Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRA
Forward rate agreement
Rentetermijncontract
Termijncontracten met rentevaststelling na afloop

Traduction de «termijncontracten met rentevaststelling na afloop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forward rate agreement | rentetermijncontract | termijncontracten met rentevaststelling na afloop | (RTC) [Abbr.] | FRA [Abbr.]

Forward Rate Agreement | Zinsausgleichsvereinbarung | FRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder ESR 95 worden rentestromen die voortvloeien uit swaps en uit termijncontracten met rentevaststelling na afloop geclassificeerd in de financiële rekening en vereisen zij een specifieke behandeling met betrekking tot de gegevens die in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten worden verstrekt.

Unter dem ESVG 95 werden Zinsströme aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements (FRA) auf dem Finanzierungskonto verbucht und erfordern eine spezifische Behandlung der Daten, die gemäß dem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit übermittelt werden.


Onder ►M2 ESR 2010 ◄ worden rentestromen die voortvloeien uit swaps en uit termijncontracten met rentevaststelling na afloop geclassificeerd in de financiële rekening en vereisen zij een specifieke behandeling met betrekking tot de gegevens die in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten worden verstrekt.

Unter dem ►M2 ESVG 2010 ◄ werden Zinsströme aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements (FRA) auf dem Finanzierungskonto verbucht und erfordern eine spezifische Behandlung der Daten, die gemäß dem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit übermittelt werden.


Onder ESR 95 worden rentestromen die voortvloeien uit swaps en uit termijncontracten met rentevaststelling na afloop geclassificeerd in de financiële rekening en vereisen zij een specifieke behandeling met betrekking tot de gegevens die in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten worden verstrekt.

Unter dem ESVG 95 werden Zinsströme aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements (FRA) auf dem Finanzierungskonto verbucht und erfordern eine spezifische Behandlung der Daten, die gemäß dem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit übermittelt werden.


Ten tweede werd in december 2001 een gewijzigde verordening goedgekeurd betreffende de ESR 95-definitie van stromen tussen twee partijen die voortvloeien uit swaps en uit termijncontracten met rentevaststelling na afloop.

Im Dezember 2001 wurde eine geänderte Verordnung betreffend die ESA 95- Definition von Zinsströmen, die zwischen zwei Partnern aufgrund von Swaps aller Art oder Forward Rate Agreements ausgetauscht werden, verabschiedet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[34] Verordening (EG) nr. 2558/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad, met betrekking tot de herindeling van betalingen in het kader van swap-overeenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ("forward rate agreements"), PB L 344 van 28.12.2001, blz. 1-4.

[34] Verordnung (EG) Nr. 2558/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements, ABl. L 344, 28.12.2001, S. 1- 4.


Derhalve wordt, voor zover het gaat om Verordening 3605/93 van de Raad [35], waarin de buitensporigtekortprocedure wordt omschreven, de herindeling in ESR 95 met betrekking tot swaps en termijncontracten met rentevaststelling na afloop niet overgenomen en werd hiertoe in februari 2002 een wijziging op de verordening inzake de buitensporigtekortprocedure goedgekeurd [36].

Deshalb wurde die in Ratsverordnung Nr. 3605/93 [35] über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit enthaltene Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swaps und Forward Rate Agreements gemäß ESA 95 nicht fortgeführt; im Februar 2002 wurde eine entsprechende Änderung der Verordnung betreffend das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit verabschiedet [36].


De Raad nam een verordening aan van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad, met betrekking tot de herindeling van betalingen in het kader van swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ("forward rate agreements").

Der Rat nahm die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements an.


Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad betreffende de herindeling van betalingen in het kader van swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ("forward rate agreements”) (COM(1999) 749 - C5-0018/2000 - 2000/0019(COD) )

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements (KOM(1999) 749 - C5-0018/2000 - 2000/0019(COD) )


Swapovereenkomsten en termijncontracten met rentevaststelling na afloop ***I

Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements ***I


e) "forward rate agreements" (termijncontracten met rentevaststelling na afloop), uitsluitend indien deze een marktwaarde hebben omdat zij verhandelbaar zijn of kunnen worden gecompenseerd.

e) Forward Rate Agreements (FRA), soweit diese einen Marktwert besitzen, da sie handelbar sind oder verrechnet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijncontracten met rentevaststelling na afloop' ->

Date index: 2023-02-24
w