Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens moet bijzondere aandacht worden besteed aan schadelijke traditionele praktijken " (Nederlands → Duits) :

Tevens moet bijzondere aandacht worden besteed aan schadelijke traditionele praktijken, zoals genitale verminking/besnijdenis bij vrouwen en vroegtijdige en gedwongen huwelijken, aangezien die praktijken niet alleen schadelijke gevolgen kunnen hebben voor het welzijn, seksuele relaties, zwangerschappen en bevallingen, maar ook voor gemeenschappen.

Besondere Aufmerksamkeit sollte ebenfalls den schädigenden traditionellen Praktiken, wie der weiblichen Genitalverstümmelung/Beschneidung, Früh- oder Zwangsehen gewidmet werden, weil diese Praktiken schädigende Auswirkungen auf das Wohlergehen, die sexuellen Beziehungen, Schwangerschaften und Geburten, aber auch auf Gemeinschaften, haben können.


Tevens moet bijzondere aandacht worden besteed aan de vermindering van salarisverschillen tussen mannen en vrouwen.

Es muss auch dem Abbau des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen besondere Beachtung geschenkt werden.


Er moet ook bijzondere aandacht worden besteed aan het bevorderen van de toegang tot financiering voor kmo's en niet-traditionele leveranciers, en van investeringen in de defensietoeleveringsketens.

Besonderes Augenmerk ist ferner darauf zu legen, dass die KMU und andere als die herkömmlichen Lieferanten einen besseren Zugang zu Finanzmitteln erhalten und Investitionen in Lieferketten im Verteidigungsbereich angekurbelt werden.


45. wenst dat beginselen op het gebied van de mensenrechten ten grondslag komen te liggen aan het kader voor de periode na 2015, dat met name problemen moet aanpakken op het gebied van ongelijkheid, schadelijke traditionele praktijken, discriminatie, gendergerelateerd geweld, participatie en empowerment van gemarginaliseerde en achtergestelde leden van de samenleving, met bijzondere aandacht ...[+++]voor de rechten van jongeren, vrouwen, migranten, mensen met hiv, mensen die vanwege hun kaste worden gediscrimineerd, homo-, bi- en transseksuelen en mensen met een handicap;

45. fordert, dass die Grundsätze der Menschenrechte die Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 untermauern, wobei im Besonderen die Bekämpfung von Ungleichheit, schädlichen traditionellen Praktiken, Diskriminierung und geschlechtsspezifischer Gewalt sowie die Teilhabe und Befähigung zur Selbstverantwortung von Randgruppen und benachteiligten Menschen in der Gesellschaft – mit besonderem ...[+++] Augenmerk auf den Rechten von Jugendlichen, Frauen, Migranten, HIV-Infizierten, aufgrund der Kastenzugehörigkeit Diskrimierten, Transgenderpersonen sowie Menschen mit Behinderung – im Mittelpunkt stehen müssen;


Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de meest kwetsbare personen, er zijn controlemechanismen nodig, het vergaren van goede praktijken en minimale standaarden.

Besonders berücksichtigt werden sollten die Schwächsten. Wir brauchen also Überwachungsmechanismen, und die Zusammenstellung bewährter Praktiken ist zudem Bestandteil der Mindeststandards.


(f) Deelname aan internationale projecten die op een goed en doeltreffend gebruik van ICT in het onderwijs en bij de beroepsopleidingen gericht zijn, zoals bijvoorbeeld de projecten van de OECD (PISA), de IEA (TIMSS, SITES), of de Unesco (digitale geletterdheid) . Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de beste praktijken die zijn ontwikkeld ...[+++]

(f) Beteiligung an internationalen Projekten, die sich auf die sinnvolle und wirksame Nutzung von IKT in der allgemeinen und beruflichen Bildung beziehen, z. B. laufende Projekte der OECD (PISA), der IEA (TIMSS, SITES) und der Unesco (digitale Kompetenz) . Besonderes Augenmerk muss den bewährten Verfahren in Australien, Neuseeland und Kanada gewidmet werden.


Voortbouwend op de beste praktijken op het gebied van ontwikkeling moet bijzondere aandacht worden besteed aan de vaststelling van en het toezicht op prestatie-indicatoren die gericht zijn op resultaten, allereerst met betrekking tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Ausgehend von bewährten Praktiken in der Entwicklungszusammenarbeit sollte der Festlegung und Überwachung von ergebnisorientierten Leistungsindikatoren insbesondere hinsichtlich der Erreichung der entwicklungspolitischen Milleniumsziele besondere Beachtung geschenkt werden.


(6) Ter aanvulling op de natuurlijke groei en voor het vernieuwen van een veestapel of bestand moet bijzondere aandacht worden besteed aan traditionele rassen die voor de landbouw verloren dreigen te gaan.

(6) Zur Ergänzung des natürlichen Wachstums und der Erneuerung eines Tierbestands ist herkömmlichen Rassen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie der Landwirtschaft verloren gehen, besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


Niettegenstaande de problemen onderstreept de Raad het belang van adequate financiering van de maatregelen met betrekking tot de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 en beklemtoont hij dat tevens bijzondere aandacht moet worden besteed aan de financiering van maatregelen betreffende immigratie alsmede samenwerking en controle aan de buitengrenzen.

Der Rat unterstreicht, wie wichtig ungeachtet der bestehenden Schwierigkeiten eine angemessene Finanzierung der Maßnahmen im Zusammenhang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2000 in Lissabon ist, und betont, dass der Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der Einwanderung und der Zusammenarbeit in Bezug auf die Außengrenzen und deren Überwachung besondere Aufmerksamkeit gebührt.


Voorts draagt het voorstel bij tot de voortzetting van de rijstteelt in gebieden waar dit gunstig is voor het milieu en verplicht het de lidstaten om tegen eind 2003 een verslag in te dienen over de milieuaspecten van de rijstproductie, waarin bijzondere aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling in de traditionele ...[+++]

Der Vorschlag trägt dazu bei, den Fortbestand des Reisanbaus in Gebieten zu garantieren, in denen er für die Umwelt von Vorteil ist. Außerdem sieht er vor, daß die Mitgliedstaaten der Kommission bis Ende 2003 einen Bericht über die Umweltsituation in bezug auf die Reiserzeugung unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung in den traditionellen Anbaugebieten unterbr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens moet bijzondere aandacht worden besteed aan schadelijke traditionele praktijken' ->

Date index: 2024-11-26
w