Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen
Rastervergrendelingsterugwinningstijd
Tijd voor herstel van framesynchronisatie
Tijd voor het opnieuw synchroniseren van het raster

Traduction de «tijd steeds opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rastervergrendelingsterugwinningstijd | tijd voor herstel van framesynchronisatie | tijd voor het opnieuw synchroniseren van het raster

Bündelungszeit | Rahmengleichlauf-Rückgewinnungsdauer | Zeit für die Wiederherstellung von Rahmensynchronisierung


na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen

Wiederanruf bei externen Verbindungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het was belangrijk dat het Europees Parlement gedurende lange tijd steeds opnieuw de sluiting van Guantánamo heeft geëist.

Es war wichtig, dass das Europäische Parlament über lange Zeit hinweg immer wieder die Forderung nach der Schließung von Guantánamo erhoben hat.


De Commissie kan te allen tijde opnieuw beoordelen of nog steeds aan de voorwaarden voor de goedkeuring wordt voldaan.

Die Kommission kann jederzeit neu prüfen, ob die Voraussetzungen für die Genehmigung weiterhin erfüllt sind.


Het wordt nu tijd om naar hen te luisteren, net zoals de Europese politieke leiders naar de kiezers zouden moeten luisteren, wanneer deze in achtereenvolgende referenda het Verdrag van Lissabon steeds opnieuw afwijzen.

Jetzt ist für uns die Zeit gekommen, auf sie zu hören – genau wie übrigens die politischen Eliten auf die Wähler hören sollten, die in Referendum um Referendum den Vertrag von Lissabon ablehnen.


Het wordt nu tijd om naar hen te luisteren, net zoals de Europese politieke leiders naar de kiezers zouden moeten luisteren, wanneer deze in achtereenvolgende referenda het Verdrag van Lissabon steeds opnieuw afwijzen.

Jetzt ist für uns die Zeit gekommen, auf sie zu hören – genau wie übrigens die politischen Eliten auf die Wähler hören sollten, die in Referendum um Referendum den Vertrag von Lissabon ablehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. is van mening dat de thema's die in de verschillende dialoogrondes met China zijn besproken, zoals ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de Verenigde Naties, hervorming van het strafrechtstelsel, met inbegrip van de doodstraf en het systeem van heropvoeding door werk, vrijheid van meningsuiting, met name op het internet, persvrijheid, vrijheid van geweten, gedachten en godsdienst, de situatie van minderheden in Tibet en Xinjiang en in Mongolië, de vrijlating van personen die gevangen zijn genomen naar aanleiding van de gebeurtenissen op het Plein van de Hemelse Vrede, werknemersrechten en andere rechten, steeds opnieuw ...[+++]n het kader van de dialoog onder de aandacht dienen te worden gebracht, met name wat de tenuitvoerlegging betreft van de aanbevelingen die voortvloeiden uit eerdere dialogen en seminars over juridische zaken; roept de Raad daarom op te overwegen de duur van de dialoog te verlengen en meer tijd te besteden aan discussie over de kwesties die aan de orde worden gebracht;

56. vertritt die Ansicht, dass die bei den bisherigen Gesprächsrunden mit China behandelten Themen wie die Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte der Vereinten Nationen, die Reform des Strafrechts, einschließlich der Abschaffung der Todesstrafe und des Systems der Umerziehung durch Arbeit, die Meinungsfreiheit, insbesondere im Internet, die Pressefreiheit, die Gewissensfreiheit, die Gedankenfreiheit und die Religionsfreiheit, die Situation der Minderheiten in Tibet und Xinjiang sowie der Mongolei, die Freilassung der Personen, die nach den Ereignissen auf dem Tiananmen-Platz verhaftet wurden, die Arbeitnehmerrechte und andere Rechte im Rahmen des Dialogs mit China weiter behandelt werden sollten und d ...[+++]


56. is van mening dat de thema's die in de verschillende dialoogrondes met China zijn besproken, zoals ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de Verenigde Naties, hervorming van het strafrechtstelsel, met inbegrip van de doodstraf en het systeem van heropvoeding door werk, vrijheid van meningsuiting, met name op het internet, persvrijheid, vrijheid van geweten, gedachten en godsdienst, de situatie van minderheden in Tibet en Xinjiang en in Mongolië, de vrijlating van personen die gevangen zijn genomen naar aanleiding van de gebeurtenissen op het Plein van de Hemelse Vrede, werknemersrechten en andere rechten, steeds opnieuw ...[+++]n het kader van de dialoog onder de aandacht dienen te worden gebracht, met name wat de tenuitvoerlegging betreft van de aanbevelingen die voortvloeiden uit eerdere dialogen en seminars over juridische zaken; roept de Raad daarom op te overwegen de duur van de dialoog te verlengen en meer tijd te besteden aan discussie over de kwesties die aan de orde worden gebracht;

56. vertritt die Ansicht, dass die bei den bisherigen Gesprächsrunden mit China behandelten Themen wie die Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte der Vereinten Nationen, die Reform des Strafrechts, einschließlich der Abschaffung der Todesstrafe und des Systems der Umerziehung durch Arbeit, die Meinungsfreiheit, insbesondere im Internet, die Pressefreiheit, die Gewissensfreiheit, die Gedankenfreiheit und die Religionsfreiheit, die Situation der Minderheiten in Tibet und Xinjiang sowie der Mongolei, die Freilassung der Personen, die nach den Ereignissen auf dem Tiananmen-Platz verhaftet wurden, die Arbeitnehmerrechte und andere Rechte im Rahmen des Dialogs mit China weiter behandelt werden sollten und d ...[+++]


Terzelfder tijd moet het begrip zelf van veiligheid en de huidige strategieën op dat gebied opnieuw worden bestudeerd in het licht van de nieuwe situatie in de wereld, met een steeds onduidelijker onderscheid tussen "interne" en "externe" veiligheid - en daarmee verband houdende bedreigingen van de vrede.

Gleichzeitig müssen gerade der Sicherheitsbegriff und die derzeitigen Sicherheitsstrategien im Lichte der sich ändernden Lage in der Welt und einer zunehmenden Verwischung von „innerer" und „äußerer" Sicherheit - mit den damit verbundenen Bedrohungen für den Frieden - überdacht werden.


- behandeling ten spijt, gedurende lange tijd steeds opnieuw de kop opsteken; of

- die Krankheiten verursacht, deren Folgen über längere Zeit hinweg trotz Behandlung gelegentlich wieder auftreten, oder


4. de toegang tot dit recht zonder beperking in de tijd, voor zover aan de toekenningsvoorwaarden wordt voldaan en met dien verstande dat in concreto het recht steeds opnieuw voor beperkte, aansluitende tijdvakken kan worden toegekend;

4. Zuerkennung dieses Anspruchs ohne zeitliche Begrenzung, sofern die Bedingungen dafür erfuellt sind, wobei der Anspruch in der Praxis für einen begrenzten, aber verlängerbaren Zeitraum zuerkannt werden kann;




D'autres ont cherché : tijd voor herstel van framesynchronisatie     tijd steeds opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd steeds opnieuw' ->

Date index: 2024-06-16
w