Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Bestrijding van het terrorisme
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Heffen achteraf bij tekorten
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Innen achteraf bij tekort
Schade veroorzaakt door terrorisme
Slachtoffer van terrorisme
Terrorisme

Traduction de «terrorisme die achteraf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heffen achteraf bij tekorten | innen achteraf bij tekort

spätere Tilgung von Minderaufkommen


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. eist dat er democratisch en gerechtelijk toezicht wordt gehouden op het terrorismebestrijdingsbeleid, en benadrukt dat maatregelen ter bestrijding van terrorisme die achteraf gezien onnodig, ondoeltreffend en onevenredig blijken, moeten worden ingetrokken; benadrukt ook dat schendingen van de grondrechten moeten worden onderzocht en rechtgezet, en dat er nieuwe vormen van democratisch toezicht moeten worden ontwikkeld op grond van de bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon toekent aan het Europees Parlement en de nationale parlementen;

8. fordert eine demokratische und gerichtliche Überwachung von Strategien zur Bekämpfung des Terrorismus und betont, dass Maßnahmen, die rückblickend nicht notwendig, wirksam oder verhältnismäßig bei der Bekämpfung des Terrorismus waren, aufgehoben werden müssen; betont auch, dass Grundrechtsverletzungen untersucht und geahndet werden müssen und dass neue Formen der demokratischen Kontrolle auf der Grundlage der dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten durch den Vertrag von Lissabon übertragenen Befugnisse zu entwickeln sind;


(f) dat de door de Commissie benoemde permanente toezichthouder de volledige bevoegdheid krijgt om zowel gelijktijdig als achteraf alle zoekopdrachten in de verstrekte gegevens te bekijken, alsmede de bevoegdheid om alle doorzoekingen die in strijd lijken met artikel 5 te blokkeren, deze doorzoekingen te onderzoeken en in voorkomend geval extra motivering of toelichting te verlangen omtrent de terrorisme-link;

(f) die von der Kommission benannte ständige Aufsichtsbehörde in vollem Umfang in der Lage ist, alle innerhalb der übermittelten Daten getätigten Suchabfragen sowohl in Echtzeit als auch rückwirkend zu überprüfen, alle Suchabfragen, die gegen Artikel 5 verstoßen könnten, zu stoppen, diese Suchabfragen in Frage zu stellen und gegebenenfalls einen zusätzlichen Nachweis für den Bezug zum Terrorismus einzufordern;


– dat de door de Commissie benoemde permanente toezichthouder de volledige bevoegdheid krijgt om zowel gelijktijdig als achteraf alle zoekopdrachten in de verstrekte gegevens te bekijken, alsmede de bevoegdheid om alle doorzoekingen die in strijd lijken met artikel 5 te blokkeren, deze doorzoekingen te onderzoeken en in voorkomend geval extra motivering of toelichting te verlangen omtrent de terrorisme-link;

– die von der Kommission benannte ständige Aufsichtsbehörde in vollem Umfang befugt ist, alle innerhalb der übermittelten Daten getätigten Recherchen sowohl in Echtzeit als auch rückwirkend zu überprüfen, alle Recherchen, die gegen Artikel 5 verstoßen könnten, zu stoppen, diese Recherchen in Frage zu stellen und gegebenenfalls einen zusätzlichen Beleg für den Bezug zum Terrorismus einzufordern;


23. dringt erop aan dat in elk EU-programma gericht op samenwerking bij de bestrijding van terrorisme, bewakingstechnologie en de uitwisseling van informatie een financiële bepaling wordt opgenomen waarin een deel van het budget wordt gereserveerd voor zaken betreffende de fundamentele rechten alsmede voor onafhankelijke effectbeoordelingen achteraf;

23. stellt nachdrücklich fest, dass jedes EU-Programm zur Entwicklung der Zusammenarbeit in den Bereichen Terrorismusbekämpfung, Überwachungstechnologie und Informationsaustausch eine Finanzklausel enthalten sollte, wonach ein Teil der bereitgestellten Mittel für Grundrechtsfragen sowie für eine unabhängige Prüfung der Auswirkungen a posteriori reserviert bleiben muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. meent dat een algemene strategie van de Unie en haar lidstaten ter voorkoming en bestrijding van terrorisme het beginsel van de rechtsstaat moet ondersteunen; onderworpen moet zijn aan democratische controle vooraf en achteraf door de nationale parlementen en het Europees Parlement; moet voorzien in doeltreffende maatregelen voor het voorkomen en bestraffen van terroristische misdaden, maar ook de eerbiediging van fundamentele ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass eine von der Union und ihren Mitgliedstaaten zur Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus angewandte Gesamtstrategie den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit erfüllen, einer demokratischen ex ante- und ex post-Kontrolle der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments unterliegen, effektive Maßnahmen zur Verhinderung und Bestrafung terroristischer Verbrechen einschließen, aber auch die Achtung der Grundrechte und bürgerlichen Freiheiten gewährleisten und den demokratischen Dialog und Maßnahmen zu ...[+++]


w