeht, doch hält der Gerichtshof diese Voraussetzungen im vorliegenden Fall nicht für gegeben.


Ten slotte verklaart het Hof dat de lidstaten niet het recht hebben om de houders van een auteursrecht een ruimere bescherming te bieden door een uitbreiding van het begrip „mededeling aan het publiek”.

Schließlich stellt der Gerichtshof fest, dass die Mitgliedstaaten nicht das Recht haben, einen weiter gehenden Schutz der Inhaber von Urheberrechten durch Erweiterung des Begriffs der „öffentlichen Wiedergabe“ vorzusehen.


Ten slotte is de advocaat-generaal van mening dat, indien het Hof tegen zijn voorstel in echter zou beslissen dat artikel 114 VWEU een geschikte rechtsgrondslag voor artikel 28 van de verordening is, de overige argumenten van het Verenigd Koninkrijk moeten worden verworpen.

Für den Fall, dass der Gerichtshof entgegen dem Vorschlag des Generalanwalts Art. 114 AEUV als geeignete Rechtsgrundlage für Art. 28 der Verordnung ansehen sollte, ist der Generalanwalt der Auffassung, dass das übrige Vorbringen des Vereinigten Königreichs zurückgewiesen werden sollte.


224. spoort de lidstaten aan om geschikte risicoanalysemethodes te gebruiken ten einde douanecontroles toe te spitsen op handelaren of goederen die als risicovol worden beschouwd; verzoekt de lidstaten voorts om op risicoanalyse gebaseerde controles aan te vullen met een aantal willekeurig geselecteerde controles; verzoekt de Commissie bij de opstelling van de uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerd douanewetboek bijzondere aandacht te schenken aan de uitvoering van fysieke controles op goederen, zowel voor fiscale als voor vei ...[+++]

224. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, angemessene Methoden der Risikoanalyse anzuwenden, um die Zollkontrollen auf Wirtschaftsteilnehmer oder Sendungen mit hohem Risiko zu konzentrieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, risikoorientierte Kontrollen durch eine Reihe von Stichprobenkontrollen zu ergänzen; fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung der Durchführungsbestimmungen für den modernisierten Zollkodex besonderes Augenmerk auf die Durchführung von Warenkontrollen sowohl zu steuerlichen als auch zu sicherheitstechnischen Zwecken zu richten; verlangt eine Verbesserung der vor- und nachgängigen Prüfungen bei vereinfachten Ve ...[+++]


225. spoort de lidstaten aan om geschikte risicoanalysemethodes te gebruiken ten einde douanecontroles toe te spitsen op handelaren of goederen die als risicovol worden beschouwd; verzoekt de lidstaten voorts om op risicoanalyse gebaseerde controles aan te vullen met een aantal willekeurig geselecteerde controles; verzoekt de Commissie bij de opstelling van de uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerd douanewetboek bijzondere aandacht te schenken aan de uitvoering van fysieke controles op goederen, zowel voor fiscale als voor vei ...[+++]

225. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, angemessene Methoden der Risikoanalyse anzuwenden, um die Zollkontrollen auf Wirtschaftsteilnehmer oder Sendungen mit hohem Risiko zu konzentrieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, risikoorientierte Kontrollen durch eine Reihe von Stichprobenkontrollen zu ergänzen; fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung der Durchführungsbestimmungen für den modernisierten Zollkodex besonderes Augenmerk auf die Durchführung von Warenkontrollen sowohl zu steuerlichen als auch zu sicherheitstechnischen Zwecken zu richten; verlangt eine Verbesserung der vor- und nachgängigen Prüfungen bei vereinfachten Ve ...[+++]


(8 bis) Alvorens een internationale standaard voor jaarrekeningen met het oog op toepassing in de Gemeenschap wordt goedgekeurd, moet deze ten eerste voldoen aan het basisvereiste in voornoemde richtlijnen van de Raad, namelijk dat toepassing van de standaard een waarheidsgetrouw en eerlijk beeld oplevert van de financiële positie, de prestaties en de veranderingen in de financiële positie van een onderneming –waarbij dit beginsel wordt beoordeeld in het licht van de verdere bepalingen van bedoelde richtlijnen van de Raad -, ten tweede voldoen aan basiscriteria betreffende de vereiste kwaliteit van de informatie, willen jaarrekeningen voor de gebruikers van nut zijn, en ten slotte een geschikte basis bieden ...[+++]

8a. Die Annahme eines internationalen Rechnungslegungsgrundsatzes, der in der Gemeinschaft Anwendung finden soll, erfordert erstens, dass er der Grundanforderung der vorgenannten Ratsrichtlinien genügt, d.h. dass seine Anwendung ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögenslage, des Erfolgs und der Veränderungen der Vermögenslage eines Unternehmens ergibt, ein Grundsatz, der auch in den weiteren Bestimmungen der genannten Ratsri ...[+++]


Ten slotte steunen succesvolle en op sociale insluiting gebaseerde arbeidsmarkten op een alomvattende reeks beleidsmaatregelen, die ook verder reiken dan de arbeidsmarkt, zoals maatregelen ter waarborging van macro-economische stabiliteit en groei en van flexibele goederen-, diensten- en kapitaalmarkten, en maatregelen ter bevordering van de doeltreffendheid en de effectiviteit van de overheidsuitgaven en een geschikt bedrijfsklimaat.

Schließlich stützen sich erfolgreiche und sozial integrative Arbeitsmärkte auf eine umfassende Palette politischer Maßnahmen, einschließlich von Maßnahmen, die über den Arbeitsmarkt an sich hinausgehen, beispielsweise zur Gewährleistung von makroökonomischer Stabilität und Wachstum, von flexiblen Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkten, zur Verbesserung der Effizienz und der Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben und zur Förderung eines angemessenen Unternehmensumfelds.


Ten slotte zou men een bijkomende en niet-verwaarloosbare vereenvoudiging bereiken indien deze verklaring zou worden beschouwd als een geschikte titel voor de overschrijving van de verwerving door de erfgenaam in de openbare registers, die in het bijzonder bescherming biedt bij de aankoop onder bezwarende titel van het erfgoed door een te goeder trouw zijnde derde van de persoon die op basis ...[+++]

Eine weitere nicht zu unterschätzende Erleichterung würde eintreten, wenn dieser Erbschein als Titel für die Eintragung der Erbschaft in öffentliche Register dienen würde, insbesondere zum Schutz von Erbschaftsgegenständen, die von Dritten in gutem Glauben entgeltlich von der Person erworben wurden, die auf der Grundlage dieses Scheins als Erbe oder rechtmäßiger Verfügungsberechtiger erscheint.


Wat ten slotte geneesmiddelen op basis van planten betreft, dient deze verantwoordelijkheid te berusten bij het bij Richtlijn 2001/83/EG ingestelde Comité voor geneesmiddelen op basis van planten.

Für pflanzliche Arzneimittel sollte diese Zuständigkeit dem Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel übertragen werden, der durch die Richtlinie 2001/83/EG geschaffen wurde.


Ten slotte is volgens het Hof het verbod om op de verpakking van tabaksproducten aanduidingen te gebruiken volgens welke een tabaksproduct minder schadelijk is dan andere (bijvoorbeeld “light” en “mild”), die de consument kunnen misleiden, geschikt om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid te bereiken.

Schließlich ist nach Ansicht des Gerichtshofes das Verbot, auf der Verpackung von Tabakerzeugnissen beschreibende Merkmale zu verwenden, die besagen, dass ein Tabakerzeugnis weniger schädlich sei als andere (z. B". light" und "mild"), und beim Verbraucher irrige Vorstellungen erzeugen können, geeignet sei, ein hohes Schutzniveau im Bereich der Gesundheit zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte een geschikte basis bieden' ->

Date index: 2024-09-29
w