Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Kosten voor wassen
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Wassen en strijken
Wassen van het water

Traduction de «tijdens het wassen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wassen en strijken | witmaken/-wassen (v. geld)

Wäsche


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen






Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat verschillende bezwaarindieners wijzen op de hinder inzake geluid en mobiliteit die de wijten is aan de instandhouding van de installaties tijdens Fase I (vroegtijdig vertrek, herstellingen, het wassen, ...); dat deze bezwaarindieners zich afvragen of er onderzoek gebeurt is op dit vlak; dat zij ook wijzen op de geluidshinder die te wijten is aan de claxons en achteruitrijlichten;

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer an die Lärmbelästigungen und die Mobilitätsprobleme erinnern, die auf die Erhaltung der Anlagen im Zentrum während der Phase I zurückzuführen sind (Verlassen des Betriebs am frühen Morgen, Reparaturen, Waschen,...); dass diese Beschwerdeführer fragen, ob eine Studie zu dieser Problematik existiert; dass sie des weiteren auf die Lärmbelästigungen durch Hupen und Warnsignale während dem Rückwärtsfahren hinweisen;


De aanvrager moet aantonen dat de energie die nodig is voor het wassen, drogen en uitharden tijdens het verf-, druk- en afwerkproces van producten met de milieukeur wordt gemeten en getoetst als onderdeel van beheerssysteem voor de uitstoot van energie of kooldioxide.

Der Antragsteller muss nachweisen, dass die Energie, die bei Druck-, Färbe- und Veredelungsschritten zum Waschen, Trocknen und zur Appretur der mit dem Umweltzeichen versehenen Erzeugnisse verbraucht wird, im Rahmen eines Energie- oder Kohlendioxidemissions-Managementsystems gemessen und bewertet wird.


"wasverzachters", bedoeld om weefsels anders te doen aanvoelen tijdens procédés die een aanvulling vormen op het wassen van weefsels;

· "Wäscheweichspüler" zur Veränderung des Griffs von Textilien in Prozessen, die die Textilwäsche ergänzen;


"wasverzachters", bedoeld om weefsels anders te doen aanvoelen tijdens procédés die een aanvulling vormen op het wassen van weefsels;

"Weichspüler für Wäsche" zur Veränderung des Griffs von Textilien in Prozessen, die die Textilwäsche ergänzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het niveau van het door de machine voortgebrachte luchtgeluid, bepaald als geluidsvermogen, mag niet meer bedragen dan LWAd 56 dB (A) tijdens het wassen en niet meer dan LWAd 76 dB (A) tijdens het drogen bij een proef volgens EN 60456:1999 voor dezelfde standaardcyclus met katoen bij 60 °C als in Richtlijn 95/12/EG.

Bei der Prüfung nach EN 60456:1999 mit dem in der Richtlinie 95/12/EG genannten Standardprogramm "Baumwolle 60 °C" darf der vom Gerät erzeugte Luftschall, gemessen als Schalleistung LWAd, beim Waschen 56 dB (A) und beim Schleudern 76 dB (A) nicht übersteigen.


Het aan te geven geluidsniveau tijdens het wassen en tijdens het drogen wordt uit deze meetwaarden berekend overeenkomstig de in EN 60456:1999 genoemde normen (met het "risico voor de producent" a <= 5 %).

Der für Waschen und Schleudern anzugebende Geräuschpegel errechnet sich aus den vorgelegten Meßwerten nach den in der Norm EN 60456:1999 genannten Regeln (mit einem Herstellerrisiko von <= 5 %).


Het niveau van het door de machine voortgebrachte luchtgeluid, bepaald als geluidsvermogen, mag niet meer bedragen dan LWAd 56 dB (A) tijdens het wassen en niet meer dan LWAd 76 dB (A) tijdens het drogen bij een proef volgens EN 60456:1999 voor dezelfde standaardcyclus met katoen bij 60 °C als in Richtlijn 95/12/EG.

Bei der Prüfung nach EN 60456:1999 mit dem in der Richtlinie 95/12/EG genannten Standardprogramm "Baumwolle 60 °C" darf der vom Gerät erzeugte Luftschall, gemessen als Schalleistung LWAd, beim Waschen 56 dB (A) und beim Schleudern 76 dB (A) nicht übersteigen.


Het aan te geven geluidsniveau tijdens het wassen en tijdens het drogen wordt uit deze meetwaarden berekend overeenkomstig de in EN 60456:1999 genoemde normen (met het "risico voor de producent" a <= 5 %).

Der für Waschen und Schleudern anzugebende Geräuschpegel errechnet sich aus den vorgelegten Meßwerten nach den in der Norm EN 60456:1999 genannten Regeln (mit einem Herstellerrisiko von <= 5 %).


"Het bij het slachten der dieren en bij het bewerken of de verdere behandeling van het vlees betrokken personeel moet tijdens de werkdag verscheidene malen en telkens vóór de hervatting der werkzaamheden zijn handen wassen en ontsmetten".

"Personen, die Tiere schlachten oder Fleisch bearbeiten, haben sich mehrmals im Laufe eines Arbeitstages sowie vor jeder Wiederaufnahme der Arbeit die Hände zu reinigen und zu desinfizieren".


w