Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Nauw band
Nauw verwante markt
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens nauw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück








Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien zulks is bepaald, moet de ESMA tevens nauw samenwerken met de leden van het ESCB en de EBA.

Wo dies festgelegt ist, sollte die ESMA auch eng mit den Mitgliedern des ESZB und der EBA zusammenarbeiten.


63. Deze rechtspraak geldt mutatis mutandis voor de vrijstelling waarin artikel 132, lid 1, onder g), van richtlijn 2006/112 voorziet, aangezien de toepassing daarvan niet alleen onderworpen is aan een voorwaarde inzake de sociale aard van de desbetreffende diensten - die nauw moeten samenhangen met maatschappelijk werk en met de sociale zekerheid - maar tevens beperkt is tot diensten die worden verricht door organisaties die worden erkend als instellingen van sociale aard.

63. Diese Rechtsprechung gilt sinngemäß auch für die in Art. 132 Abs. 1 Buchst. g der Richtlinie 2006/112 vorgesehene Befreiung, da deren Anwendung nicht nur von der Voraussetzung eines sozialen Charakters der Dienstleistungen anhängt - da sie eng mit der Sozialfürsorge und der sozialen Sicherheit verbunden sein müssen -, sondern überdies auf Dienstleistungen beschränkt ist, die durch Einrichtungen bewirkt werden, welche als Einrichtungen mit sozialem Charakter anerkannt sind.


Het vertrouwensbeginsel is nauw verbonden met het - tevens door de verzoekende partijen aangevoerde - rechtszekerheidsbeginsel, dat de wetgever verbiedt om zonder objectieve en redelijke verantwoording afbreuk te doen aan het belang van de rechtsonderhorigen om in staat te zijn de rechtsgevolgen van hun handelingen te voorzien.

Der Grundsatz des berechtigten Vertrauens ist eng mit dem - gleichzeitig von den klagenden Parteien angeführten - Grundsatz der Rechtssicherheit verbunden, der es dem Gesetzgeber verbietet, ohne objektive und vernünftige Rechtfertigung das Interesse der Rechtsunterworfenen daran, die Rechtsfolgen ihrer Handlungen vorhersehen zu können, zu beeinträchtigen.


Wanneer zulks is bepaald, moet de ESMA tevens nauw samenwerken met de leden van het ESCB en de Europese Bankautoriteit (EBA), die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), tot wijziging van Besluit nr. 716/2009/EG en tot intrekking van Besluit 2009/78/EG van de Commissie .

Wo dies festgelegt ist, sollte die ESMA auch eng mit den Mitgliedern des ESZB und der durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde), zur Änderung des Beschlusses Nr. 716/2009/EG und zur Aufhebung des Beschlusses 2009/78/EG der Kommission errichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (EBA) zusammenarbeiten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijzigingsverordening houdt tevens nauw verband met het voorstel voor de strategische innovatieagenda van het EIT, dat voortbouwt op het voorstel van de raad van bestuur van het EIT.

Diese Änderungsverordnung steht in engem Zusammenhang mit dem Vorschlag zur Strategischen Innovationsagenda, der auf dem Vorschlag des Verwaltungsrats des EIT beruht.


De autoriteiten werken tevens nauw samen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten om de correcte en volledige uitvoering van de in deze richtlijn uiteengezette maatregelen te waarborgen.

Diese Behörden arbeiten eng mit den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten zusammen, um die richtige und uneingeschränkte Anwendung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen zu gewährleisten.


9. verzoekt de speciale vertegenwoordiger van de VV/HV voor Centraal Azië de situatie op de voet te volgen, bijstand te verlenen en de hervatting van de dialoog tussen alle geledingen van de Kirgizische maatschappij te vergemakkelijken; verzoekt hem tevens nauw samen te werken met de VN met het oog op het samenroepen van een internationale donorconferentie waar de humanitaire problemen en de basisbehoeften van Kirgizië aan de orde worden gesteld en de noodzakelijke bijstand wordt verstrekt voor de duurzame ontwikkeling van het land;

9. fordert den von der Vizepräsidentin und Hohen Vertreterin eingesetzten Sonderbeauftragten für Zentralasien auf, die Lage sorgfältig zu beobachten, Unterstützung bereitzustellen und die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen allen Teilen der kirgisischen Gesellschaft zu fördern; fordert ihn ferner nachdrücklich auf, sich in enger Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen für die Einberufung einer internationalen Geberkonferenz einzusetzen, auf der die humanitären Probleme und die grundlegenden Bedürfnisse von Kirgisistan erörtert werden und die notwendige Unterstützung für eine nachhaltige Entwicklung des Landes bereitgestellt wird;


12. verzoekt de speciaal vertegenwoordiger van de VV/HV voor Centraal Azië de situatie op de voet te volgen, bijstand te verlenen en de hervatting van de dialoog tussen alle geledingen van de Kirgizische maatschappij te vergemakkelijken; verzoekt hem tevens nauw samen te werken met de VN met het oog op de organisatie van een internationale donorconferentie die de humanitaire problemen en de basisbehoeften van Kirgizië kan gaan aanpakken en de noodzakelijke bijstand kan verstrekken voor een duurzame ontwikkeling van het land;

12. fordert den von der Vizepräsidentin und Hohen Vertreterin eingesetzten Sondervertreter für Zentralasien auf, die Lage sorgfältig zu beobachten, Unterstützung bereitzustellen und die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen allen Teilen der kirgisischen Gesellschaft zu begünstigen; fordert ihn gleichzeitig nachdrücklich auf, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen auf die Einberufung einer internationalen Geberkonferenz hinzuarbeiten, auf der die humanitären Probleme und die grundlegenden Bedürfnisse von Kirgisistan erörtert und die notwendige Unterstützung für eine nachhaltige Entwicklung des Landes bereitgestellt werden sollt ...[+++]


Er moet meer inzicht worden verkregen in de economische factoren die met gezondheid en ziekte verband houden en in de economische gevolgen van gezondheidsverbetering in de EU en de rest van de wereld. De Commissie moet hiertoe informatie verzamelen en analyses verrichten, en tevens nauw samenwerken met partners als de VS of Japan en internationale organisaties als de OESO en de Europese waarnemingspost voor gezondheidszorgstelsels en -beleid.

Das Verständnis der wirtschaftlichen Faktoren in Bezug auf Gesundheit und Krankheit und die wirtschaftlichen Auswirkungen der Gesundheitsverbesserung sowohl in der EU als auch global muss durch die Weiterentwicklung von Informationen und Analysen in der Kommission sowie die enge Zusammenarbeit mit Partnerländern wie den USA oder Japan sowie internationalen Organisationen wie der OECD und dem Europäischen Observatorium für Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitik vertieft werden.


Het Bureau moet tevens nauw samenwerken met de Raad van Europa.

Die Agentur sollte eng mit dem Europarat zusammenarbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : nauw band     nauw verwante markt     nauwe ingang     nauwe invaart     tevens nauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens nauw' ->

Date index: 2022-05-31
w