De besprekingen waren geconcentreerd op de tijdelijke en occasionele grensoverschrijdende dienstverrichtingen, en met name op de eisen voor de verklaring die vooraf moet worden ingediend door de dienstverrichter die van de ene naar de andere lidstaat verhuist.
Die Beratungen konzentrierten sich auf die Thematik der vorübergehenden und gelegentlichen grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen, und dabei insbesondere auf die Frage, welche Anforderungen für die Meldung gelten sollen, die ein Dienstleister bei einem Ortswechsel von einem Mitgliedstaat in einen anderen vorab zu erstatten hat.