Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de conferentie van annapolis nieuw leven " (Nederlands → Duits) :

De Raad herinnert eraan dat hij in de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 8 december 2008 opnieuw zijn steun heeft uitgesproken voor de beginselen van het Israëlisch-Palestijnse vredesproces, dat tijdens de conferentie van Annapolis nieuw leven is ingeblazen.

In den Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2008 bekräftigte der Rat für Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen die Unterstützung des Rates für die Grundsätze des israelisch-palästinensischen Friedensprozesses, der auf der Konferenz in Annapolis wiederaufgenommen wurde.


Tijdens de conferentie zullen drie nieuwe Europese coördinatoren voor de prioritaire TEN-V-projecten worden benoemd.

Auf der Konferenz werden drei neue Europäische Koordinatoren für die vorrangigen TEN-V-Projekte ernannt.


5. roept de Raad en de lidstaten ertoe op een gecoördineerde, positieve en zichtbare bijdrage te leveren aan de discussies tijdens de in 2010 te houden NPV-herzieningsconferentie, meer bepaald door een ambitieus tijdschema voor een wereld zonder kernwapens voor te stellen, alsook concrete initiatieven om de VN-Conferentie over ontwapening nieuw leven in te blazen, en door ontwapeningsinitiatieven aan te moedigen die gebaseerd zijn op de „Verklaring inzake beginselen en doe ...[+++]

5. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, einen koordinierten, positiven und sichtbaren Beitrag zu den Diskussionen auf der NVV-Überprüfungskonferenz 2010 zu leisten, insbesondere indem sie einen ehrgeizigen Zeitplan für eine kernwaffenfreie Welt und konkrete Initiativen zur Neubelebung der Abrüstungskonferenz der Vereinten Nationen vorschlagen sowie Abrüstungsinitiativen auf der Grundlage der am Ende der NVV-Überprüfungskonferenz 1995 angenommenen „Erklärung zu Grundsätzen und Zielen“ und der auf der NVV-Überprüfungskonferenz 2 ...[+++]


4. roept de Raad en de lidstaten ertoe op een gecoördineerde, positieve en zichtbare bijdrage te leveren aan de discussies tijdens de in 2010 te houden NPV-herzieningsconferentie, meer bepaald door een ambitieus tijdschema voor een wereld zonder kernwapens voor te stellen, alsook concrete initiatieven om de VN-Conferentie over ontwapening nieuw leven in te blazen, en door ontwapeningsinitiatieven aan te moedigen die gebaseerd zijn op de "Verklaring inzake beginselen en doe ...[+++]

4. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, einen koordinierten, positiven und sichtbaren Beitrag zu den Diskussionen auf der NVV-Überprüfungskonferenz 2010 zu leisten, insbesondere indem sie einen ehrgeizigen Zeitplan für eine kernwaffenfreie Welt und konkrete Initiativen zur Neubelebung der Abrüstungskonferenz der Vereinten Nationen vorschlagen sowie Abrüstungsinitiativen auf der Grundlage der am Ende der NVV-Überprüfungskonferenz 1995 angenommenen „Erklärung zu Grundsätzen und Zielen“ und der auf der NVV-Überprüfungskonferenz 2 ...[+++]


De Europese Raad heeft tijdens zijn zitting van 14 december 2007 zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen Palestijnen en Israëli's, die tijdens de conferentie van Annapolis zijn opgestart en tijdens de donorconferentie in Parijs werden voortgezet.

Auf der Tagung am 14. Dezember 2007 bekundete der Europäische Rat seine volle Unterstützung für die Verhandlungen, die auf der Konferenz von Annapolis zwischen den Palästinensern und Israel eingeleitet und auf der Pariser Geberkonferenz fortgeführt wurden.


Tijdens de Parijse donorconferentie op 17 december 2007 heeft de EU verklaard dat ze het Palestijnse plan voor hervormingen en ontwikkeling steunt, voorgesteld door minister-president Fayyad, en dat ze de Palestijnse autoriteiten ook in de toekomst aanzienlijke hulp zal bieden als ondersteuning van het vredesproces dat tijdens de conferentie in Annapolis is begonnen.

Auf der Pariser Geberkonferenz am 17. Dezember 2007 äußerte die EU ihre Unterstützung für den von Präsident Fayyad vorgelegten palästinensischen Reform- und Entwicklungsplan.


Het Comité van de Regio's heeft zich tijdens zijn zitting van 12 februari 2004 eensgezind geschaard achter het streven om het constitutionele proces nieuw leven in te blazen. De pogingen van het Ierse EU-voorzitterschap om de intergouvernementele conferentie een nieuwe kans te geven, werden unaniem toegejuicht.

Der Ausschuss der Regionen hat während seiner Plenartagung am 12. Februar 2004 einstimmig sein Engagement für die Fortsetzung des verfassunggebenden Prozesses bekräftigt und die Bemühungen des irischen Ratsvorsitzes begrüßt, die Regierungskonferenz wieder in Gang zu bringen.


In 1997 besloot de Algemene Vergadering van de VN de Derde VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen (MOL) te beleggen, om de achteruitgang van hun sociale en economische toestand tegen te gaan en nieuw leven in te blazen aan hun groei en ontwikkeling.

1997 hat die UN-Generalversammlung beschlossen, die 3. UN-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) einzuberufen, um in der sich verschlechternden sozioökonomischen Situation dieser Länder eine Trendwende herbeizuführen und um Wirtschaftswachstum und Entwicklung in diesen Ländern neuen Schwung zu verleihen.


Het voorzitterschap heeft de conferentie van voorzitters, uitgebreid met de contactgroep van het EP, voor het laatst ontmoet op 14 november op initiatief van met name de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, die elementen voor een nieuw statuut heeft gepresenteerd om het interne debat in het Europees Parlement en de bespreking met de Raad nieuw leven in te blazen.

Die letzte Zusammenkunft zwischen dem Vorsitz und der um die Kontaktgruppe des EP erweiterten Konferenz der Fraktionsvorsitzenden, die am 14. November stattfand, ging vor allem auf die Initiative der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau FONTAINE, zurück; ihre Vorlagen zum neuen Statut sollten insbesondere die interne Debatte im Europäischen Parlament, aber auch die Diskussion mit dem Rat wieder in Gang zu bringen.


Eveneens zal tijdens de conferentie door Commissaris Antonio RUBERTI een aantal nieuwe onderwijs-, opleidings- en jongerenprogramma's van de EG worden voorgesteld.

Gleichzeitig wird von dem zuständigen Mitglied der Kommission, Antonio Ruberti, eine neue Generation gemeinschaftlicher Bildungs-, Ausbildungs- und Jugendprogramme vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de conferentie van annapolis nieuw leven' ->

Date index: 2023-10-10
w