Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toegang tot terreinen
Alle-terreinen-fiets
Degene die rekening moet doen
Glooiende terreinen
Gronden onderhouden
Onderhoud van terreinen controleren
Onderhoud van terreinen monitoren
Onderhoud van terreinen opvolgen
Publiek toegang tot terreinen
Rekeningdoende persoon
Strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Terreinen en gebouwen
Terreinen onderhouden
Terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen

Traduction de «terreinen moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoud van terreinen monitoren | onderhoud van terreinen controleren | onderhoud van terreinen opvolgen

Geländepflege überwachen


algemene toegang tot terreinen | publiek toegang tot terreinen

Öffentliches Zugangsrecht




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

Grundstückspflegetätigkeiten durchführen




strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen | terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen

Strategien zur Standortsanierung entwickeln


terreinen en gebouwen

Grundstücke und Bauten | Grundstücke und Gebäude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de ontwikkeling van deze terreinen moet evenwel de gehele hervormingsagenda van de Unie verder uitgevoerd worden.

Parallel zu den Entwicklungen in diesen Bereichen gilt es jedoch, die gesamte EU-Reformagenda abzuarbeiten.


Bij investeringen op deze terreinen moet worden gezorgd voor een holistische benadering waarin terdege rekening wordt gehouden met de intrinsieke waarde van onderwijs en cultuur.

Bei Investitionen in diesen Bereichen sollte ein ganzheitlicher Ansatz gewählt werden, mit dem durchweg der Eigenwert von Bildung und Kultur ausreichend geachtet wird.


Op al deze terreinen moet de EU eensgezind optreden en samenwerken om ervoor te zorgen dat haar voorstellen en ideeën worden omgezet in wetten en in de praktijk worden gebracht.

In all diesen Bereichen verweist das Arbeitsprogramm auf die Notwendigkeit, dass die EU geschlossen auftritt und als Einheit dafür sorgt, dass die Vorschläge und Konzepte in Rechtsvorschriften und praktische Maßnahmen vor Ort umgesetzt werden.


Het voorstel van de Commissie voor een pakket maatregelen beslaat verschillende gebieden die van invloed zijn op ontwikkeling: de binnenlandse inkomsten van ontwikkelingslanden moeten worden ondersteund, de steun moet doeltreffender worden gemaakt, bij beleid op andere terreinen moet meer rekening worden gehouden met ontwikkeling en er moeten middelen worden gemobiliseerd door innovatieve mechanismen.

Die Kommission schlägt Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen vor, die sich auf die Entwicklung auswirken, einschließlich der Förderung des Inlandseinkommens der Entwicklungsländer, einer wirksameren Hilfe und entwicklungsfreundlicheren Gestaltung von politischen Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik und der Mobilisierung von Mitteln durch innovative Mechanismen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is van oordeel dat EU 2020 zich op de volgende terreinen moet concentreren en wil standpunten verzamelen over hoe dat moet gebeuren.

Die Kommission ist der Meinung, dass sich die EU 2020 auf die folgenden Bereiche konzentrieren sollte, und will wissen, wie dies am besten zu erreichen ist.


Zij stelde dat er op drie terreinen moet worden opgetreden: intensivering van het huidige toezicht, verbetering van de publieksvoorlichting ter voorkoming van zelfmedicatie, en ontwikkeling van een intersectoriële aanpak.

Dabei benannte sie drei vorrangige Aktionsbereiche: Ausbau der bestehenden Überwachung, Verbesserung der Information der Öffentlichkeit zur Vorbeugung gegen Selbstmedikation und Entwicklung eines sektorenübergreifenden Ansatzes.


Aan de volgende terreinen moet waarschijnlijk flink worden gewerkt tijdens het toetredingsproces: financiële dienstverlening, landbouw en plattelandsontwikkeling, visserij, vrij verkeer van kapitaal en milieu.

Folgende Bereiche könnten besondere Herausforderungen im Rahmen des Beitrittsprozesses darstellen: Finanzdienstleistungen, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Fischerei, freier Kapitalverkehr und Umweltbelange.


Bij een beoordeling van het aandeel van de EFRO-steun op deze terreinen moet in aanmerking worden genomen dat de meeste programmacomplementen zijn opgesteld voordat de Lissabon-strategie was bepaald (maart 2000).

Bei dem für diese Bereiche bestimmten Anteil an den EFRE-Zuschüssen insgesamt ist zu berücksichtigen, dass die meisten Ergänzungen zur Programmplanung bereits vor der Festlegung der Strategie von Lissabon (März 2000) erstellt wurden.


Op al deze terreinen moet meer gedaan worden.

In allen diesen Bereichen kann und muss noch mehr getan werden.


De sociale visie van de Commissie laat zien dat er op een aantal terreinen moet worden geïnvesteerd, vooral door de lidstaten, maar met een veelzijdige bijdrage van Europa.

Die Kommission stellt dabei in einigen Bereichen einen Investitionsbedarf fest, der in erster Linie von den Mitgliedstaaten gedeckt werden muss, wozu Europa aber seinen Teil beitragen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen moet worden' ->

Date index: 2022-03-13
w