Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding château

Vertaling van "thy-le-château " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BOB „Arbois”, „Côtes du Jura”, „L'Etoile”, „Château-Châlon”: wijnen die uitsluitend zijn gemaakt van wijndruivenrassen die in de nationale regelgeving zijn vastgesteld. trage gisting, rijping in eiken vaten gedurende minstens zes jaar, zonder dat de vaten worden bijgevuld.

g.U. „Arbois“, „Côtes du Jura“, „L'Etoile“, „Château-Châlon“: Weinbauerzeugnis ausschließlich hergestellt aus in den nationalen Rechtsvorschriften festgelegten Rebsorten: langsame Gärung, Reifung im Eichenfass ohne Auffüllen während mindestens sechs Jahren.


Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé gevolgen heeft op verschillende verkeersinfrastructuren van de interstedelijke en gemeentelijke netwerken; dat hij, bijvoorbeeld, door twee voormalige spoorlijnen loopt (L111 Thy-le-Château - Laneffe et L133 Couillet - Jamioulx) opgenomen in de projectfase in het autonoom net voor traag verkeer;

In der Erwägung, dass die Reserveflächen verbunden mit der geplanten Trasse Einfluss auf verschiedene Verbindungsinfrastrukturen der Fernverkehrsnetze und kommunalen Straßennetze haben; dass er zum Beispiel auf zwei ehemalige Eisenbahnlinien (L111 Thy-le-Château - Laneffe und L133 Couillet - Jamioulx) trifft, die als Entwurf im autonomen Netz langsamer Wege angeführt sind;


Vinça, met uitzondering van de gemeenten Baillestavy, Boule-d’Amont, Casefabre, Glorianes, Montalba-le-Château, Prunet-et-Belpuig en Valmanya.

Vinça mit Ausnahme der Gemeinden Baillestavy, Boule-d’Amont, Casefabre, Glorianes, Montalba-le-Château, Prunet-et-Belpuig und Valmanya.


Alle gemeenten in de volgende kantons: Fénétrange, Lorquin, Phalsbourg, Réchicourt-le-Château, Sarrebourg.

Alle Gemeinden folgender Kantone: Fénétrange, Lorquin, Phalsbourg, Réchicourt-le-Château, Sarrebourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel toevallig waren dat gasten uit de Franse partnerstad Chateau d´Ain die op bezoek waren voor een ontmoeting met vertegenwoordigers van mijn achterban, de stad Kroměříž in het oosten van de Tsjechische Republiek.

Es handelte sich zufälligerweise um Gäste aus unserer französischen Partnerstadt Château d'Ain, die für ein Meeting nach Kroměříž gekommen waren, eine Stadt im Osten der Tschechischen Republik, die ich vertrete.


Gezien de technische complexiteit van het onderwerp zijn mijn amendementen gebaseerd op de adviezen van een vooraanstaande deskundige op dit gebied, de heer Bertrand Château, directeur van Enerdata (F), en op de bijdragen van andere tijdens een workshop bijeengekomen deskundigen.

Angesichts der technischen Vielschichtigkeit des Themas konnten sich die Änderungsanträge des Berichterstatters auf die Beratung mit einem hervorragenden Sachverständigen in diesem Bereich, Herrn Bertrand Château, Direktor von ENERDATA (F) sowie auf Beiträge zahlreicher Sachverständiger anlässlich eines Seminars.


Wijn als gedefinieerd in artikel 1, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 (GDT-post: GN-code ex 22.04) met de oorsprongsaanduiding "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Étoile" en "Château-Chalon" in flessen zoals gedefinieerd in bijlage I, punt 3, bij Verordening (EG) nr. 753/2002 van de Commissie van 29 april 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad wat betreft de omschrijving, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de bescherming van bepaalde wijnbouwproducten .

Wein im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 (GZT: KN-Code ex 22.04) mit der Ursprungsbezeichnung "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Etoile" und "Château-Chalon" in Flaschen im Sinne der Begriffsbestimmung in Anhang I Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 der Kommission vom 29. April 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates hinsichtlich der Beschreibung, der Bezeichnung, der Aufmachung und des Schutzes bestimmter Weinbauerzeugnisse .


5. hekelt de Commissie omdat ze in artikel 12 van de overeenkomst een informele verklaring inzake geografische aanduidingen (GA) heeft geaccepteerd eerder dan aan te dringen op een formele aanvaarding van GA's en beschermde benamingen, zoals dat is gebeurd in de wijnovereenkomst tussen de EU en Australië, en dat zij zodoende de Amerikaanse wijnproducenten in staat stelt specifieke Europese traditionele benamingen zoals 'Champagne', 'chateau' , 'ruby' en 'classic' te gebruiken zonder dat zij moeten voldoen aan dezelfde productienormen;

5. bemängelt, dass die Kommission in Artikel 12 des Abkommens eine informelle Erklärung zu geographischen Ursprungsbezeichnungen akzeptiert und nicht auf einer förmlichen Akzeptanz der geographischen Ursprungsbezeichnungen und geschützten Bezeichnungen bestanden hat, wie es im Weinabkommen EU-Australien geschah, und somit amerikanischen Weinerzeugern gestattet, weiterhin spezielle europäische traditionelle Bezeichnungen wie „Champagne“, „chateau“, „Ruby“ und „Classic“ zu verwenden, ohne denselben Erzeugungsnormen zu genügen;


3. doet een beroep op de Europese Commissie om de dialoog met de VS voort te zetten over geografische aanduidingen, traditionele uitdrukkingen (chateau, classic, clos, cream, crusted/crusting wine, fine, late bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage en vintage character), wijnproductietechnieken, certificering en de oprichting van een gezamenlijk comité voor wijnaangelegenheden met het oog op onderhandelingen over een tweede fase;

3. fordert die Kommission auf, den Dialog mit den USA über geografische Ursprungsbezeichnungen, traditionelle Ausdrücke (chateau, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late-bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage und vintage character), Weinherstellungsverfahren, Zertifizierung und die Schaffung eines gemeinsamen Wein-Ausschusses mit Blick auf Verhandlungen über eine zweite Stufe fortzusetzen;


F/63/66 Bouw van een slachthuis te Château-Thierry _ ( Aisne )

F/63/66*BAU EINES SCHLACHTHOFS IN CHATEAU-THIERRY ( AISNE ) *




Anderen hebben gezocht naar : aanduiding château     thy-le-château     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thy-le-château' ->

Date index: 2021-10-20
w