Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de bestaande administratieve obstakels » (Néerlandais → Allemand) :

7. is ingenomen met de maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid, die naast het "EU-Initiatief voor de jeugdwerkgelegenheid" en vooral de "Jongerengarantie" en in de lijn van de Europa 2020-strategie oplossingen proberen aan te reiken om het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige en duurzame banen en gelijke kansen voor jongeren te bevorderen, sociale inclusie te bevorderen. onzekere banen en armoederisico terug te dringen, jongeren een gevoel van waardigheid en een onafhankelijk leven te geven, en braindrain te bestrijden; is van mening dat dergelijke maatregelen ook de bestaande mobiliteitsprogramma's moeten stimuleren en versterken, moeten zorgen voor betere erkenning van vaardigheden en kwalificaties binnen ...[+++]

7. begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit, die nach der „Jugendbeschäftigungsinitiative der EU“ und vor allem der „Jugendgarantie“ im Einklang mit der Strategie Europa 2020 Lösungen aufzeigen sollen, die die Schaffung menschenwürdiger, hochwertiger und dauerhafter Arbeitsplätze und Chancengleichheit für junge Menschen fördern, die soziale Eingliederung unterstützen, die Prekarität der Beschäftigung und das Armutsrisiko verringern, jungen Menschen das Gefühl von Würde und Unabhängigkeit verleihen und die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitnehmer bekämpfen sollen; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen auch bestehende Mobilität ...[+++]


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties ...[+++]

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nichtigerklärung der Baugenehmigung in dem unter der Bezeichnung ' Tram Wijnegem ' bekannten Fall geführt ha ...[+++]


De lidstaten dienen bovendien alle bestaande administratieve en wettelijke obstakels die op een foutieve interpretatie stoelen, te elimineren.

Die Mitgliedstaaten sollten auch alle bestehenden administrativen und rechtlichen Hindernisse, die auf einer falschen Auslegung beruhen, beseitigen.


Obstakels voor de oprichting van nieuwe EGTS'en dienen te worden weggenomen terwijl de continuïteit van bestaande groeperingen gewaarborgd en de werking ervan vergemakkelijkt dient te worden, zodat op grotere schaal gebruik gemaakt kan worden van EGTS'en, die bijdragen tot betere coherentie van beleid en samenwerking tussen overheidsorganen, zonder aanvullende lasten voor de nationale of uniale overheidsdiensten te scheppen.

Die Hindernisse bei der Gründung neuer EVTZ sollten beseitigt werden, während gleichzeitig die Kontinuität der bestehenden EVTZ gesichert und deren Verwaltung erleichtert werden sollten, um somit eine intensivere Nutzung von EVTZ zu erreichen, um zu einer besseren Politikkohärenz und Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Körperschaften beizutragen, ohne dass den nationalen oder Unionsbehörden zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht.


- de planningsautoriteiten zouden ook de investeringskosten voor het uitrollen van draadloze breedband kunnen beperken door administratieve obstakels weg te nemen (bijvoorbeeld de moeilijkheden om toestemming voor nieuwe basisstations of voor het verlengen van contracten voor bestaande te krijgen).

- Möglichkeit für die für die Planung zuständigen Behörden, die Investitionskosten bei der Einführung des drahtlosen Breitbandzugangs durch die Beseitigung administrativer Hemmnisse (z. B. Schwierigkeiten bei der Beantragung von Genehmigungen für neue Basisstationen oder bei der Verlängerung von Verträgen für bestehende) zu senken.


een alomvattende studie te maken van de bestaande juridische en administratieve obstakels voor grensoverschrijdende handhaving van sancties en administratieve besluiten voor verkeersovertredingen, en zo nodig, nieuwe initiatieven te ontplooien, qua wetgeving en anderszins, om de verkeersveiligheid in de Unie te verbeteren.

eine umfassende Studie über bestehende rechtliche und administrative Hindernisse für die grenzüberschreitende Vollstreckung von Sanktionen und Verwaltungsentscheidungen bei Zuwiderhandlungen im Straßenverkehr zu erstellen und erforderlichenfalls Vorschläge für weitere legislative und nichtlegislative Initiativen zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit in der Union vorzulegen.


De belangrijkste doelstellingen van dit nieuwe actieplan zijn de volgende : de verbetering van de bestaande wetgeving op het vlak van de sociale zekerheid, het wegwerken van de administratieve obstakels, de versterking van Eures (het portaal voor de Europese mobiliteit van werknemers) en de bewustmaking van de burgers betreffende de mogelijkheid om in een andere lidstaat te werken.

Die Hauptziele dieses neuen Aktionsplans sind: Verbesserung der gegenwärtigen Regelungen im Bereich der sozialen Sicherheit, Beseitigung von Hindernissen in der Verwaltung, Ausbau von EURES (Portal für europaweite Mobilität der Arbeitnehmer) und Sensibilisierung der Europäer für Beschäftigungsmöglichkeiten im Ausland.


Het onderzoek moet het totale omzettingsrendement en de zuinigheid verhogen, de kosten van de elektriciteitsopwekking aanmerkelijk verlagen, de betrouwbaarheid van het proces vergroten, de gevolgen voor het milieu verder terugdringen en bestaande obstakels uit de weg ruimen, zoals problemen met de aansluiting op het elektriciteitsnet, het ontbreken van evaluatierichtsnoeren en normen, en administratieve obstakels in verband met de vergunningenafgifte en -procedures.

Ziel der Forschung muss es sein, die Gesamtumwandlungseffizienz und die Kosteneffizienz zu erhöhen, die Kosten der Stromerzeugung spürbar zu senken, die Prozesszuverlässigkeit zu verbessern, die Auswirkungen auf die Umwelt weiter zu verringern und bestehende Hindernisse zu beseitigen, wie zum Beispiel Schwierigkeiten bei der Anbindung an das Stromnetz, das Fehlen von Bewertungsrichtlinien und -standards sowie administrative Hindernisse im Zusammenhang mit Lizenzierungs- und Zulassungsverfahren.


Eén ervan is aandacht te schenken aan de noodzaak om Europese exporterende bedrijven op de wereldmarkt te ondersteunen door ervoor te zorgen dat oneerlijke concurrentie wordt bestreden, terwijl weerstand wordt geboden aan de verleiding van protectionisme, en ook aan de noodzaak kleine en middelgrote ondernemingen in de EU te steunen via de vermindering van administratieve obstakels en obstakels die te maken hebben met markttoegang.

Dazu ist es notwendig, die europäischen Exportindustrien auf dem globalen Markt zu halten, indem wir unlauterem Wettbewerb den Kampf ansagen, ohne der Versuchung des Protektionismus nachzugeben, sowie die kleinen und mittleren Unternehmen in der EU durch den Abbau von administrativen und Marktzugangshindernissen zu unterstützen.


Vereenvoudiging van bestaande wetgeving om onnodige administratieve lasten te verminderen, terwijl de hoge mate van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de werknemers toch gewaarborgd blijft.

Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften zur Vermeidung von unnötigem Verwaltungsaufwand, während der hohe Schutz der Sicherheit und Gesundheit der Arbeiter aufrechterhalten wird.


w