Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd maakt wel bereid » (Néerlandais → Allemand) :

72. vraagt zich ernstig af of de Commissie wel bereid is meer met derde landen samen te werken bij het beheer van de migratiestromen; maakt zich zorgen over de toename en de verbreding van dergelijke overeenkomsten, waaronder over het feit dat dit soort overeenkomsten gesloten wordt met derde landen waar de mensenrechten van individuen met voeten worden getreden, zoals het geval is bij het Khartoum-proces en het op stapel staande EU-initiatief betreffende de migratieroute via de Hoorn van Afrika;

72. hegt erhebliche Bedenken in Bezug auf die Bereitschaft der Kommission, die Zusammenarbeit mit Drittstaaten zur Verbesserung der Steuerung der Migration zu intensivieren; erklärt sich besorgt über die Zunahme und die Vertiefung entsprechender Übereinkünfte und auch über deren Ausdehnung auf Drittstaaten, in denen die Menschenrechte des Einzelnen nicht geachtet werden, wie es beim Khartum-Prozess und der künftigen Migrationsrouten-Initiative EU – Horn von Afrika der Fall ist;


"Hier is de uitdrukking 'Werk op tijd maakt wel bereid' daadwerkelijk op zijn plaats" aldus het met het beleid inzake de informatiemaatschappij en media belaste EU-Commissielid Viviane Reding".

„Nur wer sich frühzeitig auf die nächste Generation des Internets vorbereitet, ist für die Zukunft gerüstet und hat später nicht das Nachsehen,“ sagte die EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien Viviane Reding.


De vorig jaar gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen zijn nu weliswaar weer voor onbepaalde tijd opgeschort en de partijleiders hebben tot op heden nog geen overeenstemming over een totaalpakket kunnen bereiken, maar men maakt wel degelijk vorderingen en we kunnen ervan op aan dat die in de toekomst ook tot concrete resultaten zullen leiden.

Die letztes Jahr begonnenen Verhandlungen, die Anfang dieses Jahres fortgesetzt wurden, sind zwar bis auf weiteres verschoben worden, und die Parteiführer konnten vorläufig noch keine Einigung über ein Gesamtpaket erzielen, aber es gibt Fortschritte, und in Zukunft können wir damit rechnen, dass diese Fortschritte auch zu konkreten Ergebnissen führen werden.


De prejudiciële vragen strekken in essentie ertoe van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij het voormelde hoofdstuk van de wet van 20 juli 1991 wel van toepassing verklaart op elke persoon in een overheidsdienst wiens arbeidsverhouding eenzijdig door de overheid wordt verbroken, mogelijk wegens zwaarwichtige en zelfs strafbare feiten, doch niet op de persoon die zelf een einde maakt aan zijn ...[+++]

Die präjudiziellen Fragen zielen im Wesentlichen darauf ab, vom Hof zu vernehmen, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem sie das vorerwähnte Kapitel des Gesetzes vom 20. Juli 1991 doch auf jede Person in einem öffentlichen Dienst für anwendbar erkläre, deren Arbeitsverhältnis durch die öffentliche Hand gekündigt werde, möglicherweise wegen schwerwiegender oder sogar strafbarer Handlungen, jedoch nicht auf die Personen, die selbst ihr Arbeitsverhältnis in einem öffentlichen Dienst beendeten, um bei einem anderen Arbeitgeber eine vertragliche Stelle zu bekleiden, die anschliessend durch diese letztgenannten Arbeitgeber gekündigt werde (zweite präjudizielle Frage), selbst nicht, ...[+++]


Als ik de tijd vind – en dat ben ik wel van plan – zal ik op Bali de EU vertegenwoordigen en vertellen dat de EU bereid is het leiderschap voor het post-Kyoto-kader en voor het wereldwijde antwoord op de klimaatverandering op zich te nemen.

Ich selbst werde – sofern ich dies in meinem Terminkalender unterbringen kann, was ich allerdings beabsichtige – als Vertreter der Europäischen Union in Bali zugegen sein und eine Rede halten, mit der ich den Willen der Europäischen Union bekunden werde, im Rahmen der Maßnahmen nach Kyoto und mit Blick auf die Reaktion der Welt auf den Klimawandel eine Führungsrolle zu übernehmen.


De toevoeging van een UV-component, dan wel een in de tijd beperkte blootstelling aan UV-lampen, maakt de synthese van de essentiële vitamine D3 in de huid mogelijk.

Eine zusätzliche UV-Komponente oder eine zeitlich begrenzte Bestrahlung mit UV-Lampen würde eine wesentliche Vitamin-D-Synthese über die Haut ermöglichen.


Art. 18. - Onverminderd de bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en van hoofdstuk I van titel I van boek II van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium ontstaan de verplichtingen bedoeld in artikel 16 te allen tijde, op beslissing van de bevoegde overheid, die melding maakt van ernstige aanwijzigen dat er een bodemverontreiniging de grenswaarden of de te bereiken bijzondere waarden overschrijdt of dreigt te overschrijden dan wel dat een niet toegelaten aanwezigheid ...[+++]

Art. 18 - Unbeschadet der Bestimmungen des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und des Kapitels I, Titel I, Buch II des CWATUP entstehen die in Artikel 16 erwähnten Pflichten jederzeit auf Beschluss der zuständigen Behörde, die angibt, welche ernsthafte Elemente darauf hinweisen, dass eine Bodenverschmutzung die Schwellenwerte oder die zu erreichenden Sonderwerte überschreitet, oder dass Abfälle ohne Genehmigung vorhanden sind, und die bestimmt, in welcher Eigenschaft der Pflichtige bezeichnet wird.


Dit maakte u niet meteen populair bij alle politieke krachten en commentatoren in uw land, maar aan deze daad kan wel het soort leiderschap worden afgelezen waaraan u bereid bent gestalte te geven, en uw regio heeft de helende kracht van dat soort leiderschap hard nodig.

Diese Tat bescherte Ihnen nicht sofort bei allen politischen Kräften und Kommentatoren in Ihren Heimatländern Popularität, doch sie ist ein Gradmesser für Ihre Persönlichkeit und die daraus resultierende Führungskraft, die Sie unter Beweis stellen wollen, und Ihre Region benötigt dringend die heilenden Kräfte einer solchen Führungskraft.


J. overwegende dat de Commissie voor het vierde achtereenvolgende jaar geen uitvoering heeft gegeven aan haar dreigement om een correctie van meer dan 10% toe te passen op olijfolie in Griekenland, waarmee zij aantoont niet bij machte of niet bereid te zijn om tegen herhaalde onregelmatigheden op te treden dan wel duidelijk maakt dat herhaalde onregelmatigheden in het kader van de huidige wetgeving niet bevredigend kunnen worden aangepakt,

J. in der Erwägung, daß die Kommission im vierten Jahr in Folge ihre Drohung, bei Olivenöl in Griechenland eine Berichtigung von über 10% vorzunehmen, nicht wahrgemacht und damit ihre Unfähigkeit oder ihre mangelnde Bereitschaft gezeigt hat, gegen wiederholte Unregelmäßigkeiten vorzugehen, beziehungsweise deutlich geworden ist, daß man im Rahmen der geltenden Regelung wiederholt auftretenden Unregelmäßigkeiten nicht wirksam begegnen kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd maakt wel bereid' ->

Date index: 2024-04-22
w