Het Europ
ees Parlement en de Raad gave
n er daarentegen de voorkeur aan om de overeenkomstige bestaande bevoegdhed
en in de voornoemde vier SES-verordeningen intact te lat
en, teneinde hiaten tijdens de overgang van het oude wetgevingskader naar het nieuwe te voorkomen en tevens het idee te ondersteunen dat het nieuwe EASA-kader op basis van bestaande
...[+++]SES-beginselen zou worden ontwikkeld.
Das Europäische Parlament und der Rat hielten es für besser, die jeweiligen bereits festgelegten Zuständigkeiten in den vier vorstehend genannten SES-Verordnungen zu belassen, damit bei der Umstellung vom alten zum neuen Rechtsrahmen keine Lücken entstehen und um zu verdeutlichen, dass der neue EASA-Rahmen auf den bereits bestehenden SES-Grundsätzen aufbauen sollte.