Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede omdat een patiënt iets anders » (Néerlandais → Allemand) :

Het was mijns inziens ook een terechte beslissing, in de eerste plaats omdat gezondheidsdiensten niet op één lijn te stellen zijn met klassieke commerciële diensten, ten tweede omdat een patiënt iets anders is dan een consument en ten derde omdat de lidstaten als eerste bevoegd en verantwoordelijk zijn voor de organisatie en de financiering van de gezondheidszorg op hun grondgebied.

Meiner Ansicht nach handelte es sich um eine gerechtfertigte Entscheidung, erstens weil Gesundheitsdienste nicht genauso behandelt werden können wie gewöhnliche kommerzielle Dienste, zweitens weil ein Patient kein Verbraucher ist, und drittens weil in erster Linie die Mitgliedstaaten für die Organisation und Finanzierung des Gesundheitswesens in ihrem Hoheitsgebiet zuständig und verantwortlich sind.


Het was mijns inziens ook een terechte beslissing, in de eerste plaats omdat gezondheidsdiensten niet op één lijn te stellen zijn met klassieke commerciële diensten, ten tweede omdat een patiënt iets anders is dan een consument en ten derde omdat de lidstaten als eerste bevoegd en verantwoordelijk zijn voor de organisatie en de financiering van de gezondheidszorg op hun grondgebied.

Meiner Ansicht nach handelte es sich um eine gerechtfertigte Entscheidung, erstens weil Gesundheitsdienste nicht genauso behandelt werden können wie gewöhnliche kommerzielle Dienste, zweitens weil ein Patient kein Verbraucher ist, und drittens weil in erster Linie die Mitgliedstaaten für die Organisation und Finanzierung des Gesundheitswesens in ihrem Hoheitsgebiet zuständig und verantwortlich sind.


Hij voerde ten eerste aan dat de aanbiedingsvormen in aantal beperkt waren en duidelijk konden worden aangegeven aan de hand van Taric-codes en dat bepaalde aanbiedingsvormen in voorkomend geval konden worden gegroepeerd, ten tweede dat de grote prijsverschillen tussen de verschillende aanbiedingsvormen de uitvoerbaarheid van de verbintenissen niet in het gedrang zouden brengen omdat verschillende minimuminvoer ...[+++]

Erstens sei die Zahl der Aufmachungen begrenzt, sie seien mit Hilfe von TARIC-Codes eindeutig erkennbar und falls erforderlich, könnten bestimmte Aufmachungen in Gruppen zusammengefasst werden; zweitens machten die hohen Preisunterschiede zwischen den verschiedenen Aufmachungen die Verpflichtungen nicht unpraktikabel, da für verschiedene Aufmachungen unterschiedliche Mindesteinfuhrpreise festgelegt werden könnten; drittens seien bei anderen Fischerzeugnissen ( ...[+++]


36. Met betrekking tot, ten tweede, het argument dat de taks op de beursverrichtingen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 valt, omdat de schuldenaars van deze taks niet de door deze richtlijn bedoelde kapitaalvennootschappen, maar wel de beleggers zijn, volstaat het erop te wijzen dat het verbod om een andere belasting dan het k ...[+++]

36. Zu dem zweiten Argument, die Börsenumsatzsteuer falle nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 69/335, weil es sich bei den mit dieser Steuer Belasteten nicht um die von dieser Richtlinie erfassten Kapitalgesellschaften handele, sondern um die Kapitalgeber, genügt der Hinweis, dass das Verbot der Erhebung einer anderen Steuer als der Gesellschaftsteuer sowie der in Artikel 12 dieser Richtlinie genannten Abgaben und Steuern nur für die ausdrücklich aufgeführten Kapitalumsätze gilt, ohne dass zu deren Beschreibung die Person des Steuerschuldners näher bezeichnet zu werden ...[+++]


Om vele redenen moet de meerderheid van de emissiereducties thuis gebeuren: ten eerste omdat wij de morele verantwoordelijkheid hebben om onze eigen emissies te reduceren, ten tweede omdat we door het voortouw te nemen en aan te tonen dat emissiereducties en grote economische groei hand in hand kunnen gaan, andere ...[+++]

Aus verschiedenen Gründen muss der Großteil der Emissionssenkungen der EU auf heimischem Boden erzielt werden: Erstens, weil wir moralisch verpflichtet sind, unsere eigenen Emissionen zu senken; zweitens, weil wir durch die Übernahme der Führungsrolle und die Vereinbarkeit von geringeren Emissionen und einem starken Wirtschaftswachstum andere Länder dafür gewinnen können, ein internationales Klimaabkommen zu ratifizieren; und drittens, weil wir einen Anreiz bieten müssen, wenn unsere Industrie die neuen grünen T ...[+++]


Dit komt ten eerste doordat er meer verkopers zijn (deelnemers op de handelsmarkt) op de downstreammarkten voor halffabrikaten dan op de upstreammarkt voor formaten; ten tweede omdat de geïntegreerde verkopers een capaciteitsoverschot hebben, wat ook voor de nieuwe onderneming zou gelden; ten derde omdat de verkopers op de downstreammarkten voor halffabrikaten concurrentie ondergaan van andere ...[+++]

Dies ist erstens der Fall, weil es auf den nachgelagerten Märkten für Kupferhalbzeuge mehr Verkäufer (Akteure auf dem Handelsmarkt) gibt als auf dem vorgelagerten Markt für Formate, zweitens, weil die integrierten Verkäufer ebenso wie voraussichtlich auch das neue Unternehmen überschüssige Kapazitäten haben, drittens, weil die Verkäufer auf den nachgelagerten Märkten für Kupferhalbzeuge mit dem Wettbewerb durch Nichtkupfererzeugnisse konfrontiert sind, und viertens, weil sie im Bereich der Kupferhalbzeuge, die für Elektro- und Elektronikanwendungen eingesetzt ...[+++]


Het advies dat we hebben aangenomen lijkt een dergelijk misbruik te kunnen voorkomen: allereerst omdat het de vrijheid van meningsuiting formeel als een grondrecht erkent, en ten tweede omdat het kaderbesluit niet als doel heeft commentaar, analyses of meningen te bestraffen, maar het aanzetten tot haat, wat iets wezenlijk anders ...[+++].

Aus meiner Sicht ist der Standpunkt, über den wir abgestimmt haben, geeignet, solche Fehlentwicklungen zu vermeiden. Zunächst weil die Meinungsfreiheit darin förmlich als ein Grundrecht anerkannt wird und dann, weil der Rahmenbeschluss nicht darauf abzielt, Kommentare, Analysen oder Meinungen zu sanktionieren, sondern Aufrufe zum Hass, was etwas vollkommen anderes ist.


Uw rapporteur is om verschillende redenen voorstander van versterking van het gemeenschappelijk tabaksfonds: ten eerste omdat dit fonds met de nieuwe in het voorstel geïntroduceerde aanpak, waarop later wordt teruggekomen, verandert in een instrument ter begeleiding van de omschakeling dat - omdat het onder de eerste pijler van het GLB (binnen de GMO voor tabak) valt - een betere doeltreffendheid mogelijk kan maken en de eventuele algemene omschakelingsprogramma's kan versterken die in het kader van de ...[+++]

Der Berichterstatter ist für die Stärkung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds aus verschiedenen Gründen, erstens weil mit dem neuen durch den Vorschlag eingeführten Ansatz, auf den später eingegangen wird, dieser Fonds in ein Instrument zur Begleitung der Umstellung umgewandelt wird, das, da es zum ersten Pfeiler der GAP (zur GMO für Tabak) gehört, mehr Effizienz sicherstellen und die eventuellen Programme für eine allgemeine Umstellung stärken kann, die von den Staaten im Rahmen des zweiten Pfeilers (ländliche Entwicklung) angewandt werden ...[+++]


Ook moet rekening worden gehouden met de andere communautaire beleidsprioriteiten, ten eerste omdat zij kunnen bijdragen aan groei en werkgelegenheid in het kader van de programma’s in verband met het cohesiebeleid en ten tweede om te zorgen voor een wisselwerking met andere EU-beleidslijnen.

Dabei sind auch andere gemeinschaftspolitische Prioritäten zu berücksichtigen, weil sie erstens einen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung im Rahmen der kohäsionspolitischen Programme leisten und zweitens Synergien mit anderen Bereichen der EU-Politik vor Ort fördern können.


Ten tweede zou ook geen inbreuk worden gemaakt op de gemeenschappelijke marktordeningen, omdat de betrokken maatregel geen indirecte steun voor bepaalde basisproducten is, aangezien de maatregel een ander doel heeft dan de marktordeningen.

Zum anderen liege auch kein Verstoß gegen die gemeinsamen Marktorganisationen vor, da die Maßnahme in Anbetracht ihrer unterschiedlichen Ziele keine indirekte Beihilfe für bestimmte Grunderzeugnisse darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede omdat een patiënt iets anders' ->

Date index: 2023-10-07
w