Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangebroken lagen
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd is aangebroken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren




chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum




concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tijd is aangebroken om onze politieke constructie te toetsen en te consolideren: het Verslag stelt grotere parlementaire betrokkenheid en toezicht voor – zowel op nationaal als op Europees niveau - in het bijzonder met betrekking tot de landenspecifieke aanbevelingen, de nationale hervormingsprogramma's en de jaarlijkse groeianalyse.

Jetzt ist es an der Zeit, unser politisches System zu prüfen und es zu konsolidieren: Der Bericht schlägt sowohl für die nationale als auch die europäische Ebene eine stärkere Einbeziehung der Parlamente und eine stärkere parlamentarische Kontrolle vor. Dies gilt insbesondere in Verbindung mit den länderspezifischen Empfehlungen, den nationalen Programmen und dem Jahreswachstumsbericht.


48. beklemtoont dat de lidstaten, tegen de achtergrond van de huidige voedselcrisis, hun toezeggingen aan de derde wereld moeten nakomen; doet een beroep op de Raad en de Commissie om zeer spoedig tot overeenstemming te komen over het plan om 1 miljard euro beschikbaar te stellen voor de kleine boeren in de ontwikkelingslanden; herhaalt dat de tijd is aangebroken waarop de Europese Unie haar leiderschap waarneemt bij maatregelen om het hoofd te bieden aan de huidige voedselcrisis;

48. betont, dass die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der derzeitigen Lebensmittelkrise ihre Zusagen an die Entwicklungsländer aufrechterhalten müssen; fordert den Rat und die Kommission auf, umgehend der Umsetzung des 1-Milliarde-Euro-Plans für Kleinlandwirte in Entwicklungsländern zuzustimmen; betont erneut, dass die Zeit gekommen ist, dass die Europäische Union bei der Bewältigung der derzeitigen Lebensmittelkrise eine führende Rolle einnimmt;


A. overwegende dat na de in Palestina en Israël gehouden verkiezingen de tijd is aangebroken voor het leggen van een nieuwe grondslag voor een diplomatiek en politiek initiatief van de Europese Unie en het kwartet (EU, VS, Rusland en de VN), dat moet voorzien in ambitieuze doelstellingen voor het opnieuw op gang brengen van de onderhandelingen en van een proces dat moet uitmonden in een stabiele, levensvatbare vredesregeling,

A. in der Erwägung, dass es nach den Wahlen in Palästina und Israel nunmehr an der Zeit ist, eine neue Grundlage für eine diplomatische und politische Initiative der Europäischen Union und des Nahost-Quartetts (Europäische Union, Vereinigte Staaten, Russische Föderation und Vereinte Nationen) zu schaffen, die ehrgeizige Ziele zur Wiederaufnahme von Verhandlungen und eines Prozesses im Hinblick auf eine dauerhafte und gangbare Friedenslösung verfolgen muss,


A. overwegende dat na de in Palestina en Israël gehouden verkiezingen de tijd is aangebroken voor het leggen van een nieuwe grondslag voor een diplomatiek en politiek initiatief van de Europese Unie en van het kwartet (EU, VS, Rusland en de VN), dat moet voorzien in ambitieuze doelstellingen voor het opnieuw op gang brengen van de onderhandelingen en van een proces dat moet uitmonden in een stabiele, levensvatbare vredesregeling,

A. in der Erwägung, dass es nach den Wahlen in Palästina und Israel nunmehr an der Zeit ist, eine neue Grundlage für eine diplomatische und politische Initiative der Europäischen Union und des Nahost-Quartetts (USA, Russische Föderation, EU und Vereinte Nationen) zu schaffen, welche ehrgeizige Ziele zur Wiederaufnahme der Verhandlungen und einen Friedensprozess im Hinblick auf eine stabile und dauerhafte Lösung verfolgen muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat na de in Palestina en Israël gehouden verkiezingen de tijd is aangebroken voor het leggen van een nieuwe grondslag voor een diplomatiek en politiek initiatief van de Europese Unie en het kwartet (EU, VS, Rusland en de VN), dat moet voorzien in ambitieuze doelstellingen voor het opnieuw op gang brengen van de onderhandelingen en van een proces dat moet uitmonden in een stabiele, levensvatbare vredesregeling,

A. in der Erwägung, dass es nach den Wahlen in Palästina und Israel nunmehr an der Zeit ist, eine neue Grundlage für eine diplomatische und politische Initiative der Europäischen Union und des Nahost-Quartetts (Europäische Union, Vereinigte Staaten, Russische Föderation und Vereinte Nationen) zu schaffen, die ehrgeizige Ziele zur Wiederaufnahme von Verhandlungen und eines Prozesses im Hinblick auf eine dauerhafte und gangbare Friedenslösung verfolgen muss,


Integendeel, de tijd is aangebroken om in te zien dat "Brussel" bestaat uit ons allemaal.

Im Gegenteil, es ist Zeit zu verstehen, daß wir alle "Brüssel" sind.


Tevens menen wij dat de tijd is aangebroken om de internationale controlecapaciteiten in Kosovo te versterken, zodat er een nauwkeuriger beeld van de ontwikkelingen kan worden gegeven en een politieke oplossing wordt aangemoedigd.

Ferner sind wir der Ansicht, daß es an der Zeit ist, die internationalen Beobachtungskapazitäten im Kosovo zu verstärken, um ein genaues Bild der Entwicklung vor Ort zu erhalten und eine politische Lösung voranzubringen.


Het is verre van mij te pleiten voor een centraliserende rol voor "Brussel"; ik meen integendeel dat de tijd aangebroken is voor een zekere mate van radicale decentralisatie.

Ich bin in keiner Weise für eine zentralisierende Rolle "Brüssels", vielmehr ist es Zeit, wie ich glaube, für eine radikale Dezentralisierung.


Hoewel dit beleid succesvol is geweest gedurende de ruim 30 jaar dat het is toegepast, is nu de tijd aangebroken voor een herziening, omdat:

Diese Politik wurde in mehr als 30 Jahren erfolgreich angewandt, doch nunmehr ist eine Überprüfung erforderlich, weil


Niettemin is de tijd aangebroken om een dergelijke ad hoc-aanpak op te geven en te zorgen voor samenhang en een consequente gedragslijn.

Ungeachtet dessen ist es nun an der Zeit, die Phase der Zersplitterung in Einzelinitiativen zu überwinden und Kohärenz und Konsistenz sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd is aangebroken' ->

Date index: 2022-01-21
w