Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "terreur waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

NOEL


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. merkt op dat al deze regimes staatsgeweld beschouwden als een aanvaardbare, bij voorkeur gebruikte en doeltreffende methode om absolute controle over hun onderdanen te kunnen blijven uitoefenen; dat deze regimes vaak hun toevlucht hebben genomen tot extreme vormen van terreur, waarbij zij alle burgerlijke en menselijke vrijheden inperkten, aanvalsoorlogen begonnen en – als vast bestanddeel van hun ideologie – hele naties en bevolkingsgroepen uitroeiden, neersloegen en ontwrichtten vanwege hun ras of om sociale en politieke redenen, en dat zij als zodanig moeten worden beschouwd als de grootste morele, politieke e ...[+++]

2. stellt fest, dass alle diese Regime staatliche Gewalt als ein annehmbares, bevorzugtes und wirksames Mittel betrachtet haben, um die absolute Kontrolle über ihre Bürger zu behalten; erinnert daran, dass diese Regime häufig auf extreme Formen des Terrors zurückgriffen, alle bürgerlichen und humanitären Freiheiten unterdrückten, aggressive Kriege führten und als fester Bestandteil ihrer Ideologien ganze Nationen und Bevölkerungsgruppen aus rassistischen, gesellschaftlichen und politischen Gründen vernichteten, unterdrückten und lähmten, und dass sie aufgrund dieser Tatsache als die wesentlichen moralischen, politischen und gesellschaft ...[+++]


D. overwegende dat de komst van het Rode Leger voor de Esten echter allesbehalve een bevrijding was van de Nazi-terreur maar integendeel het begin inluidde van een nieuwe illegale Sovjetbezetting en nieuwe terreur, waarbij onder meer in de periode 1949-1959 zo'n 19.000 Esten werden geëxecuteerd en tienduizenden werden gedeporteerd,

D. in der Erwägung, dass die Ankunft der Roten Armee für die estnische Bevölkerung alles andere war als eine Befreiung vom Nazi-Terror, sondern im Gegenteil vielmehr den Beginn einer neuen rechtswidrigen Sowjet-Besetzung und eines neuen Terrors einläutete, wobei in der Zeit zwischen 1949 und 1959 schätzungsweise 19.000 Esten hingerichtet und weitere Zehntausende verschleppt wurden,


Sinds Israël zich heeft teruggetrokken uit Gaza, is dit gebied de grootste gevangenis ter wereld geworden, en de afgelopen drie weken is het veranderd in een waar slachthuis, waar op illegale wijze terreur wordt gebruikt om terreur te bestrijden, waarbij burgers - mannen, vrouwen en kinderen - werden gedood en ook de mogelijkheid van een levensvatbare twee statenoplossing is gesneuveld.

Israel hat Gaza seit seinem Rückzug von dort in das größte Gefängnis der Welt und in den letzten drei Wochen in ein Schlachthaus verwandelt, wobei Terror illegal gegen Terror eingesetzt wird, Zivilisten wie Männer, Frauen und Kinder getötet werden und die Möglichkeit einer existenzfähigen Zweistaatenlösung in dem Prozess zerstört wird.


Het feit dat deze bedrijven de toegang ontzeggen aan vertegenwoordigers van de derde grootste partij in het Griekse parlement bewijst dat ze een regime van 'de staat in de staat' opleggen, waarbij terreur heerst alsook willekeur van de werkgevers, die zichzelf boven elke wet achten en parlementaire controle in hun bedrijven verbieden.

Die Tatsache, dass die Unternehmen den Vertretern der griechischen Partei mit der drittgrößten parlamentarischen Vertretung den Zutritt verwehren, ist ein Beleg dafür, dass sie am Arbeitsplatz einen „Staat im Staate” schaffen, in dem Einschüchterung und Willkür der Bosse herrschen, die sich über jedes Gesetz erhaben fühlen und sogar die Kontrolle ihrer Unternehmen durch das Parlament untersagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eigenbelang speelt ook een rol. We zijn er allemaal bij gebaat dat de Kaukasus veilig en stabiel wordt en dat er een einde komt aan de spiraal van terreur waarbij de interne georganiseerde criminaliteit en geperverteerde vormen van nationalisme worden gevoed door islamitisch extremisme.

Wir alle wünschen uns Sicherheit und Stabilität im Kaukasus und ein Ende der Spirale des Terrorismus, zumal einheimisches Banditentum und deformierter Nationalismus neuerdings vom islamischen Extremismus genährt werden.




Anderen hebben gezocht naar : computernetwerken     gedistribueerde verwerkingsprocessen     invasief     samenwerking tussen computers     tomografie     terreur waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreur waarbij' ->

Date index: 2022-11-14
w