1. beschouwt de eerlijke en rechtvaardige verdeling van baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen als hoofddoel; benadrukt de behoefte aan transparantie en rechtszekerheid voor de leveranciers, ontwikkelaars en investeerders; acht het van cruciaal belang dat tussen internationale organisaties die handelsbetrekkingen en handelsgerelateerde kwesties reguleren consensus wordt bereikt over de rechtskundige betekenis van de term "biopiraterij"; betreurt het langzame tempo van het lopende onderhandelingsproces in het kader van het intergouvernementeel comité van de WIPO en het herzieningsproces van de TRIPS-overeenkomst met betrekking tot artikel 27, lid 3, letter b.
1. betrachtet den gerechten und ausgewogenen Ausgleich von Vorteilen, die sich aus der Nutzung genetischer Ressourcen ergeben, als zentrales Ziel; hebt die Notwendigkeit hervor, für Bereitsteller von Ressourcen, Erfinder und Investoren für Transparenz und Rechtssicherheit zu sorgen; erachtet es als von grundlegender Bedeutung, dass die internationalen Einrichtungen, die Handels- und handelsbezogene Fragen regeln, sich darauf einigen, was in rechtlicher Hinsicht unter dem Ausdruck „Biopiraterie“ zu verstehen ist; bedauert den langsamen Verlauf der derzeitigen Verhandlungen im Rahmen des zwischenstaatlichen Ausschusses (IGC) der WIPO sowie der Überprüfung des TRIPS-Abkommens im Hinblick auf Artikel 27 Absatz 3 Buchstabe b;