Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens diverse bilaterale contacten » (Néerlandais → Allemand) :

1. onderstreept dat cultuur, als het gaat om de externe betrekkingen van de EU, samen met de interculturele en interreligieuze dialoog een krachtig instrument vormt ter bevordering van cohesie, vrede, veiligheid en de politieke dialoog met derde landen, waarmee contacten van mens tot mens, de participatieve dialoog met culturele actoren uit diverse sectoren en empowerment van burgers en het maatschappelijk middenveld worden gestimuleerd; ...[+++]

1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Kultur, gemeinsam mit dem Dialog zwischen den Kulturen und den Religionen, ein wirksames Instrument für die Außenbeziehungen Europas darstellt, zumal sie den politischen Dialog mit Drittländern, den Zusammenhalt, Frieden und Sicherheit und gleichzeitig die zwischenmenschlichen Kontakte sowie den partizipativen Dialog mit kulturellen Akteuren aus unterschiedlichen Bereichen und die Teilhabe und die eigene Handlungskompetenz der Bürger und der Zivilgesellschaft fördert; weist gleichzeitig mit Nachdruck darauf hin, dass die Kultur zuallererst ein Wert an sich ist und als solcher unterstützt werde ...[+++]


39. benadrukt dat het nieuwe financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking het regionale integratieproces dient te bevorderen; herinnert er in dit verband aan dat de associatie- en multilaterale handelsovereenkomsten een krachtige stimulans kunnen zijn voor de regionale integratie als zij de juiste aandachtspunten belichten en rekening houden met asymmetrieën, maar ondersteunt dat een gebrek aan beleidscoherentie dit proces in gevaar brengt; verzoekt de EU met klem erop toe te zien dat geen enkele bilaterale overeenkomst het integratieproces van Latijns-Amerika ondermijnt; merkt tevens ...[+++]

39. betont, dass das neue DCI den regionalen Integrationsprozess fördern sollte; verweist in dieser Hinsicht darauf, dass die Assoziierungsabkommen und die Mehrparteienhandelsabkommen, sofern sie richtig ausgerichtet sind und Asymmetrien Rechnung tragen, einen wirksamen Anreiz für ihre Entwicklung und die regionale Integration darstellen können; betont aber, dass eine inkohärente Politik den Integrationsprozess gefährdet; fordert die EU mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass bilateral abgeschlossene Abkommen den Integrationsprozess in Lateinamerika nicht untergraben; bemerkt außerdem, dass die interregionalen Beziehungen zwar zugu ...[+++]


Uitgaande van het uitvoerige overleg dat wij gedurende de afgelopen week met de andere lidstaten hebben gevoerd, onder meer op het niveau van de regeringsleiders - toen enkele van hen naar Londen zijn gekomen en er tevens diverse bilaterale contacten buiten Londen hebben plaatsgevonden - blijven we ervan overtuigd dat deze voorstellen de beste en eigenlijk enige basis vormen om een akkoord in de Raad te bewerkstelligen en daarna een discussie te voeren met het Parlement.

Nach unseren ausgedehnten Konsultationen mit anderen Mitgliedstaaten, die in der vergangenen Woche auch auf Regierungsebene stattgefunden haben, als einige Regierungschefs nach London kamen und es darüber hinaus eine Reihe von bilateralen Kontakten gab, sind wir immer noch überzeugt, dass diese Vorschläge nach wie vor die beste und einzige Grundlage für eine Einigung im Rat und die nachfolgende Debatte mit dem Parlament darstellen.


De Raad is tevens verheugd over het opvoeren van de dialoog op hoog niveau tussen de EU en Belarus, met inbegrip van de bilaterale contacten, alsook over het intensiveren van de technische samenwerking waarmee de Commissie een aanvang heeft gemaakt, als een manier om wederzijds begrip te kweken en elkaar de kans te geven om punten van zorg en kwesties van gemeenschappelijk belang aan te kaarten.

Der Rat begrüßt ferner den verstärkten Dialog zwischen der EU und Belarus auf hoher Ebene, einschließlich der bilateralen Kon­takte, und die von der Kommission in die Wege geleitete intensivierte technische Zusammen­arbeit als ein Mittel, um das gegenseitige Verständnis zu fördern, und als Chance, um die Anliegen der Parteien und die Fragen von gemeinsamem Interesse anzugehen.


Op dergelijke bilaterale contacten mag tevens een beroep worden gedaan om bij te dragen aan de coördinatie via het mechanisme.

Diese bilateralen Kontakte können auch dazu genutzt werden, einen Beitrag zur Koordinierung im Rahmen des Verfahrens zu leisten.


Op dergelijke bilaterale contacten mag tevens een beroep worden gedaan om bij te dragen aan de coördinatie via het mechanisme.

Diese bilateralen Kontakte können auch dazu genutzt werden, einen Beitrag zur Koordinierung im Rahmen des Verfahrens zu leisten.


E. overwegende dat een beter gestroomlijnd overzicht van de tenuitvoerlegging in de vorm van een nieuw uitvoeringspakket de systematische informatievoorziening door de lidstaten vereist inzake de tenuitvoerlegging van de op Europees niveau goedgekeurde beleidsmaatregelen die moet uitmonden in een beoordeling van de tenuitvoerlegging op de diverse relevante beleidsterreinen, gebaseerd op verslagen, bilaterale contacten en resultaten van de diverse vergelijkende onderzoeken,

E. in der Erwägung, dass eine straffere Umsetzungsbewertung in Form eines neuen Umsetzungspakets systematische Informationen von Seiten der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der auf europäischer Ebene vereinbarten Politik erfordert, was zu einer Bewertung der Umsetzung in den verschiedenen Politikbereichen auf der Grundlage von Berichten, bilateralen Kontakten und verschiedenen Benchmarking-Ergebnissen führt,


overwegende dat een beter gestroomlijnd overzicht van de tenuitvoerlegging in de vorm van een nieuw uitvoeringspakket de systematische informatievoorziening door de lidstaten vereist inzake de tenuitvoerlegging van de op Europees niveau goedgekeurde beleidsmaatregelen die moet uitmonden in een beoordeling van de tenuitvoerlegging op de diverse relevante beleidsterreinen, gebaseerd op verslagen, bilaterale contacten en resultaten van de diverse vergelijkende onderzoeken,

E. in der Erwägung, dass eine straffere Umsetzungsbewertung in Form eines neuen Umsetzungspakets systematische Informationen von Seiten der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der auf europäischer Ebene vereinbarten Politik erfordert, was zu einer Bewertung der Umsetzung in den verschiedenen Politikbereichen auf der Grundlage von Berichten, bilateralen Kontakten und verschiedenen Benchmarking-Ergebnissen führt,


De aangewezen contactpersonen bij de diverse EU-organen zullen van dag tot dag bilaterale contacten kunnen onderhouden, waardoor het reguliere 15 + 6-overleg zal worden ondersteund.

Diese Ansprechpartner für die verschiedenen EU-Gremien können durch tägliche bilaterale Kontakte die regelmäßigen "15 + 6"-Konsultationen unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens diverse bilaterale contacten' ->

Date index: 2023-03-19
w