Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Biologisch
In wezen identieke transactie
Met betrekking tot levende wezens
Netto terug te betalen bedrag
Octrooiering van levende wezens
Overname
Overname-overeenkomst
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Uitkeringen voor wezen

Vertaling van "terug en wezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


biologisch | met betrekking tot levende wezens

biologisch


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen


in wezen identieke transactie

im Wesentlichen gleichartige Transaktion


octrooiering van levende wezens

Patente auf lebende Organismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twee partijen zonden geen ingevulde vragenlijst terug en wezen erop dat zij bij de assemblage geen gebruik hadden gemaakt van rijwielonderdelen waarop het antidumpingrecht van toepassing was. Eén partij is in liquidatie.

Zwei Parteien beantworteten ihre Fragebogen nicht und machten geltend, sie hätten keine dem Antidumpingzoll unterliegenden Fahrradteile bei ihren Montagevorgängen verwendet. Eine Partei befindet sich in Liquidation.


4. is ervan overtuigd dat financiering op EU-niveau besparingen voor de begroting van alle lidstaten kan opleveren en dat daar de nadruk op moet worden gelegd; is van mening dat de EU-begroting een cruciale rol vervult om groei te bevorderen, meer banen te creëren en de macro-economische onevenwichten in de Unie met succes terug te dringen, en in wezen ook om de EU 2020-doelstellingen te verwezenlijken; betreurt eens te meer dat de Commissie nalaat deze kwestie in haar mededeling over de jaarlijkse groeianalyse te behandelen;

4. ist der Überzeugung, dass eine Finanzierung auf Ebene der EU zu Einsparungen in den Haushalten aller Mitgliedstaaten führen kann, und dass dies betont werden sollte; ist der Auffassung, dass der EU-Haushalt einen wichtigen Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zum Abbau wirtschaftlicher Ungleichgewichte in Europa und grundsätzlich zur Verwirklichung der Europa-2020-Ziele leisten muss; bringt erneut sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht hierauf nicht eingeht;


Mensenhandel voor seksuele doeleinden (volgens de Commissie de meest voorkomende vorm van mensenhandel) heeft een genderdimensie die in wezen terug te voeren is op de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen. Daarnaast is er sprake van een toename van de mensenhandel voor arbeidsdoeleinden waarmee rekening moet worden gehouden.

Der Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung (der laut Kommission die vorherrschende Art des Menschenhandels ist) hat eine geschlechterspezifische Dimension, die im Grunde auf die Ungleichheit der Geschlechter zurückzuführen ist. Auch die Zunahme des Menschenhandels zur Ausbeutung der Arbeitskraft muss im Auge behalten werden.


12. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden ...[+++]

12. stellt die mangelnde Klarheit im Bereich sozial verantwortbarer Vergabe öffentlicher Aufträge heraus und fordert die Kommission auf, für diesen Bereich Hilfen in Form von Handbüchern bereit zu stellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die veränderten Rahmenbedingen durch den Vertrag von Lissabon sowie die Charta der Grundrechte und erwartet, dass dies durch die Kommission angemessen umgesetzt wird; weist auf das immanente Problem hin, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess beziehen, sie im End ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden ...[+++]

31. stellt die mangelnde Klarheit im Bereich des sozial verantwortlichen öffentlichen Auftragswesens heraus und fordert die Kommission auf, für diesen Bereich Hilfen in Form von Handbüchern bereit zu stellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die veränderten Rahmenbedingen durch den Vertrag von Lissabon sowie die Charta der Grundrechte und erwartet, dass dies durch die Kommission entsprechend umgesetzt wird; macht auf die immanente Problematik deutlich, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess bezieh ...[+++]


Juist het aspect van een sociaal verantwoorde aanbesteding lijdt onder de omstandigheid dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct, en dat zij bij mondiale productieprocessen en complexe leveringsketens moeilijker te controleren zijn.

Gerade der Bereich der sozial verantwortlichen Beschaffung leidet unter der Tatsache, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess beziehen, sie sind im Endprodukt meist nicht erkennbar und daher, bei globalisierter Produktion und komplexen Lieferketten, schwerer kontrollierbar.


Toen ik enkele weken geleden een EU/ECOWAS-bijeenkomst bijwoonde was ik onder indruk van het feit dat de deelnemende landen erop wezen dat dit een stap terug betekent voor veel kleine plantjes die in die landen zijn opgekomen en waarvan zij hoopten dat ze nog verder zouden groeien.

Ich war vor wenigen Wochen bei einem Treffen EU-ECOWAS beeindruckt, wie gerade die beteiligten Länder deutlich gemacht haben, dass es für viele kleine Pflänzchen, die in den Ländern gewachsen sind und hoffentlich auch weiter wachsen werden, ein Rückschritt ist.


Voor nietbegeleide minderjarigen en wezen zullen in het kader van de hulp opvangcentra worden opgericht die zich over hen zullen ontfermen. Door het herstel van de openbare infrastructuur (watervoorziening, sanering, gezondheidszorg) worden de gezinnen gestimuleerd naar huis terug te keren en weer een normaal leven te beginnen.

Für die nicht von Erwachsenen begleiteten Minderjährigen und Waisen sollen Aufnahme- und Betreuungszentren eingerichtet werden. Mit der Instandsetzung der gemeinschaftlichen Infrastrukturen (Wasser, Kanalisation, Gesundheit) werden die Familien ermutigt, nach Hause zurückzukehren und ein normales Leben wiederaufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug en wezen' ->

Date index: 2021-02-09
w