Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens de navo uitnodigt zich » (Néerlandais → Allemand) :

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]

9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einschlägigen internationalen Gremien, einschließlich der IAEO, Folge leistet; fordert die EU deshalb nachdrück ...[+++]


10. pleit ervoor dat de speciale vertegenwoordiger van de EU niet alleen optreedt in nauw overleg met de bevelvoerder van de EU-macht, maar tevens de NAVO uitnodigt zich te laten vertegenwoordigen in de coördinatiegroep van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde te zorgen voor coördinatie van en consistentie in het hele scala van EU-activiteiten in Bosnië en Herzegovina;

10. empfiehlt dem EU-Sonderbeauftragten (EUSR), nicht nur eng mit dem EU-Befehlshaber der Streitkräfte zusammenzuarbeiten, sondern ebenfalls die Vertretung der NATO zur EUSR-Koordinierungsgruppe einzuladen, um bei sämtlichen Aktivitäten der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina Koordinierung und Kohärenz zu gewährleisten;


9. pleit ervoor dat de speciale vertegenwoordiger van de EU niet alleen optreedt in nauw overleg met de bevelvoerder van de EU-macht, maar tevens de NAVO uitnodigt zich te laten vertegenwoordigen in de coördinatiegroep van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde te zorgen voor coördinatie van en consistentie in het hele scala van EU-activiteiten in Bosnië en Herzegovina;

9. empfiehlt dem Sonderbeauftragten der EU, nicht nur eng mit dem EU-Befehlshaber der Streitkräfte zusammenzuarbeiten, sondern ebenfalls die Vertretung der NATO zur EUSR-Koordinierungsgruppe einzuladen, um bei sämtlichen Aktivitäten der EU in Bosnien und Herzegowina Koordinierung und Kohärenz zu gewährleisten;


7. De Raad beklemtoont tevens dat de wederzijds versterkende, nuttige en duurzame partner­schappen met cruciale partners zoals de VN, de OVSE, de NAVO, de Wereldbank, de Afrikaanse Unie en andere internationale actoren en individuele landen zoals de VS nog moeten worden aangehaald om de Europese Unie in staat te stellen zich met succes aan structurele conflictpreventie met een lange tijdshorizon te wijden, in aanvulling op crisis­beheersingsoperaties en vredesondersteunende operaties met een kortere tijdshorizon.

7. Der Rat unterstreicht überdies, dass die einander verstärkenden, vorteilhaften und dauerhaften Partnerschaften mit wichtigen Partnern wie den Vereinten Nationen, der OSZE, der NATO, der Weltbank, der Afrikanischen Union und anderen internationalen Akteuren sowie einzel­nen Ländern wie den Vereinigten Staaten weiter ausgebaut werden müssen, damit die Euro­päische Union auf dem Gebiet der langfristigen strukturellen Konfliktverhütung zusätz­lich zu kurzfristigeren Krisenbewältigungs- und Friedensunterstützungsmissionen erfolgreich agieren kann.


De nieuwe voorzichtige poging van de NAVO tot samenwerking met Rusland bij het opzetten van een raketafweersysteem in Europa vormt namelijk tevens een wijziging van het veiligheidsbeleid, waaruit kan worden opgemaakt dat zowel de Verenigde Staten als Europa aan Rusland een nieuwe sterke partner kunnen hebben, die zich mogelijk eveneens realiseert dat de grootste bedreiging voor een vreedzaam en waardig leven binnen de beschaafde democratische samenlevingen uitgaat van op extreme ideologieën gebaseerde terroristische groeperingen en mi ...[+++]

Der vorsichtige neue Versuch einer Zusammenarbeit zwischen der NATO und Russland bei der Entwicklung eines Raketenabwehrsystems in Europa stellt eben so eine Veränderung in der Sicherheitspolitik dar und deutet darauf hin, dass sowohl die USA als auch Europa mit Russland einen mächtigen Partner finden könnten, der vielleicht auch erkennt, dass terroristische Vereinigungen und militante Regime, die auf extremistischen Ideologien basieren, zu der größten Bedrohung für ein friedliches und würdevolles Leben von zivilisierten demokratische ...[+++]


9. onderstreept dat het strategische partnerschap tussen de EU en de NAVO borg blijft staan voor de collectieve defensie, begroet het toenemende vermogen van de NAVO om deel te nemen aan operaties buiten het grondgebied van de organisatie, maar realiseert zich dat nauwe samenwerking bij de ontwikkeling van militaire vermogen en goed opgeleid personeel van wezenlijk belang zijn voor het welslagen van toekomstige missies; beschouwt de NAVO tevens als het meest geschikte forum voor de transatlantische dialoog over veiligheidsvraagstukke ...[+++]

9. betont, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und der NATO weiterhin der Garant für die kollektive Verteidigung bleiben wird; begrüßt, dass die NATO immer besser in der Lage ist, eine wirksame Rolle in Einsätzen außerhalb ihres Bündnisgebiets zu übernehmen; ist sich aber gleichzeitig bewusst, dass eine verstärkte Koordinierung bei der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten sowie gut ausgebildetes Personal für den Erfolg künftiger Missionen von ausschlaggebender Bedeutung sind; erachtet ferner die NATO als das geeignete Forum für den transatlantischen Dialog zu Sicherheitsfragen;




D'autres ont cherché : onderstreept tevens     dringend zich     tevens de navo uitnodigt zich     raad beklemtoont tevens     stellen zich     vormt namelijk tevens     zich     navo tevens     realiseert zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens de navo uitnodigt zich' ->

Date index: 2021-04-16
w