Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter ondersteuning van door onderzoekers aangestuurd fundamenteel grensverleggend » (Néerlandais → Allemand) :

- Ideeën , voor het mogelijk maken van een belangrijk nieuw initiatief, de oprichting van een wetenschappelijke autonome Europese Onderzoeksraad, ter ondersteuning van door onderzoekers aangestuurd fundamenteel grensverleggend onderzoek om aldus onderzoekers te stimuleren van wie de excellentie, creativiteit en intellectuele nieuwsgierigheid tot belangrijke nieuwe ontdekkingen zullen leiden.

- Ideen , damit eine wichtige neue Initiative - die Gründung eines wissenschaftlich eigenständigen Europäischen Forschungsrates - möglich wird, der die von Forschern angeregte Grundlagenforschung „an den Grenzen des Wissens“ unterstützt und auf diese Weise Forscher fördert, deren herausragende Leistungen, Kreativität und intellektuelle Neugier zu wichtigen neuen Entdeckungen führen werden.


Het was opgebouwd rond vier specifieke programma's ter ondersteuning van transnationaal onderzoek in samenwerkingsverband, door onderzoekers aangestuurd onderzoek, loopbaanontwikkeling van individuele onderzoekers, opleiding en mobiliteit en de versterking van de onderzoekscapaciteiten in Europa.

Dieses Programm war in vier spezifische Programme untergliedert, mit denen Folgendes gefördert wurde: länderübergreifende Forschungszusammenarbeit, von Forschern selbst angeregte Forschungsvorhaben, individuelle Karriereförderung bei Forschern, Weiterbildung und Mobilität sowie Ausbau der europäischen Forschungskapazität.


Overheidssubsidies ter ondersteuning van technologische veranderingen met het oog op duurzame ontwikkeling zouden gericht moeten zijn op fundamenteel en toegepast onderzoek naar veilige en milieuvriendelijke technologieën, alsmede op benchmarking- en demonstratieprojecten om te bevorderen dat nieuwe, veiligere en schonere technologieën snel aanslaan.

Die Förderung des technischen Wandels durch öffentliche Mittel zur Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung sollte sich auf die Grundlagenforschung und die angewandte Forschung in den Bereichen sichere und umweltfreundliche Technologien und auf Benchmarking- und Demonstrationsprojekte konzentrieren, um eine schnellere Einführung von neuen, sichereren und saubereren Technologien anzuregen.


Voor acties onder contract ter ondersteuning van door onderzoekers aangestuurde "grensverleggende" onderzoeksprojecten die worden gefinancierd in het kader van de Europese Onderzoeksraad is de minimumvoorwaarde de deelname van één in een lidstaat of in een geassocieerd land gevestigde juridische entiteit.

Für indirekte Maßnahmen zur Unterstützung der Pionierforschung, die im Rahmen des Europäischen Forschungsrats gefördert werden, ist Mindestteilnahmebedingung die Teilnahme einer Rechtsperson, die ihren Sitz in einem Mitgliedstaat oder einem assoziierten Land hat.


Het programma "ideeën". moet leiden tot de oprichting van een autonome Europese Onderzoeksraad ter ondersteuning van door onderzoekers aangestuurd "grensverleggend onderzoek", dat wordt uitgevoerd door individuele teams die concurreren op Europees niveau, op alle wetenschappelijke en technologische gebieden, met inbegrip van toegepaste technologie, sociaal-economische wetenschappen en humane wetenschappen.

Im Rahmen des Programms „Ideen" wird ein Europäischer Forschungsrat eingerichtet, um die von Forschern angeregte „Pionierforschung" zu unterstützen, die von einzelnen Teams, die auf europäischer Ebene im Wettbewerb stehen, durchgeführt wird; dabei werden alle wissenschaftlichen und technologischen Fachbereiche einschließlich der Ingenieurwissenschaften, der sozioökonomischen Wissenschaften und der Geisteswissenschaften gefördert.


De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de financiële inspanningen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek van de Europese Unie voor de duur van het volgende kaderprogramma gemiddeld op 10 miljard euro per jaar te brengen, ofte wel het dubbele van de huidige toewijzing, en zich hierbij te concentreren op zes hoofddoelstellingen, waaronder de oprichting van Europese centra van wetenschappelijke excellentie, de ontplooiing van technologische initiatieven op industriële groeigebieden of de oprichting van een Europees «agents ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, für die Dauer des nächsten Forschungsrahmenprogramms die Forschungsmittel der Europäischen Union auf durchschnittlich 10 Milliarden Euro jährlich aufzustocken und damit im Vergleich zu heute zu verdoppeln. Die Mittel sollen für sechs große Ziele eingesetzt werden, unter anderem die Bildung europäischer Exzellenzcluster, den Start technologischer Initiativen in Wachstumsbereichen der Industrie und die Einrichtung einer europäischen « Agentur » zur Unterstützung europäischer Teams in der Grundlagenforschung.


Door de onderzoeker aangestuurd grensverleggend onderzoek in het kader van activiteiten die doorgaans worden gezien als „fundamenteel onderzoek” is een belangrijke factor voor rijkdom en sociale vooruitgang, aangezien het nieuwe kansen biedt voor wetenschappelijke en technologische vooruitgang en bevorderlijk is voor het voortbrengen van nieuwe kennis die leidt tot toekomstige toepassingen en markten.

Die wissenschaftlich angeregte Pionierforschung im Rahmen von gemeinhin als „Grundlagenforschung“ betrachteten Maßnahmen ist eine Schlüsselvoraussetzung für Wohlstand und sozialen Fortschritt, da sie neue Möglichkeiten des wissenschaftlichen und technologischen Fortschritts eröffnet und für die Generierung neuen Wissens, das künftige Anwendungen und Märkte erschließt, entscheidend ist.


6. ERKENT derhalve dat bij de opstelling van het volgende kaderprogramma voor onderzoek en rekening houdend met de analyse van de merites van de huidige aanpak van fundamenteel onderzoek in de verschillende lidstaten, alsook met een mogelijk Europees initiatief, moet worden nagegaan of moet worden voorzien in specifieke financiering in het kader van dat programma, ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek van het hoogste niveau.

6. STELLT FEST, dass es daher notwendig ist, bei der Ausarbeitung des nächsten Forschungsrahmenprogramms - unter Berücksichtigung einer Analyse der jeweiligen Vorteile der bestehenden einzelstaatlichen Ansätze und einer etwaigen europäischen Initiative - die Möglichkeit einer spezifischen finanziellen Unterstützung für Grundlagenforschung mit Spitzenqualität im Rahmen dieses Programms zu prüfen.


De nationale onderzoekorganisaties hebben voorts een begin gemaakt met overleg over een op Europees niveau op te zetten structuur ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek.

Außerdem werden in den einzelstaatlichen Forschungseinrichtungen Überlegungen darüber angestellt, ob eine Organisation zur Unterstützung der Grundlagenforschung geschaffen werden sollte.


12. ERKENT het nut van de bestudering van het opzetten van een nieuw operationeel mechanisme ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek van mondiale topkwaliteit via een systeem van internationale toetsing door vakgenoten (peer review); VERZOEKT de Commissie een dergelijk mechanisme te ontwikkelen als onderdeel van haar voorstellen voor het zevende kaderprogramma, op basis van overleg met nationale autoriteiten, Europese wetenschappelijke kringen en nationale financieringsorganen.

12. HÄLT ES FÜR NÜTZLICH, die Einrichtung eines neuen praxisbezogenen Mechanismus zu untersuchen, mit dem eine Grundlagenforschung der Weltklasse durch ein System der gegenseitigen internationalen Begutachtung gefördert werden soll; ERSUCHT die Kommission, als Teil ihrer Vorschläge für das Siebte Rahmenprogramm ausgehend von Anhörungen der nationalen Behörden, der europäischen Wissenschaft und der nationalen Finanzierungsstellen einen derartigen Mechanismus zu entwickeln.


w