Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «tiende jaarlijks verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)

Fünfzehnter Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (1997)


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. neemt ter kennis dat de definitieve jaarrekeningen van het zevende, achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds overeenkomen met tabel 1 in het jaarlijks verslag van de Rekenkamer;

1. stellt fest, dass sich die endgültigen Jahresabschlüsse des siebten, achten, neunten und zehnten Europäischen Entwicklungsfonds wie in Tabelle 1 im Jahresbericht des Rechnungshofs wiedergegeben darstellen;


* het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen (1998).

* den zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998).


Verslag (A5-0138/2000 ) van de heer Turco, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over het tiende jaarlijks verslag van de Commissie over de Structuurfondsen voor 1998 (COM(1999) 467 – C5-0325/1999 – 1999/2211(COS))

Bericht (A5-0138/2000 ) von Herrn Turco im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den 10. Jahresbericht zu den Strukturfonds 1998 (KOM(1999) 467 –C5-0325/1999 – 1999/2211(COS))


– Aan de orde is het verslag (A5-0138/2000 ) van de heer Turco, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over het tiende jaarlijks verslag van de Commissie over de structuurfondsen 1998 (COM(1999) 467 - C5-0325/1999 - 1999/2211(COS)).

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0138/2000 ) von Herrn Turco im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den zehnten Jahresbericht der Kommission zu den Strukturfonds 1998 (KOM(1999) 467 - C5-0325/1999 /2211(COS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Aan de orde is het verslag (A5-0138/2000) van de heer Turco, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over het tiende jaarlijks verslag van de Commissie over de structuurfondsen 1998 (COM(1999) 467 - C5-0325/1999 - 1999/2211(COS)).

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0138/2000) von Herrn Turco im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den zehnten Jahresbericht der Kommission zu den Strukturfonds 1998 (KOM(1999) 467 - C5-0325/1999/2211(COS)).


Verslag (A5-0138/2000) van de heer Turco, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over het tiende jaarlijks verslag van de Commissie over de Structuurfondsen voor 1998 (COM(1999) 467 – C5-0325/1999 – 1999/2211(COS))

Bericht (A5-0138/2000) von Herrn Turco im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den 10. Jahresbericht zu den Strukturfonds 1998 (KOM(1999) 467 –C5-0325/1999 – 1999/2211(COS))


* het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen (1998);

* den zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998);


Wat betreft de relatie met het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaf het Economisch en Sociaal Comité in zijn op 12 juli 2000 uitgebrachte advies over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen 1998 te kennen dat de informatie over de coördinatie met het GLB en met het beleid inzake concurrentie en markttransparantie naar zijn oordeel tekortschiet, omdat daaruit niet valt af te leiden of de communautaire richtlijnen worden toegepast en nageleefd.

Im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik äußerte der Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme vom 12. Juli 2000 zum zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998) die Ansicht, die Angaben zur Abstimmung mit der GAP, der Wettbewerbspolitik und der Transparenz im öffentlichen Auftragswesen seien wenig erhellend, da aus ihnen nicht klar werde, ob die Gemeinschaftsrichtlinien befolgt und eingehalten werden.


De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Het ESC heeft inzake het regionaal beleid twee adviezen uitgebracht, namelijk over het jaarverslag 1998 van het Cohesiefonds en over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen.

Die Kommission hat die Arbeiten des WSA weiterhin aufmerksam verfolgt. Im Bereich der Regionalpolitik nahm der WSA eine Stellungnahme zum Jahresbericht 1998 über den Kohäsionsfonds und eine weitere zum zehnten Jahrebericht über die Strukturfonds an.


De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Het ESC heeft inzake het regionaal beleid twee adviezen uitgebracht, namelijk over het jaarverslag 1998 van het Cohesiefonds en over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen.

Die Kommission hat die Arbeiten des WSA weiterhin aufmerksam verfolgt. Im Bereich der Regionalpolitik nahm der WSA eine Stellungnahme zum Jahresbericht 1998 über den Kohäsionsfonds und eine weitere zum zehnten Jahrebericht über die Strukturfonds an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiende jaarlijks verslag' ->

Date index: 2023-06-02
w