U wijst terecht de prijsvolatiliteit aan als grootste vijand van de moderne landbouwer en ik zou enkel willen pleiten voor de noodzakelijke herinvoering en handhaving van een publiek prijsstellingsbeleid, terwijl ik tevens zou willen bepleiten dat dit prijsstellingsbeleid, zeker in de toekomst, gevoerd wordt via, bijvoorbeeld, een waarnemingscentrum voor prijzen en marges, om eerlijke prijzen vast te stellen voor alle schakels van de productieketen: producenten, verwerkers en distributeurs.
Sie haben in der Tat mit dem Finger auf die Volatilität gezeigt, und damit auf den Feind Nummer 1 für den modernen Landwirt, und ich möchte nun einfach für die Notwendigkeit plädieren, eine öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung wieder einzuführen und zu wahren und auch dafür, dass in der Zukunft diese öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung zum Beispiel durch eine Preisüberwachungsstelle gesteuert wird, das faire Preise für alle an der Erzeugung beteiligten Partner, egal ob Erzeuger, weiterverarbeitende Unternehmen oder Großhändler, festlegen könnte.