Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Andere bronnen vinden
Gedwongen tenuitvoerlegging
Geldigheid van de wet
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Gezag van het gewijsde
Handhaving
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inbreuk op de wet
KAROLUS
Meer leveranciers zoeken
Middel van tenuitvoerlegging
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging
Tenuitvoerlegging van de wet
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging
Wijze van toepassing van de wet
Zijn plaats vinden in een productie
Zou

Vertaling van "tenuitvoerlegging te vinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

Urteilsvollstreckung [ Urteilswirkung | Vollstreckungsweg ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abb ...[+++]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]


gedwongen tenuitvoerlegging | handhaving | tenuitvoerlegging

Durchsetzung von Vorschriften | Inkraftsetzen | Vollstreckung | Zwangsvollstreckung


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden






toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europees commissaris voor handel Malmström, minister van Buitenlandse Zaken van Oekraïne Klimkin en minister van Economische Ontwikkeling van de Russische Federatie Ulyukayev zijn vandaag in Brussel bijeengekomen voor de vierde ronde van het overleg over de Associatieovereenkomst EU-Oekraïne/diepe en brede vrijhandelsruimte (AA/DCFTA) om praktische oplossingen te vinden voor de bedenkingen van Rusland bij de tenuitvoerlegging van de diepe en brede vrijhandelsruimte, die met ingang van 1 januari 2016 voorlopig van toepassing wordt.

Die EU-Handelskommissarin Malmström, der ukrainische Außenminister Klimkin und der russische Wirtschaftsminister Uljukajew trafen heute in Brüssel zur vierten Gesprächsrunde über das Assoziierungsabkommen sowie die vertiefte und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine zusammen. Ziel war es, praktikable Lösungen im Hinblick auf russische Bedenken hinsichtlich der vertieften und umfassenden Freihandelszone (Deep and Comprehensive Free Trade Area, DCFTA), die vorläufig am 1. Januar 2016 in Kraft tritt, zu finden.


De lidstaten moeten hun inspanningen voortzetten om van de jongerengarantie een realiteit te maken en ervoor te zorgen dat elke jongere hulp krijgt bij het vinden van een fatsoenlijke baan of een opleidings-, stage- of leermogelijkheid die nuttig is bij het vinden van een baan in de toekomst. De bijeenkomst van EU-leiders in Milaan op 8 oktober met de werkgelegenheid als thema biedt een verdere gelegenheid om op hoog niveau een politieke impuls te geven aan de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie.

Die Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen fortsetzen, um das Konzept der Jugendgarantie zu verwirklichen und zu gewährleisten, dass allen jungen Menschen geholfen wird, entweder einen angemessenen Arbeitsplatz zu finden oder eine Ausbildung, ein Berufspraktikum oder eine berufsrelevante Weiterbildung zu machen. Das Treffen der Staats- und Regierungschefs der EU am 8. Oktober in Mailand wird eine weitere Gelegenheit bieten, auf höchster Ebene politische Impulse für die Umsetzung der Jugendgarantie zu geben.


Artikel 30 van de voormelde wet van 31 januari 2009 heeft op zijn beurt tot doel te vermijden dat het aanwenden van middelen tot tenuitvoerlegging « de mogelijkheden voor het vinden van een evenwichtige oplossing voor de problemen van de onderneming [zou] tenietdoen » (ibid., DOC 52-0160/002, p. 61).

Durch Artikel 30 des vorerwähnten Gesetzes vom 31. Januar 2009 soll seinerseits vermieden werden, dass die Anwendung von Vollstreckungsverfahren « die Möglichkeiten, eine ausgewogene Lösung für die Probleme des Unternehmens zu finden, zunichte machen [würde] » (ebenda, DOC 52-0160/002, S. 61).


De in het geding zijnde bepaling heeft op haar beurt tot doel te vermijden dat het aanwenden van middelen tot tenuitvoerlegging « de mogelijkheden voor het vinden van een evenwichtige oplossing voor de problemen van de onderneming [zou] tenietdoen » (ibid., DOC 52-0160/002, p. 61), en de beperkingen die bij de artikelen 30 tot 35 aan de rechten van derden worden aangebracht, geven eveneens uiting aan de bekommernis van de wetgever om de continuïteit van de onderneming te bevorderen.

Durch die fragliche Bestimmung soll ihrerseits vermieden werden, dass die Anwendung von Vollstreckungsverfahren « die Möglichkeiten, eine ausgewogene Lösung für die Probleme des Unternehmens zu finden, zunichte machen [würde] » (ebenda, DOC 52-0160/002, S. 61), und die Einschränkungen der Rechte Dritter durch die Artikel 30 bis 35 drücken ebenfalls das Bemühen des Gesetzgebers aus, die Kontinuität der Unternehmen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verwijzende rechter vinden de in het geding zijnde bepalingen geen toepassing op de tenuitvoerlegging op verzoek van de schuldeiser die als eerste een hypotheek op een zeeschip heeft laten inschrijven, aangezien een zeeschip geen onroerend goed is, zodat artikel 100, tweede lid, tweede zin, van de Faillissementswet geen toepassing vindt, en aangezien een hypotheek op een zeeschip geen voorrecht is in de zin van artikel 12 van titel XVIII van boek III van het Burgerlijk Wetboek (hierna : Hypotheekwet), zodat artikel 26, derd ...[+++]

Nach Darlegung des vorlegenden Richters seien die fraglichen Bestimmungen nicht anwendbar auf die Vollstreckung auf Betreiben der Gläubiger, die als erste eine Hypothek auf einem Seeschiff haben eintragen lassen, da ein Seeschiff kein unbewegliches Gut sei, so dass Artikel 100 Absatz 2 zweiter Satz des Konkursgesetzes nicht anwendbar sei, und da eine Hypothek auf einem Seeschiff kein Vorrecht sei im Sinne von Artikel 12 von Titel XVIII von Buch III des Zivilgesetzbuches (nachstehend: Hypothekengesetz), so dass Artikel 26 Absatz 3 des Konkursgesetzes ebenfalls nicht anwendbar sei.


Een uitvoerig overzicht van de stand van zaken bij de inbreukprocedures is te vinden op de webpagina van DG Informatiemaatschappij en media over de tenuitvoerlegging en handhaving van het regelgevingskader:

Eine ausführliche Übersicht über den Stand der Vertragsverletzungsverfahren finden Sie auf der Website der Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien zur Um- und Durchsetzung des EU-Rechts: [http ...]


In verband met de alternatieve straffen of de controlemodaliteiten die verbonden zijn aan een opschorting, en indien de staat van tenuitvoerlegging volledig onbekend is met de door de staat van veroordeling voorgeschreven toezichtmaatregelen, rijst de vraag hoe de staat van tenuitvoerlegging een passende maatregel kan vinden die, rekening houdend met de functies en de doelstellingen ervan, het best overeenstemt met die welke is voorgeschreven door de staat van veroordeling.

Bei alternativen Strafen oder Aufsichtsmodalitäten im Zusammenhang mit einer Strafaussetzung stellt sich, wenn die vom Urteilsstaat angeordneten Überwachungsmaßnahmen im Vollstreckungsstaat überhaupt nicht vorgesehen sind, die Frage, wie der Vollstreckungsstaat eine Maßnahme finden kann, die im Hinblick auf ihre Funktionen und Ziele der vom Urteilsstaat angeordneten Maßnahme am besten entspricht.


- dat het noodzakelijk was om manieren te vinden om het tempo van de financiële tenuitvoerlegging te verhogen.

- es müssen Wege gefunden werden, um die finanzielle Umsetzungsrate zu verbessern.


Tenslotte dient de eigen landbouwuitvoer van de EU naar de geassocieerde landen aan een onderzoek te worden onderworpen om een oplossing te vinden voor ernstige onevenwichtigheden in hun onderlinge handel. Milieu : de hoofddoelstellingen van de Unie moeten zijn : oplossing van de grensoverschrijdende verontreinigingsproblemen, met name in de Zwarte Driehoek, het Donaubekken en het gebied rond de Middellandse en de Baltische Zee, verzekering van duurzame economische groei van de geassocieerde landen en bevordering van de harmonisatie en de tenuitvoerlegging van passe ...[+++]

Umweltschutz: Die Union sollte insbesondere folgende Ziele anstreben: Lösung grenzübergreifender Umweltprobleme insbesondere im Schwarzen Dreieck, dem Donau-Becken und dem Schwarzmeer- und Ostseeraum; Gewährleistung eines nachhaltigen wirtschaftlichen Wachstums in den assoziierten Ländern; Unterstützung bei der Angleichung und Durchsetzung angemessener Umweltschutzgesetze und -standards.


In het Comité zal van gedachten worden gewisseld over de verdere tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van 1988 en de voorbereiding van de gezamenlijke bijeenkomst van de Raad voor samenwerking en de Ministers die op 11 mei in Brussel plaats moet vinden.

Tagesordnungspunkte sind die weitere Durchführung des Abkommens von 1988 und die Vorbereitung der Tagung des Kooperationsrates auf Ministerebene, die am 11. Mai in Brüssel stattfindet.


w