Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijdens het goedkeuringsproces " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het thema onderzoek op menselijke embryonale stamcellen is aan bod gekomen tijdens het goedkeuringsproces van het KP6 en zijn uitvoeringsmaatregelen [8].

Die Forschung an menschlichen embryonalen Stammzellen war ein wichtiges Thema im Prozess der Verabschiedung des FP6 und der zugehörigen Umsetzungsmaßnahmen [8].


Het is echter duidelijk dat nog meer kan worden verwezenlijkt: de oorspronkelijke doelstellingen die door de Commissie en het prestatiebeoordelingsorgaan waren voorgesteld voor de eerste referentieperiode, zijn tijdens het goedkeuringsproces afgezwakt in het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, waar de lidstaten hun veto hebben gesteld tegen ambitieuzere doelstellingen; bovendien leverden de definitieve prestatieplannen niet helemaal de verwachte besparingen op (zie hierboven), waardoor het algemene ambitieniveau nog verder werd afgezwakt.

Gleichzeitig liegt es auf der Hand, dass mehr hätte erreicht werden können: die ursprünglich von der Kommission und dem Leistungsüberprüfungsgremium vorgeschlagenen Ziele für den ersten Bezugszeitraum wurden im Genehmigungsverfahren im Ausschuss für den einheitlichen Luftraum herabgesetzt, da die Mitgliedstaaten sich gegen ehrgeizigere Ziele aussprachen. Zudem fehlt – wie vorstehend gesagt – für die Umsetzung der endgültigen Leistungspläne ein geringer, aber signifikanter Betrag, so dass insgesamt weniger ehrgeizige Ziele angestrebt werden.


a)de vraag of tijdens het goedkeuringsproces van het vorige jaar is voldaan aan het criterium „uitgebreid openbaar belang” als aanbevolen in het verslag van de bijzonder adviseur.

a)ob das erweiterte Kriterium des öffentlichen Interesses, wie es im Bericht des Sonderberaters empfohlen ist, während des im Vorjahr durchgeführten Übernahmeverfahrens beachtet wurde.


Het is echter duidelijk dat nog meer kan worden verwezenlijkt: de oorspronkelijke doelstellingen die door de Commissie en het prestatiebeoordelingsorgaan waren voorgesteld voor de eerste referentieperiode, zijn tijdens het goedkeuringsproces afgezwakt in het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, waar de lidstaten hun veto hebben gesteld tegen ambitieuzere doelstellingen; bovendien leverden de definitieve prestatieplannen niet helemaal de verwachte besparingen op (zie hierboven), waardoor het algemene ambitieniveau nog verder werd afgezwakt.

Gleichzeitig liegt es auf der Hand, dass mehr hätte erreicht werden können: die ursprünglich von der Kommission und dem Leistungsüberprüfungsgremium vorgeschlagenen Ziele für den ersten Bezugszeitraum wurden im Genehmigungsverfahren im Ausschuss für den einheitlichen Luftraum herabgesetzt, da die Mitgliedstaaten sich gegen ehrgeizigere Ziele aussprachen. Zudem fehlt – wie vorstehend gesagt – für die Umsetzung der endgültigen Leistungspläne ein geringer, aber signifikanter Betrag, so dass insgesamt weniger ehrgeizige Ziele angestrebt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Cel zal door de betrokken Minister(s) kunnen worden geraadpleegd om een geactualiseerd advies uit te brengen tijdens het gehele goedkeuringsproces van de in § 1 bedoelde decreten en besluiten van de Regering.

Die Zelle kann von dem bzw. den zuständigen Ministern aufgefordert werden, um während des gesamten Verfahrens zur Verabschiedung der im § 1 erwähnten Dekrete und Erlasse der Regierung ein aktualisiertes Gutachten abzugeben.


Er is nood aan een grote mate van transparantie tijdens het goedkeuringsproces van de technische normen.

Das Verfahren zur Annahme der technischen Standards muss äußerst transparent sein.


In deze context zou ik willen opmerken dat met name de heer Sarmas een goede indruk maakt. Hij kreeg de unanieme steun van de commissie, naar ik meen vanwege zijn specifiek coöperatieve houding tijdens het goedkeuringsproces.

In diesem Zusammenhang möchte ich sagen, dass Herr Sarmas einen besonderen Eindruck hinterlassen hat und einstimmig vom Ausschuss bestätigt wurde, ich denke, weil er während des Bestätigungsvorgangs besonders kooperativ war.


Vereisten inzake de conformiteit onder bedrijfsomstandigheden (zoals vastgesteld bij Richtlijn 70/220/EEG) evenals de maatregelen die de typegoedkeuringsinstanties in het geval van non-conformiteit kunnen nemen, vormen sterke prikkels om de duurzaamheid van de emissiebeperkingsvoorzieningen te waarborgen en zijn doeltreffender dan een demonstratie tijdens het goedkeuringsproces met een testprotocol dat niet representatief is voor de EU.

Die Anforderungen für die Übereinstimmung im Betrieb (gemäß Richtlinie 70/220/EWG) und die Maßnahmen, die die Genehmigungsbehörden im Fall der Nichtübereinstimmung auferlegen kann, sind starke Anreize im Sinne einer Gewährleistung der Dauerhaltbarkeit der emissionsmindernden Einrichtungen und sind wirksamer als der Nachweis zum Zeitpunkt der Typgenehmigung mit einem Prüfprotokoll, das außerdem nicht repräsentativ ist für die EU.


Laten we niet vergeten dat het ook tijdens het Tsjechische voorzitterschap is geweest dat de Tsjechische senaat de ratificatie door het Tsjechische parlement heeft afgerond, waardoor het totaal aantal lidstaten dat het parlementaire goedkeuringsproces heeft voltooid nu op 26 is gekomen.

Wir dürfen auch nicht vergessen, dass es unter dem tschechischem Vorsitz war, dass der tschechische Senat die parlamentarische Ratifizierung zum Abschluss brachte, wodurch die Anzahl der Mitgliedstaaten, die das parlamentarische Zustimmungsverfahren abgeschlossen haben, auf 26 gestiegen ist.


Tijdens het goedkeuringsproces van Richtlijn 93/104/EG heeft de Commissie het Europees Parlement toegezegd initiatieven te zullen nemen in verband met de van de richtlijn uitgesloten sectoren.

Im Verlauf des Verfahrens, das zur Annahme der Richtlinie 93/104/EG führte, stellte die Kommission dem Europäischen Parlament Maßnahmen im Zusammenhang mit den ausgenommenen Sektoren in Aussicht.


w