Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Nota met opmerkingen
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tijd-afstand diagram
Tijd-weg diagram
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd om opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit


desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum




tijd-afstand diagram | tijd-weg diagram

Zeit-Weg-Diagramm


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De verenigingen van gebruikers en de andere belanghebbende partijen hebben drie maanden de tijd om opmerkingen te maken.

2. Etwaige Stellungnahmen der Vereinigung von Nutzern oder der anderen interessierten Kreise sind innerhalb von drei Monaten zu übermitteln.


De belanghebbende partijen hebben minstens drie maanden de tijd om opmerkingen te maken voordat nieuwe exploitatiebeperkingen worden ingesteld.

Interessierte Kreise haben mindestens drei Monate Zeit zur Stellungnahme, bevor die neuen Betriebsbeschränkungen erlassen werden.


In de gehele EU hebben burgers dan drie maanden de tijd om opmerkingen te maken.

EU-weit werden die Bürgerinnen und Bürger dann drei Monate Zeit haben, sich dazu zu äußern.


De nationale regelgevende instanties, BEREC en de Commissie krijgen een maand de tijd om opmerkingen in te dienen bij de nationale regelgevende instantie in kwestie.

Die nationalen Regulierungsbehörden, das GEREK und die Kommission können der jeweiligen nationalen Regulierungsbehörde ihre Stellungnahme nur innerhalb eines Monats übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de beheersautoriteit het jaarverslag over de uitvoering heeft ingediend, heeft de Commissie twee maanden de tijd om opmerkingen over het verslag te maken.

Nach der Versendung durch die Verwaltungsbehörde hat die Kommission zwei Monate Zeit, um sich zum jährlichen Zwischenbericht zu äußern.


In haar opmerkingen voor het Hof heeft de Duitse regering gewezen op de mogelijkheid voor het Hof om de werking van zijn arrest in de tijd te beperken.

Die deutsche Regierung hat in ihren beim Gerichtshof eingereichten Erklärungen die Möglichkeit angesprochen, dass der Gerichtshof die zeitliche Wirkung seines Urteils beschränkt.


De nationale regelgevende instanties, BEREC en de Commissie krijgen een maand de tijd om opmerkingen in te dienen bij de nationale regelgevende instantie in kwestie.

Die nationalen Regulierungsbehörden, das GEREK und die Kommission können der jeweiligen nationalen Regulierungsbehörde ihre Stellungnahme nur innerhalb eines Monats übermitteln.


De Duitse en Nederlandse banken in kwestie hebben tot begin november de tijd om zich te verdedigen en opmerkingen te maken over de bevindingen van de Commissie.

Die deutschen und niederländischen Banken müssen bis Anfang November eine Stellungnahme zu den Vorwürfen abgeben und die Angaben der Kommission kommentieren.


De Commissie zal, rekening houdend met de standpunten van de Lid-Staten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité alsmede met de opmerkingen van de economische kringen, en de consumentenverenigingen te gelegener tijd besluiten welke wijzigingen zouden kunnen worden aangebracht in de ontwerp-verordening om deze aan te passen aan de huidige stand van de besprekingen.

Die Kommission wird unter Berücksichtigung der Stellungnahmen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments, des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie der Bemerkungen der Wirtschaftskreise und Verbraucherverbände zur gegebenen Zeit darüber entscheiden, welche Änderungen in den Entwurf einbezogen werden sollen, um dem derzeitigen Stand der Diskussionen Rechnung zu tragen.


De periode tussen de data van de aanmelding en 31 december 1994 was echter aanzienlijk korter dan 2 maanden, zodat de Commissie geen tijd had haar opmerkingen vóór 31 december 1994 kenbaar te maken.

Zwischen den Anmeldungen und dem 31. Dezember 1994 lagen jedoch sehr viel weniger als zwei Monate, so daß die Kommission keine Zeit hatte, um ihre Bemerkungen bis zum 31. Dezember 1994 zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd om opmerkingen' ->

Date index: 2020-12-28
w