Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertaling van "ten uitvoer legde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen








verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


rechtstreeks ten uitvoer leggen

unmittelbare Vollstreckbarkeit


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vollstreckungsstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het gebied van de aanpak van het parlement was het een ernstig probleem dat in één zaak een rechterlijke uitspraak ter discussie stond: de hoge raad voor de magistratuur moest via het grondwettelijk hof afdwingen dat het parlement een uitspraak van het hoge hof ten uitvoer legde.

Das Verhalten des Parlaments gab insofern Anlass zur Sorge, als es eine Reihe von gerichtlichen Entscheidungen in einem speziellen Fall rundweg anzweifelte: Der oberste Richterrat musste beim Verfassungsgericht Beschwerde einlegen, um zu erreichen, dass das Parlament einer letztinstanzlichen Gerichtsentscheidung auch tatsächlich Folge leistete.


De Commissie merkt op dat Portugal de in het verleden genomen maatregelen ten gunste van ENVC ten uitvoer legde zonder dat ze de Commissie ter goedkeuring waren voorgelegd (met de in overweging 12 hierondergemelde uitzonderingen).

Die Kommission stellt fest, dass Portugal ENVC die bisherigen Maßnahmen gewährt hat, ohne sie bei der Kommission zur Genehmigung anzumelden (mit der in Erwägungsgrund 125 unten genannten Ausnahme).


Op het gebied van de aanpak van het parlement was het een ernstig probleem dat in één zaak een rechterlijke uitspraak ter discussie stond: de hoge raad voor de magistratuur moest via het grondwettelijk hof afdwingen dat het parlement een uitspraak van het hoge hof ten uitvoer legde.

Das Verhalten des Parlaments gab insofern Anlass zur Sorge, als es eine Reihe von gerichtlichen Entscheidungen in einem speziellen Fall rundweg anzweifelte: Der oberste Richterrat musste beim Verfassungsgericht Beschwerde einlegen, um zu erreichen, dass das Parlament einer letztinstanzlichen Gerichtsentscheidung auch tatsächlich Folge leistete.


De Commissie was de eerste deelnemer van de G20-top die de conclusies van de top inzake het beloningsbeleid in de financiëledienstensector ten uitvoer legde.

Die Kommission war der erste Teilnehmer des G20-Gipfels, der die Schlussfolgerungen des Gipfels zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor umsetzte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In april 2008 legde RMG echter pensioenhervormingen ten uitvoer waarbij de RMPP-regels in die zin werden gewijzigd dat de vanaf 1 april 2008 opgebouwde rechten niet meer op basis van een eindloonmethode worden berekend maar op basis van een middelloonmethode (hoewel de tot die datum opgebouwde rechten nog steeds gerelateerd blijven aan het loon op de datum waarop de dienst wordt verlaten).

Im April 2008 führte die RMG eine Rentenreform durch, bei der die RMPP-Regelungen geändert wurden. Das betraf u. a. die seit dem 1. April 2008 durch Berufstätigkeit erworbenen Leistungen, die seitdem auf der Grundlage des Durchschnittsgehalts während der gesamten Berufstätigkeit und nicht mehr nach dem Endgehalt ermittelt werden (die bis zu diesem Datum erworbenen Leistungsansprüche bleiben jedoch an das Gehalt eines Mitglieds zum Zeitpunkt seines Ausscheidens geknüpft).


Het was de Commissie die beleid ten uitvoer legde inzake toegang tot openbare aanbestedingen, met als gevolg dat het mkb, in naam van de onaantastbare concurrentie, systematisch wordt verdrongen ten gunste van grote pan-Europese bedrijven.

Es war die Kommission, die eine Politik des Zugangs zu öffentlichen Aufträge eingeführt hat mit dem Ergebnis, dass lokale KMU im Namen eines unantastbaren Wettbewerbs systematisch zu Gunsten großer europaweit agierender Unternehmen ausgebootet werden.


Tot 1 januari 2005 legde Enova een programma ten uitvoer (27) met het oog op de ontwikkeling van lesmateriaal en leerconcepten om kennis over duurzame energiebronnen bij ondernemingen te bevorderen en te behouden.

Bis 1. Januar 2005 bot Enova ein Programm (27) für die Entwicklung von Lehrmaterial und Lernkonzepten an, mit dem die Kenntnisse über erneuerbare Energien in den Unternehmen gefördert und bewahrt werden sollten.


D. overwegende het arrest dat in 2001 werd uitgesproken tegen Ierland omdat dat land de richtlijn niet ten uitvoer legde – met name de artikelen 2, sub d), 11 en 12, en dat eveneens een officiële schriftelijke kennisgeving is verzonden wegens de tenuitvoerlegging van een te beperkte definitie van de term "proef",

D. in der Erwägung, dass Irland im Jahr 2001 verurteilt wurde, weil es die Richtlinie, und insbesondere Artikel 2 Buchstabe d sowie Artikel 11 und 12, nicht umgesetzt hatte, und dass diesem Land ferner ein Mahnschreiben übermittelt wurde, weil die Definition des Begriffs "Versuch" zu eng gefasst war,


D. overwegende het arrest dat in 2001 werd uitgesproken tegen Ierland omdat dat land de richtlijn niet ten uitvoer legde – met name de artikelen 2, sub d), 11 en 12, en dat eveneens een officiële schriftelijke kennisgeving is verzonden wegens de tenuitvoerlegging van een te beperkte definitie van de term "proef",

D. in der Erwägung, dass Irland im Jahr 2001 verurteilt wurde, weil es die Richtlinie, und insbesondere Artikel 2 Buchstabe d sowie Artikel 11 und 12, nicht umgesetzt hatte, und dass diesem Land ferner ein Aufforderungsschreiben übermittelt wurde, weil die Definition des Begriffs „Versuch“ zu eng gefasst war,


Het is vreemd dat juist met betrekking tot het "derde systeem" geen enkel voorstel subsidiabel werd geacht, ofschoon de Commissie in de afgelopen jaren een eigen begrotingslijn aangaande hetzelfde thema met succes ten uitvoer legde!

Es verwundert, dass gerade zum Themenbereich “Drittes System” kein einziger Vorschlag für förderungswürdig befunden wurde, obwohl die Kommission in den vergangenen Jahren eine eigene Haushaltslinie zum selben Thema erfolgreich ausführte!


w