Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een volgende zitting verslag " (Nederlands → Duits) :

43. uit zijn grote bezorgdheid over de ernstige crisis waardoor het land wordt getroffen sinds september 2014, toen de Houthi's en andere Jemenitische gewapende groeperingen het oorlogsrecht en de mensenrechten hebben geschonden en sinds 2015, toen een door Saudi-Arabië geleide coalitie hetzelfde deed; veroordeelt in het bijzonder de lukrake en disproportionele luchtaanvallen door deze coalitie, waarbij tientallen burgers zijn omgekomen of gewond zijn geraakt en veel eigendommen van burgers werden vernield; overwegende dat verwacht wordt dat de Hoge Commissaris voor de mensenrechten aan de Mensenrechtenraad ...[+++]

43. ist tief besorgt über die ernste Krise, unter der das Land seit September 2014 leidet, als schwer wiegende Verletzungen des humanitärem Kriegsrechts und Menschenrechtsverstöße von den Huti und anderen jemenitischen bewaffneten Gruppen begangen wurden, und seit März 2015, als die von Saudi-Arabien geführte Koalition dasselbe tat; verurteilt insbesondere die wahllosen und unverhältnismäßigen Luftangriffe dieser Koalition, bei denen viele Zivilisten getötet und zahlreiche zivile Objekte zerstört wurden; in der Erwägung, dass erwart ...[+++]


56. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en gaat ervan uit dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze gebruik maakten van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egypt ...[+++]

56. begrüßt die Berichte über die allgemeine regelmäßige Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihres Rechts auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit festgenommen wurden; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel anzunehmen und zu gewähren, zu schützen, das Demonstrationsgesetz vom November 2013 aufzuheben und neue ...[+++]


51. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden, terwijl zij niets anders deden dan op vreedzame wijze gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; ...[+++]

51. begrüßt die Berichte der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihrer Rechte auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit festgenommen wurden; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel anzunehmen und zu gewähren, zu schützen, das Demonstrationsgesetz vom November 2013 aufzuheben und neue Rec ...[+++]


58. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle activisten en mensenrechtenverdedigers, alsmede van de personen die gevangen worden gehouden omdat zij op vreedzame wijze gebruik hebben gemaakt van hun vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; eist tevens dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen, het in d ...[+++]

58. begrüßt die Berichte der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Aktivisten und Menschenrechtsverteidiger sowie diejenigen Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihrer Rechte auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit inhaftiert sind; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel anzunehmen und zu gewähren, zu schützen, das Demonstr ...[+++]


De notulen, die tijdens de volgende zitting worden goedgekeurd, worden in een gecorrigeerde en definitieve versie uitgegeven en door de voorzitter, een bestuurder en de directeur-generaal of door hun plaatsvervangers ondertekend.

Die Protokolle, die in der nächsten Sitzung gebilligt werden, werden in ihrer korrigierten und endgültigen Fassung von dem Vorsitzenden, einem Verwaltungsratsmitglied und dem Generaldirektor oder von ihren Vertretern unterzeichnet.


De Associatieraad keurt deze ontwerpnotulen tijdens zijn volgende zitting goed.

Der Assoziationsrat nimmt diesen Protokollentwurf auf seiner nächsten Tagung an.


De Associatieraad keurt deze ontwerpnotulen tijdens zijn volgende zitting goed.

Der Assoziationsrat nimmt diesen Protokollentwurf auf seiner nächsten Tagung an.


Het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart zal deze zaak tijdens zijn volgende zitting opnieuw beoordelen.

Der Flugsicherheitsausschuss wird den Fall in seiner nächsten Sitzung erneut prüfen.


Indien de commissie het voorstel na deze procedure opnieuw verwerpt, kan de partij zich tegen het besluit verzetten en wordt de zaak door de Conferentie van de Partijen tijdens haar volgende zitting behandeld.

Stellt der Ausschuss im Anschluss an dieses Verfahren den Vorschlag erneut zurück, so kann die Vertragspartei die Entscheidung des Ausschusses anfechten, woraufhin die Konferenz der Vertragsparteien die Angelegenheit auf ihrer nächsten Tagung prüft.


8. dringt er bij de VN-Mensenrechtencommissie op aan dat ze tijdens haar volgende zitting die op 20 maart 2000 van start gaat, een speciale rapporteur voor de mensenrechtenverdedigers benoemt en hem een mandaat geeft om hun situatie te volgen en te documenteren en tussen te komen namens de mensenrechtenverdedigers die het slachtoffer zijn van schending van de mensenrechten, om een doeltreffende strategie te ontwerpen om de mensenrechtenverdedigers efficiënter te beschermen, en om na te gaan hoe de toepassing van de verklaring over de mensenrecht ...[+++]

8. fordert die UN-Menschenrechtskommission nachdrücklich auf, im Rahmen ihrer nächsten, am 20. März 2000 beginnenden Tagung einen Sonderberichterstatter über Menschenrechtsaktivisten zu ernennen, mit dem Mandat, zugunsten von Menschenrechtsaktivisten, die Menschenrechtsverletzungen ausgesetzt sind, Kontroll- und Dokumentationsmaßnahmen durchzuführen und zu intervenieren, eine effiziente Strategie zum wirksameren Schutz von Menschenrechtsaktivisten festzulegen und zu prüfen, wie die Umsetzung der von der UNO 1998 verabschiedeten Erklärung über Menschenrechtsaktivisten zu überwachen ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een volgende zitting verslag' ->

Date index: 2025-01-07
w