Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens zijn bezoek heeft commissaris " (Nederlands → Duits) :

video van commissaris Stylianides tijdens een bezoek aan vluchtelingen en de Griekse autoriteiten op 19 april 2016: [http ...]

Soforthilfe der EU in Griechenland (Fotos): [http ...]


In januari heeft Commissaris Kuneva (Gezondheid en Consumentenbescherming) een bezoek gebracht aan Hongkong voor het bijwonen van de door het APEC georganiseerde open dialoog in het kader van het initiatief Veiligheid van speelgoed.

Im Januar besuchte Kommissarin Kuneva (Gesundheit und Verbraucherschutz) Hongkong und nahm am offenen Dialog im Rahmen der APEC-Initiative zur Spielzeugsicherheit teil.


Tijdens het bezoek van EU-commissaris voor Landbouw Phil Hogan in februari 2016 kwamen de EU en Colombia overeen onderhandelingen aan te knopen over een bilaterale overeenkomst inzake handel in biologische producten.

Im Februar 2016 vereinbarten die EU und Kolumbien während des Besuchs von EU-Landwirtschaftskommissar Phil Hogan Verhandlungen über ein bilaterales Abkommen über den Handel mit ökologischen/biologischen Erzeugnissen aufzunehmen.


Tijdens zijn bezoek heeft commissaris Michel geen ontmoeting gehad met de Damas de Blanco of andere vertegenwoordigers van de oppositie.

Während seines Besuchs in Kuba fand keinerlei Treffen zwischen dem Kommissionsmitglied Michel und Damas de Blanco oder irgendeines anderen Vertreters der Opposition statt.


Tijdens haar bezoek heeft ze vertegenwoordigers ontmoet van partners van het Bureau voor humanitaire hulp (ECHO) die in het gebied werken, heeft ze het basiskamp bezocht van het waarnemings- en informatiecentrum in Penco, en heeft ze bilaterale ontmoetingen gehad met de Chileense autoriteiten in de regio.

Während ihres Besuchs vor Ort traf sie mit Vertretern der ECHO-Partner zusammen, die in diesem Gebiet arbeiten, besuchte die Zentrale des Überwachungs- und Informationszentrums in Penco und führte bilaterale Gespräche mit den chilenischen Behörden in der Region.


Ik kan ook iets bevestigen dat hier werd gezegd, dat dit punt werd besproken tijdens het bezoek van commissaris Ferrero-Waldner aan de Golfregio de afgelopen week.

Ich kann außerdem bestätigen, was an einer Stelle angesprochen wurde, nämlich dass dieser Punkt während des Besuchs von Kommissarin Ferrero-Waldner in der Golfregion in der vergangenen Woche thematisiert wurde.


Tijdens het bezoek dat commissaris Neelie Kroes, belast met de portefeuille mededinging, onlangs aan Griekenland bracht, heeft ze gezegd dat het systeem dat de prijs van olie koppelt aan de prijs van aardgas 'intransparant' is.

Bei ihrem kürzlichen Besuch in Griechenland erklärte Frau Neelie Kroes, für Wettbewerbsfragen zuständiges Mitglied der Kommission, das System durch das die Preise für Erdöl und Erdgas aneinander gekoppelt sind, sei wenig transparent.


Presidentskandidaat Toledo, tenslotte, heeft verscheidene EU-landen bezocht en een ontmoeting gehad met de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie. Het is overigens jammer dat hij tijdens zijn bezoek aan Brussel geen leden van het Europees Parlement heeft kunnen spreken. Tijdens zijn bezoek heeft de heer Toledo herhaaldelijk te kennen gegeven hoe belangrijk het is dat de econom ...[+++]

Schließlich hat der Kandidat Toledo während seines Besuchs in mehreren Ländern der Europäischen Union und gegenüber dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (es wäre natürlich wünschenswert gewesen, daß er während seines Aufenthalts in Brüssel mit Mitgliedern dieses Parlaments zusammengekommen wäre) wiederholt die Wichtigkeit der Beibehaltung und Fortsetzung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und der Hilfen der Europäischen Union für das peruanische Volk hervorgehoben.


Op 11 april 2002 heeft Commissaris Michel Barnier een bezoek gebracht aan het gebied Bergslagen, waar in 1995-1999 een doelstelling 2-programma liep en dat in de huidige periode gedeeltelijk onder de doelstelling 2-programma's Noord en West valt.

Am 11. April 2002 besuchte Kommissar Michel Barnier das Gebiet Bergslagen, das 1995-1999 unter ein Ziel-2-Programm fiel und im jetzigen Zeitraum teilweise durch die Ziel-2-Programme "Norden" und "Westen" abgedeckt ist.


Over dit document heeft Commissaris Barnier uitgebreid gediscussieerd met 600 burgemeesters en vertegenwoordigers van lokale overheden tijdens de conferentie 'Steden en cohesie' die de Commissie op 8 en 9 juni 2002 in Londen had georganiseerd.

Dieses Dokument war Gegenstand einer breit angelegten Debatte zwischen Kommissar Barnier und 600 Bürgermeistern und Vertretern der lokalen Gebietskörperschaften auf der Konferenz "Städte und Zusammenhalt", die von der Kommission am 8. und 9. Juli 2002 in London veranstaltet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn bezoek heeft commissaris' ->

Date index: 2021-06-21
w