Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de rozenrevolutie heeft gesteund » (Néerlandais → Allemand) :

40. verwelkomt de tijdens de 29e zitting van de VN-Mensenrechtenraad uitgegeven gemeenschappelijke verklaring over de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan, maar betreurt het dat een aantal EU-lidstaten deze niet heeft gesteund; verzoekt de EU-lidstaten en andere leden van de Mensenrechtenraad de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan nauw in de gaten te houden en te werken aan de goedkeuring van een resolutie waarin ertoe wordt ...[+++]

40. begrüßt die während der 29. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen verabschiedete gemeinsame Erklärung zur Menschenrechtslage in Aserbaidschan, verleiht jedoch seinem Bedauern darüber Ausdruck, dass zahlreiche EU-Mitgliedstaaten diese gemeinsame Erklärung nicht unterstützt haben; fordert die EU-Mitgliedstaaten und andere Mitglieder des Rates auf, die Menschenrechtslage in Aserbaidschan genau zu beobachten und auf die Annahme einer Resolution hinzuarbeiten, die eine sofortige Freilassung von aufgrund von politischen Vorwürfen verhafteten oder inhaftierten Menschenrechtsverteidigern, politischen und Bürgerrechtsaktiviste ...[+++]


Het land zal enkel opnieuw de pro-Europese en democratische weg kunnen bewandelen en aantrekkelijk worden voor andere landen in de regio wanneer het de idealen handhaaft die het tijdens de Rozenrevolutie heeft gesteund.

Georgien wird nur auf den pro-europäischen und demokratischen Pfad zurückkehren können und für andere Länder in der Region an Attraktivität gewinnen, wenn es an den Idealen festhält, für die es sich während der Rosenrevolution ausgesprochen hatte.


Het land zal enkel opnieuw de pro-Europese en democratische weg kunnen bewandelen en aantrekkelijk worden voor andere landen in de regio wanneer het de idealen handhaaft die het tijdens de Rozenrevolutie heeft gesteund.

Georgien wird nur auf den pro-europäischen und demokratischen Pfad zurückkehren können und für andere Länder in der Region an Attraktivität gewinnen, wenn es an den Idealen festhält, für die es sich während der Rosenrevolution ausgesprochen hatte.


Door dat besluit heeft de Unie Costa Rica, Frankrijk, Hongarije, Japan, Peru en Roemenië gesteund tijdens hun voorzitterschap van de jaarvergadering van de Code-staten.

Costa Rica, Frankreich, Japan, Peru, Rumänien und Ungarn, wurden durch diesen Beschluss in ihrer Tätigkeit als Vorsitzende des HCoC unterstützt.


Door dat besluit heeft de Unie Costa Rica, Frankrijk, Hongarije, Japan, Peru en Roemenië gesteund tijdens hun voorzitterschap van de jaarvergadering van de Code-staten.

Costa Rica, Frankreich, Japan, Peru, Rumänien und Ungarn, wurden durch diesen Beschluss in ihrer Tätigkeit als Vorsitzende des HCoC unterstützt.


– (IT) Ik acht het positief dat de Europese Investeringsbank in deze tijden de kleine en middelgrote ondernemingen heeft gesteund, want die zijn de hoeksteen van onze maatschappij.

– (IT) Ich befürworte es, dass sich die Tätigkeit der Europäischen Investitionsbank in dieser Zeit der Wirtschaftskrise auf die Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen konzentriert, die das Rückgrat unserer Gesellschaft bilden.


Indien de Commissie een burgerinitiatief heeft ontvangen dat door het vereiste aantal ondertekenaars wordt gesteund en dat ook aan de andere voorwaarden van deze verordening voldoet, dienen de organisatoren het recht te hebben dat initiatief tijdens een openbare hoorzitting op het niveau van de Unie toe te lichten.

Wenn der Kommission eine Bürgerinitiative vorgelegt wird, die von der erforderlichen Anzahl von Unterzeichnern unterstützt wird und den anderen Anforderungen der vorliegenden Verordnung entspricht, sollten die Organisatoren berechtigt sein, diese Initiative auf einer öffentlichen Anhörung auf der Ebene der Union vorzustellen.


Indien de Commissie een burgerinitiatief heeft ontvangen dat door het vereiste aantal ondertekenaars wordt gesteund en dat ook aan de andere voorwaarden van deze verordening voldoet, dienen de organisatoren het recht te hebben dat initiatief tijdens een openbare hoorzitting op het niveau van de Unie toe te lichten.

Wenn der Kommission eine Bürgerinitiative vorgelegt wird, die von der erforderlichen Anzahl von Unterzeichnern unterstützt wird und den anderen Anforderungen der vorliegenden Verordnung entspricht, sollten die Organisatoren berechtigt sein, diese Initiative auf einer öffentlichen Anhörung auf der Ebene der Union vorzustellen.


D. betreurend dat de Russische Federatie tijdens de verkiezingscampagne een van de kandidaten openlijk heeft gesteund, terwijl de EU bezorgd was over de naleving van de democratische normen in het kader van transparante procedures en mogelijkheden voor het aanwenden van rechtsmiddelen,

D. im Bedauern darüber, dass die Russische Föderation während des Wahlkampfs einen der Kandidaten offen unterstützt hat, während die EU über die Einhaltung der demokratischen Regeln durch transparente Verfahren und Möglichkeiten zum Beschreiten des Rechtsweges besorgt war,


3. Het EMI neemt er nota van dat de Commissie heeft besloten twee ontwerpverordeningen op te stellen maar onderstreept hoe belangrijk het is dat beide teksten, zoals de Commissie heeft gevraagd, tegelijkertijd door de Europese Raad politiek worden gesteund, vermoedelijk tijdens diens bijeenkomst in Dublin in de maand december.

3. Das EWI nimmt die von der Kommission vorgesehene Unterteilung in zwei Verordnungsentwürfe zur Kenntnis, unterstreicht aber die Notwendigkeit einer - wie von der Kommission erbeten - zeitgleichen politischen Bekräftigung beider Rechtstexte durch den Europäischen Rat, vermutlich auf seinem Treffen im Dezember in Dublin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de rozenrevolutie heeft gesteund' ->

Date index: 2021-12-30
w