Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl andere wereldwijde actoren " (Nederlands → Duits) :

De defensiebegrotingen in Europa zijn echter de laatste jaren verminderd, terwijl andere wereldwijde actoren (China, Rusland en Saoedi-Arabië) hun defensiesectoren op ongekende schaal verbeteren.

In den letzten Jahren jedoch wurden die Verteidigungshaushalte in Europa gekürzt, während andere globale Akteure (China, Russland und Saudi-Arabien) ihre Verteidigungssektoren in beispiellosem Ausmaß ausgebaut haben.


Teneinde van de wereldwijde kennisbasis te kunnen profiteren zullen de Marie Skłodowska-Curie-acties onder de in Verordening (EU) nr. 1290/2013 bepaalde voorwaarden openstaan voor OI-personeel, alsook voor universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, bedrijven en andere sociaaleconomische actoren uit alle landen, met inbegrip van derde landen.

Zum Nutzen der weltweiten Wissensbasis werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen FuI-Personal, Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Forschungsinfrastrukturen, Unternehmen und anderen sozioökonomischen Akteuren aus allen Ländern, auch aus Drittländern, zu den Bedingungen offen stehen, die in der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 festgelegt sind.


Teneinde van de wereldwijde kennisbasis te kunnen profiteren zullen de Marie Skłodowska-Curie-acties onder de in Verordening (EU) nr. 1290/2013 bepaalde voorwaarden openstaan voor OI-personeel, alsook voor universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, bedrijven en andere sociaaleconomische actoren uit alle landen, met inbegrip van derde landen.

Zum Nutzen der weltweiten Wissensbasis werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen FuI-Personal, Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Forschungsinfrastrukturen, Unternehmen und anderen sozioökonomischen Akteuren aus allen Ländern, auch aus Drittländern, zu den Bedingungen offen stehen, die in der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 festgelegt sind.


Europa warmt sneller op dan veel andere delen van de wereld: het afgelopen decennium lag de Europese landtemperatuur gemiddeld 1,3 °C hoger dan in het pre-industriële tijdperk, terwijl de wereldwijde gemiddelde stijging 0,8 °C bedraagt.

Europa erwärmt sich schneller als viele andere Teile der Welt: Die Temperatur auf dem europäischen Festland lag im vergangenen Jahrzehnt durchschnittlich um 1,3 °C über dem vorindustriellen Niveau, verglichen mit einem globalen Temperaturanstieg um 0,8 °C.


In overeenstemming met de Europese consensus betreffende de humanitaire hulp van 2007 zouden een krachtige coördinatie van zijde van de Unie en een sterke rol van de Unie de internationale humanitaire respons als geheel ten goede komen, waarbij ook gedacht moet worden aan inspanningen om in overleg te komen tot verbeteringen in het humanitaire systeem, terwijl op deze wijze ook de ambitie van de Unie om nauw met andere humanitaire actoren samen te werken, een impuls zou krijgen.

Gemäß dem Europäischen Konsens zur humanitären Hilfe von 2007 wird eine starke Koordinierung und Rolle der Union die gesamte internationale Hilfeleistung bei humanitären Krisen — einschließlich der konzertierten Bemühungen um eine Verbesserung des Systems der humanitären Hilfe — verbessern und würde auch das Ziel der Union, eng mit anderen Akteuren der humanitären Hilfe zusammenzuarbeiten, untermauern.


Een krachtiger coördinatie van EU-zijde zou de internationale humanitaire respons als geheel ten goede komen, waarbij ook gedacht moet worden aan inspanningen om in overleg te komen tot verbeteringen in het humanitaire systeem, terwijl op deze wijze ook de ambitie van de EU om nauw met andere humanitaire actoren samen te werken, een impuls zou krijgen.

Ein stärkeres Maß an Koordinierung innerhalb der EU würde die gesamte internationale Hilfeleistung bei humanitären Krisen — einschließlich der konzertierten Bemühungen um eine Verbesserung des Systems der humanitären Hilfe — verstärken und auch das Ziel der EU, eng mit anderen Akteuren der humanitären Hilfe zusammenzuarbeiten, untermauern.


VERZOEKT de Commissie om, in samenwerking met de lidstaten, de betrekkingen met internationale organisaties verder te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat de via het mechanisme verleende bijstand zorgt voor toegevoegde waarde op het terrein en verloopt in nauwe samenwerking met alle internationale organisaties en andere actoren, zulks met het oog op een optimale complementariteit, terwijl tegelijkertijd dient te worden gezorgd voor een op passende wijze zichtbare EU-aanwezigheid op het terrein; ...[+++]

ERSUCHT die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten die Beziehungen zu den internationalen Organisationen weiter auszubauen, damit sichergestellt ist, dass die Hilfeleistungen im Rahmen des Gemeinschaftsverfahrens vor Ort von zusätzlichem Nutzen sind und in enger Zusammenarbeit mit den internationalen Organisationen und anderen Akteuren erfolgen, so dass eine optimale gegenseitige Ergänzung gewährleistet ist und gleichzeitig eine angemessene sichtbare Präsenz der EU vor Ort bestehen bleibt;


Hun doel is op een kosteneffectieve manier wereldwijd de emissiereductiedoelstellingen te bereiken, terwijl aan andere geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden geavanceerde technologie wordt overgedragen.

Ihr Ziel ist es, die globalen Emissionsziele kostenwirksam zu erreichen und dabei fortgeschrittene Technologien an andere Industrieländer sowie an Entwicklungsländer weiterzugeben.


Zij kunnen ook een fundamentele bijdrage leveren tot de wereldwijde bestrijding van het terrorisme, dankzij een vermindering van het gevaar dat andere actoren dan staten toegang krijgen tot massavernietigingswapens, radioactieve materialen en overbrengingsmiddelen, en door de verspreiding van conventionele wapens tegen te gaan.

Sie können auch im globalen Kampf gegen den Terrorismus einen wesentlichen Beitrag leisten, indem sie das Risiko, dass nichtstaatliche Akteure Zugang zu Massenvernichtungswaffen, radioaktivem Material und Trägermitteln erhalten, vermindern und die Ausbreitung konventioneller Waffen verhindern.


De Raad constateert met bezorgdheid dat regionale spanningen dikwijls leiden tot strategieën voor de aankoop of ontwikkeling van ballistische raketten, terwijl een en ander juist negatieve consequenties voor de regionale maar ook de wereldwijde veiligheid en stabiliteit met zich meebrengt.

Die Europäische Union stellt besorgt fest, dass Strategien zur Beschaffung oder Entwicklung ballistischer Raketen häufig als Reaktion auf regionale Spannungen und ungeachtet der möglichen negativen Folgen für die regionale wie auch die globale Sicherheit und Stabilität eingeleitet werden.


w