Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terreinen waar tot dusver weinig vorderingen " (Nederlands → Duits) :

Een van de voornaamste doelstellingen van mijn werk tot dusver was een bijdrage leveren aan hervormingen op alle terreinen waar ik mijn invloed kon doen gelden en die krachtens de Oostenrijkse grondwet behoren tot de doelstellingen van goed financieel beheer: rechtmatigheid, efficiency, doelmatigheid en zuinigheid.

Die vorrangigen Ziele in meiner gesamten bisherigen Tätigkeit waren vor allem in der öffentlichen Gebarung, der Rechtmäßigkeit, Wirtschaftlichkeit, Zweckmäßigkeit und Sparsamkeit – den verfassungskonformen Zielen der Haushaltsführung gemäß der österreichischen Bundesverfassung – durch Reformen in allen Bereichen, auf die ich Einfluss nehmen konnte, zum Durchbruch zu verhelfen.


Om een volkomen geïntegreerde en efficiënt functionerende interne markt tot stand te brengen, moet echter krachtdadig worden opgetreden en een nieuwe impuls worden gegeven aan het hervormingsproces van de productmarkten, vooral op de terreinen waar tot dusver weinig vorderingen zijn gemaakt.

Zur Schaffung eines vollständig integrierten und effizienten Binnenmarktes bedarf es jedoch noch wirkungsvoller Maßnahmen und einer Wiederankurbelung des Reformprozesses auf den Produktmärkten, zumal in Bereichen, in denen die Fortschritte bislang nur schleppend verlaufen sind.


Maar de marktspelers hebben tot dusver weinig vertrouwen opgebouwd in dit systeem voor toegang tot opslaginstallaties waar in de praktijk mee wordt gewerkt.

Die Marktteilnehmer haben aber bislang nur geringes Vertrauen in diesen faktisch funktionierenden Speicherzugang entwickelt.


De Raad neemt echter met tevredenheid nota van de vorderingen die in dat begrotingsjaar zijn geboekt op terreinen waar toezicht- en controlesystemen ten uitvoer worden gelegd en die voldoende risicobeheer mogelijk maken, dat wil zeggen bij de inkomsten, de betalingsverplichtingen, de administratieve uitgaven en de pretoetredingsstrategie.

Der Rat nimmt jedoch mit Genugtuung Kenntnis von den für dieses Haushaltsjahr festgestellten Fortschritten in den Bereichen, in denen die Überwachungs- und Kontrollsysteme Anwendung finden und ein angemessenes Risikomanagement ermöglichen, d.h. bei den Einnahmen, den Mittelbindungen, den Verwaltungsausgaben und der Heranführungsstrategie.


De voorliggende mededeling heeft een dubbel doel, namelijk verslag uitbrengen over de tot dusver gemaakte vorderingen en de aandacht vestigen op de gebieden waar verdere politieke steun en sturing wenselijk is, zonder dat van de lidstaten wordt verlangd dat zij zich op het wetgevingsvoorstel vastleggen.

Diese Mitteilung hat zum einen den Zweck, über die bisher erzielten Fortschritte zu berichten, und zum anderen, die Bereiche aufzuzeigen, in denen weitere politische Unterstützung und weitere politische Leitlinien wünschenswert wären, ohne von den Mitgliedstaaten Zusagen in Bezug auf den geplanten Vorschlag für einen Rechtsakt zu verlangen.


Bovendien kan het stabilisatie- en associatieproces op bepaalde terreinen, waar het tot dusver een beperkte rol heeft gespeeld, worden geïntensiveerd (bijvoorbeeld regionale samenwerking).

Darüber hinaus kann er in bestimmten Bereichen, in denen er bisher eine begrenzte Rolle gespielt hat (z.B. bei der regionalen Zusammenarbeit) noch vertieft werden.


Er zijn verdere inspanningen vereist: op drie essentiële terreinen zijn opvallend weinig vorderingen gemaakt:

Weitere Anstrengungen sind erforderlich: In drei Kernbereichen gibt es einen erkennbaren Mangel an Fortschritten:


Het recente verslag van de Rekenkamer over de klassieke varkenspest toont aan dat geografische informatie ook een doorslaggevende rol speelt op terreinen waar zij a priori weinig relevant lijkt te zijn. Het is derhalve een wezenlijk instrument om het gemeenschappelijk landbouwbeleid te rationaliseren.

Der kürzlich vom Rechnungshof vorgelegte Bericht über die klassische Schweinepest zeigt, daß die geographische Information auch in Bereichen, in denen sie a priori weniger wichtig zu sein scheint, von entscheidender Bedeutung und ein wesentliches Instrument für die Modernisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik ist.


25. onderlijnt dat de doelstellingen het best te bereiken zijn door nauwe samenwerking tussen de Raad, de Europese Commissie en het Europees Parlement, en de lidstaten, door toe te zien op de vorderingen en druk uit te oefenen op terreinen waar de vooruitgang achterblijft; twijfelt daarom aan de waarde of de noodzaak van het nieuwe forum dat voorgesteld wordt;

25. unterstreicht, daß die Ziele am besten durch eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament sowie den Mitgliedstaaten zu verwirklichen sind, wobei die Fortschritte kontrolliert werden und Druck in Bereichen ausgeübt wird, in denen sie sich verzögern; bezweifelt daher den Wert oder die Notwendigkeit des vorgeschlagenen neuen Forums;


Gezien het complementaire karakter van de activiteiten van de partijen, zijn er binnen de EER weinig terreinen waar beide ondernemingen elkaar overlappen.

Da sich die Geschäftsbereiche der Parteien ergänzen, gibt es im EWR nur wenige Bereiche mit Überschneidungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen waar tot dusver weinig vorderingen' ->

Date index: 2021-08-05
w