Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de g7-top in münchen " (Nederlands → Duits) :

− (EN) De drie landen Litouwen, Slowakije en Bulgarije hadden oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

− Die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien haben alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat gaat over de drie landen Litouwen, Slowakije en Bulgarije, die oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales hadden, waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

− Ich stimmte für diesen Bericht, in dem es um die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien geht, die alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


De lidstaten Litouwen, Slowakije en Bulgarije hadden oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

Die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien haben alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


De Commissie heeft zich steeds op het standpunt gesteld dat deze eerstegeneratiereactoren van Sovjetmakelij volgens nucleair deskundigen fundamenteel onveilig zijn en niet op het vereiste veiligheidsniveau kunnen worden gebracht op een wijze die economisch haalbaar is. Dit standpunt is in lijn met het multilaterale actieprogramma van de G7 ter verbetering van de veiligheid van alle reactoren van Sovjetmakelij in Midden- en Oost-Europa, dat op de G7-Top in München in 1992 ...[+++]

Diese Auffassung entspricht dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das im Rahmen des G7-Gipfels in München im Jahr 1992 angenommen wurde und bei dem es darum geht, die Sicherheit aller Reaktoren sowjetischer Bauart, die in Mittel- und Osteuropa eingesetzt werden, zu steigern.


(4) Er dient tevens rekening te worden gehouden met complementaire activiteiten in andere internationale fora, met name van de Financiële Actiegroep witwassen van geld (FATF), die in 1989 tijdens de G7-top te Parijs is opgericht.

(4) Auch den ergänzenden Arbeiten anderer internationaler Gremien, insbesondere der Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" (FATF), die vom G7-Gipfel 1989 in Paris eingesetzt wurde, sollte Rechnung getragen werden.


i) kernwapenlanden oproepen, zoals tijdens de G7/P8-top over nucleaire veiligheid op 19 en 20 april 1996 te Moskou is overeengekomen, tot plaatsing van bepaald splijtbaar materiaal dat niet langer nodig is voor defensiedoeleinden, onder internationaal veiligheidstoezicht en fysieke beveiliging;

i) Aufforderung an die Kernwaffenstaaten, im Einklang mit den Vereinbarungen des Moskauer G7/P8-Gipfels über atomare Sicherheit vom 19./20. April 1996 Kernmaterial, welches nicht mehr zu Verteidigungszwecken benötigt wird, unter die einschlägigen internationalen Sicherheitsmaßnahmen und unter angemessenen Objektschutz zu stellen;


De Gemeenschap heeft uiting gegeven aan haar totale verbazing over het Canadese standpunt, dat in strijd is met de resultaten van de vergadering in Toronto en van de bilaterale contacten tussen Canada en de Gemeenschap tijdens de G7-Top in Hallifax iets meer dan twee weken geleden".

Die Gemeinschaft gab ihrer völligen Überraschung über die kanadische Haltung Ausdruck, die weder mit dem Ergebnis des Treffens von Toronto noch mit dem der bilateralen Kontakte zwischen Kanada und der Gemeinschaft im Rahmen des G7-Treffens in Halifax vor zwei Wochen übereinstimmt".


Overwegende dat de Groep van Zeven (G7) tijdens haar topontmoetingen in Londen (1991) en München (1992) haar steun heeft betuigd aan versterking van de samenwerking tussen douane en bedrijfsleven bij de bestrijding van de drugshandel;

in Anbetracht dessen, daß die Gruppe der Sieben (G7) bei ihren Gipfeltreffen in London (1991) und München (1992) den Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Zoll und Wirtschaft bei der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels befürwortet hat,


Balakovo is een ven de zes kerncentrales in Rusland die ter plaatse gecoördineerde steun krijgen in het kader van het Tacis-programma nucleaire veiligheid, dat rekening houdt met de door de G7 tijdens de top van Munchen in juli 1992 voorgestelde prioriteiten voor het verbeteren van de veiligheid van kerninstallaties.

Das Kernkraftwerk Balachowo ist eines der sechs Kraftwerke in Rußland, die eine Unterstützung vor Ort im Rahmen des Programms TACIS für nukleare Sicherheit erhalten, das die auf der Münchener Gipfelkonferenz der G-7 vom Juli 1992 vorgeschlagenen Prioritäten zur Verbesserung der Sicherheit von kerntechnischen Anlagen berücksichtigt.


De Europese Unie wenst met Oekraïne overeenstemming te bereiken over dit pakket van maatregelen op het gebied van nucleaire veiligheid en is bereid daartoe aanzienlijke steun te verlenen in het kader van een breed opgezet programma dat zij met haar partners zal bespreken tijdens de komende top van de G7.

Die Europäische Union wünscht, mit der Ukraine ein Abkommen über dieses Maßnahmenbündel im Bereich der nuklearen Sicherheit zu schließen, und ist bereit, substantielle Hilfe im Rahmen eines umfassenden Plans bereitzustellen, der mit ihren Partnern auf dem bevorstehenden G7-Gipfel zu erörtern sein wird.




Anderen hebben gezocht naar : tijdens de g7-top in münchen     g7-top     fundamenteel onveilig zijn     g7-top in münchen     tijdens     tijdens de g7-top     zoals tijdens     tijdens de g7 p8-top     gemeenschap tijdens     zeven tijdens     en münchen     top van munchen     zal bespreken tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de g7-top in münchen' ->

Date index: 2021-12-12
w