Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de uitvoer slechts langzaam stijgt " (Nederlands → Duits) :

De afgelopen tien jaar is de invoer met 10 % per jaar gestegen, terwijl de uitvoer slechts langzaam stijgt.

In den letzten zehn Jahren sind die Einfuhren um 10 % jährlich gestiegen, während die Ausfuhren nur langsam zunehmen.


Terwijl er steeds meer goederen en diensten online worden verkocht, groeit de grensoverschrijdende elektronische handel in de EU slechts langzaam.

Immer mehr Güter und Dienstleistungen werden über das Internet gehandelt, grenzüberschreitende Käufe wachsen innerhalb der EU jedoch nur langsam.


De uitvoering van aanbestedings- en gunningsprocedures is steeds ongelijk gebleven, in die zin dat de uitvoering van de vervoersprojecten min of meer volgens schema verloopt, terwijl die van de milieuprojecten te langzaam gaat.

Die Durchführung von Ausschreibungen und Auftragsvergabeverfahren verläuft weiterhin insofern uneinheitlich, als die Verkehrsprojekte mehr oder weniger nach Plan durchgeführt werden, während die Durchführung von Umweltprojekten zu langsam vonstatten geht.


EDIS staat voor de volledige decentralisatie van het beheer en de uitvoering van EU-steun, dat wil zeggen dat het beheer van de EU-pretoetredingssteun wordt overgedragen aan de overheden van de kandidaat-lidstaten en de Commissie individuele verrichtingen niet langer stelselmatig vooraf maar slechts achteraf controleert, terwijl zij de ei ...[+++]

EDIS ist gleichbedeutend mit der vollständigen Dezentralisierung der Verwaltung und Durchführung der EU-Hilfe, d.h. die Verwaltung der EU-Heranführungsmittel wird den Verwaltungen der Kandidatenländer übertragen, und die Kommission führt keine systematische Ex-ante-Kontrolle der einzelnen Transaktionen durch, sondern beschränkt sich auf eine Ex-post-Kontrolle, wobei sie jedoch die abschließende Verantwortung für die Durchführung des Gesamthaushaltsplans behält.


Als dat proces volledig is voltooid, oefent de Commissie niet langer stelselmatig ex-ante controles op individuele verrichtingen uit maar slechts ex-post controles, terwijl zij de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de algemene begroting blijft dragen.

Nach Einführung des EDIS verzichtet die Kommission auf eine Ex-Ante-Kontrolle der einzelnen Transaktionen und beschränkte sich auf eine Ex-Post-Kontrolle.


EDIS staat voor de volledige decentralisatie van de EU-steun, dat wil zeggen dat het beheer van de EU-pretoetredingssteun wordt overgedragen aan de overheden van de kandidaat-lidstaten en de Commissie individuele verrichtingen niet langer stelselmatig vooraf maar slechts achteraf controleert, terwijl zij de eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering ...[+++]

EDIS ist gleichbedeutend mit der vollständigen Dezentralisierung der Verwaltung und Durchführung der EU-Hilfe, d.h. die Verwaltung der EU-Heranführungsmittel wird den Behörden der Kandidatenländer übertragen, und die Kommission führt keine systematische Ex-ante-Kontrolle der einzelnen Transaktionen durch, sondern beschränkt sich auf eine Ex-post-Kontrolle, wobei sie jedoch die abschließende Verantwortung für die Durchführung des Gesamthaushaltsplans behält.


In 2001, een jaar met hoge aardolieprijzen, werd uit elk van beide regio's, Rusland en de WNOS, en de zuidelijke mediterrane landen, naar de EU voor 60 miljard EUR uitgevoerd, terwijl de invoer uit de EU voor beide overeenkwam met slechts iets meer dan de helft van de uitvoer.

Im Jahre 2001, einem Jahr mit hohen Ölpreisen, beliefen sich die Ausfuhren Russlands und der westlichen NUS einerseits und der Länder im südlichen Mittelmeerraum andererseits auf rund 60 Mrd. Euro je Region, während die Einfuhren aus der EU jeweils nur gut die Hälfte der Ausfuhren betrugen.


Een aantal delegaties steunde het Duitse initiatief, terwijl anderen, waaronder de Commissievertegenwoordiger, vraagtekens plaatsten bij de gegrondheid van de Duitse argumenten, vooral omdat diertransporten voor de uitvoer buiten de Gemeenschap slechts een relatief gering aantal vertegenwoordigen in verhouding tot de nationale en intracommunautaire transporten, en ook indachtig het feit dat, wanneer de Gemeenschap zou afzien van de uitvoer van levende ...[+++]

Einige Delegationen unterstützten die deutsche Initiative, während andere, einschließlich des Vertreters der Kommission, Zweifel an der Wohlbegründetheit der deutschen Argumentation äußerten und insbesondere darauf verwiesen, dass die Transporte von für die Ausfuhr in Länder außerhalb der Gemeinschaft bestimmten Tieren im Vergleich zu den Transporten in den einzelnen Mitgliedstaaten und innerhalb der Gemeinschaft zahlenmäßig relativ unbedeutend seien und Marktteilnehmer aus Drittländern die Lücke schließen würden, die entstünde, falls die Gemeinschaft auf die Ausfuhr lebender Tiere verzichten würde.


Het produktiepotentieel is echter nog niet doeltreffend onder controle : jaarlijks wordt slechts ongeveer 50.000 ha wijngaard gerooid (vaak de oudste en/of minst produktieve wijnstokken) bij een areaal van 3,5 miljoen ha, terwijl de produktie stijgt met ongeveer 0,5 hl/ha.

Das Produktionspotential konnte mit den Dauerrodungen von Rebflächen um nur 50.000 ha jährlich (häufig die ältesten und am wenigsten produktiven Rebsorten) bei einer gesamten Anbaufläche von 3,5 Mio. ha nicht wesentlich verringert werden. Hinzu kommt, daß die Erträge jährlich um 0,5 hl/ha steigen.


De Raad oordeelde het echter te vroeg zich te verbinden tot uitvoering van de artikelen 130 K en 130 L van het Verdrag. Eerstgenoemd artikel biedt de mogelijkheid om aanvullende OTO-programma's waaraan slechts enkele Lid-Staten deelnemen op te starten, terwijl op grond van het tweede de Gemeenschap kan deelnemen aan door een groep EU-landen opgezette programma's - in het kader van de internationale samenwerking zal moeten worden ge ...[+++]

Der Rat ist allerdings der Ansicht, daß es für die Anwendung der Artikel 130 k und 130 l des Vertrags zu früh ist. Artikel 130 k bietet die Möglichkeit, Zusatzprogramme im Bereich der FTE zu beschließen, an denen nur bestimmte Mitgliedstaaten teilnehmen; Artikel 130 l ermöglicht der Gemeinschaft die Beteiligung an spezifischen Programmen mehrerer EU-Mitgliedstaaten. - Im Bereich der internationalen Zusammenarbeit sollten sich die Mitgliedstaaten um systematische Absprachen bemühen.


w