Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copernicus
Europees programma voor aardobservatie
GMES
LIFE
LIFE-programma
Programma voor de Europese milieu-universiteiten
Programma voor het milieu en klimaatactie
Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid

Traduction de «thematisch programma milieu » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Copernicus | Europees programma voor aardobservatie | programma van de Europese Unie voor aardobservatie en -monitoring | wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid | GMES [Abbr.]

Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm | Copernicus [Abbr.] | GMES [Abbr.]


LIFE-programma | programma voor het milieu en klimaatactie | LIFE [Abbr.]

LIFE-Programm | Programm für Umwelt- und Klimapolitik | LIFE [Abbr.]


programma voor de Europese milieu-universiteiten

Programm Europäischer Umwelt-Campus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biodiversiteit, bossen, grond || EU-biodiversiteitsstrategie tot 2020, werkzaamheden inzake de waardering van biodiversiteit en ecosysteemdiensten Actieplan voor de bossen; herziening van de bosbouwstrategie Voorbereiding mededeling over grond als een hulpbron Digitale waarnemingspost voor beschermde gebieden als onderdeel van het wereldwijd aardobservatiesysteem aardobservatiesysteem GEOSS (Global Earth Observation System of System of Systems) || Strategisch plan van het Verdrag inzake biologische diversiteit en de 20 doelstellingen van Aichi Ondersteuning van TEEB (de economie van ecosystemen en biodiversiteit) en WAVES (Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services) Uitvoering van het ...[+++]

Biologische Vielfalt, Wälder, Land || EU-Strategie für biologische Vielfalt bis 2020, Arbeiten im Bereiche der Bewertung von biologischer Vielfalt und Ökosystemleistungen Forstaktionsplan; Überprüfung der Forststrategie Ausarbeitung einer Mitteilung „Land als Ressource“ Digitale Beobachtungsstelle für Schutzgebiete als Bestandteil des Systems globaler Erdbeobachtungs-systeme (GEOSS) || Strategischer Plan des UN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD) und die 20 Ziele von Aichi Unterstützung der Initiativen TEEB (Abschätzung des ökonomischen Wertes von Ökosystemen und biologischer Vielfalt) und WAVES (Bewertung von Ökosystemleistungen) Durchführung des thematischen ...[+++] „Umwelt und natürliche Ressourcen“ Ausbau und Umsetzung von FLEGT (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) und Beitrag zu UN-REDD+ Möglichkeit eines Protokolls zum UNCCD, in dem die EU zur „betroffenen Vertragspartei“ erklärt wird. Möglichkeit einer globalen Bodenpartnerschaft (mit der FAO) Erstellung eines neuen Weltatlas der Wüstenbildung in Zusammenarbeit mit dem UN-Umweltprogramm


Binnen de Europese Commissie vormt het thematisch programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie" (ENRTP) het belangrijkste instrument voor de uitvoering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering.

Wichtigstes Instrument der EG zur Unterstützung der GCCA ist das Thematische Programm "Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie" (ENRTP).


Voorts zal de Commissie in het kader van het DCECI[22] vanaf 2007 een thematisch programma voor het milieu en duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen met inbegrip van energie voorstellen.

Weiterhin wird die Kommission, unter der DCECI[22], ab 2007, ein thematisches Programm für umweltfreundliche und nachhaltige Nutzung von natürlichen Ressourcen, einschließlich Energie, vorschlagen.


Sinds 2007 valt extern optreden op het gebied van milieu onder de instrumenten voor extern optreden van beleidsgebied 21 (Ontwikkeling), en met name onder het thematisch programma milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen (hoofdstuk 21 04 van de ontwerpbegroting).

Seit 2007 werden externe Maßnahmen im Bereich Umwelt aus den Instrumenten für externe Maßnahmen im Rahmen des Politikbereichs 21 (Entwicklung), insbesondere aus dem thematischen Programm „Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen einschließlich Energie“ (ENRTP) (Kapitel 21 04 des Haushaltsentwurfs) finanziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat een deel van de financiering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering afkomstig zal zijn uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) en het thematische programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen" (ENRTP) (overeenkomstig artikel 13 van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS) ),

V. in der Erwägung, dass die GCCA zum Teil aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) und dem thematischen Programm "Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen" (ENRTP) (im Einklang mit Artikel 13 der Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) ) finanziert wird,


De Commissie heeft voor de periode 2008-2010 60 miljoen EUR uitgetrokken voor het wereldwijd bondgenootschap, via het thematische programma “Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie” (ENRTP) dat valt onder het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS).

Die Kommission hat für die GCCA 60 Millionen EUR für den Zeitraum 2008-2010 vorgesehen, und zwar über das Thematische Programm „Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie“ (ENRTP), das unter das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) fällt.


V. overwegende dat een deel van de financiering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering afkomstig zal zijn uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) en het thematische programma “Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie” (ENRTP) (overeenkomstig artikel 13 van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS)),

V. in der Erwägung, dass die GCCA zum Teil aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) und dem Thematischen Programm „Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie“ (ENRTP) (im Einklang mit Artikel 13 der Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI)) finanziert wird,


23. constateert dat de Commissie voorstelt het thematisch programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie" (ENRTP) uit te breiden; wijst opnieuw op de noodzaak tot uitwerking van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, en verzoekt de Commissie het Parlement te informeren over de voorgenomen financiering in het kader van de begroting-2009 met het oog op de verwezenlijking van trans-Europese energienetwerken (TEN-E), prioritaire projecten die zich richten op de verbetering van de energievoorzieningszekerheid van de EU.

23. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission eine Verstärkung des thematischen Programms ,,Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen einschließlich Energie“(ENRTP) vorschlägt; verweist erneut auf die Notwendigkeit, eine gemeinsame externe Energiepolitik zu konzipieren, und ersucht die Kommission, das Parlament über die im Haushaltsplan 2009 vorgesehene Mittelausstattung für die Realisierung prioritärer Projekte zu unterrichten, mit denen im Rahmen der Transeuropäischen Energienetze (TEN-E) die Energieversorgungssicherheit der EU verbessert werden soll.


De middelen voor de uitvoering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering zijn hoofdzakelijk afkomstig van het thematisch programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie (esdeenfr)" (ENRTP). Voor de periode 2008-2010 is een bedrag van 50 miljoen euro aanvullende middelen in het ENRTP opgenomen.

Wichtigstes Instrument zur Finanzierung der GCCA ist das thematische Programm „ Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie " (ENRTP), für das 50 Mio. EUR zusätzlich für den Zeitraum 2008-2010 bereitgestellt wurden.


Ook al zal de Commissie na 2006 niet langer over een specifiek financieringsinstrument voor de bossen beschikken, toch zullen er vanaf 2007 mogelijkheden voor financiële ondersteuning voorhanden zijn via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen, alsook via de regionale en landenprogramma’s.

Obwohl die Kommission nach 2006 nicht länger über ein spezifisches Finanzinstrument für Wälder verfügen wird, werden ab 2007 Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Thematischen Programms Umwelt und natürliche Ressourcen sowie im Rahmen von Länder- oder Regionalprogrammen bestehen.




D'autres ont cherché : copernicus     europees programma voor aardobservatie     life-programma     thematisch programma milieu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thematisch programma milieu' ->

Date index: 2023-09-26
w