Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdig een uitgebreide dialoog gevoerd " (Nederlands → Duits) :

3. benadrukt dat objectieve criteria gebruikt moeten worden bij de beoordeling of een lidstaat "effectief optreedt"; benadrukt het belang van toepassing van de beginselen van proportionaliteit en gelijke behandeling bij het uitvoeren van de bepalingen van artikel 23, en wijst erop dat tijdig een uitgebreide dialoog gevoerd moet worden met de betreffende lidstaat;

3. betont, dass bei der Definition des Begriffs „wirksame Maßnahmen“ eines Mitgliedstaats objektive Kriterien zur Anwendung kommen müssen; betont, dass bei der Anwendung von Artikel 23 den Grundsätzen Verhältnismäßigkeit und Gleichbehandlung Rechnung getragen werden und darüber hinaus mit dem betreffenden Mitgliedstaat rechtzeitig ein umfassender Dialog geführt werden muss;


Sinds 1994 is de politieke dialoog met belangrijke partners in de regio aanzienlijk uitgebreid: in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM) en met China, India, Japan en (binnenkort) Korea werden nieuwe topbesprekingen gevoerd; er zijn geregeld besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (AR ...[+++]

Seit 1994 konnte der Politikdialog mit den wichtigsten Partnern in der asiatischen Region deutlich ausgebaut werden, und so gibt es neue Formen des Dialogs auf Gipfelebene im Rahmen der ASEM-Initiative, ein Gipfeldialog mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und außerdem werden auch weiterhin mit Australien und Neuseeland Kontakte auf hoher Ebene gepflegt.


31. is het ermee eens dat een zorgvuldige voorbereiding vereist is om te garanderen dat dergelijke onderhandelingen voor een uitgebreide bilaterale handels- en investeringsovereenkomst, mochten die gevoerd gaan worden, concrete resultaten opleveren en tijdig afgerond kunnen worden; kijkt uit naar het eindverslag (inclusief de a ...[+++]

31. stimmt überein, dass eine sorgfältige Vorbereitung nötig ist, um zu gewährleisten, dass solche Verhandlungen über ein umfassendes bilaterales Handels- und Investitionsabkommen, wenn geführt, konkrete Ergebnisse liefern und zügig beschlossen werden; erwartet mit großem Interesse den Schlussbericht (einschließlich einer Empfehlung über eine Entscheidung in Bezug auf die Verhandlungen) der HLWG; ersucht die Kommission und die US-Regierung, die Endergebnisse der Arbeit der HLWG auf der 73. Tagung des TLD bis Ende 2012 vorzulegen;


A. overwegende dat het van cruciaal belang is dat de dialoog tussen het Europees Parlement en de Commissie tijdig wordt gevoerd, zodat de inspanningen zich kunnen richten op het vaststellen van de belangrijkste strategische doelstellingen van de EU voor het komende jaar en de jaren daarna,

A. in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass der Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission rechtzeitig stattfindet, damit sich die Bemühungen darauf konzentrieren können, die wichtigsten strategischen Ziele der EU für das nächste Jahr und die kommenden Jahre festzulegen,


overwegende dat het van cruciaal belang is dat de dialoog tussen het Europees Parlement en de Commissie tijdig wordt gevoerd, zodat de inspanningen zich kunnen richten op het vaststellen van de belangrijkste strategische doelstellingen van de EU voor het komende jaar en de jaren daarna,

in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass der Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission rechtzeitig stattfindet, damit sich die Bemühungen darauf konzentrieren können, die wichtigsten strategischen Ziele der EU für das nächste Jahr und die kommenden Jahre festzulegen,


A. overwegende dat het van cruciaal belang is dat de dialoog tussen het Europees Parlement en de Commissie tijdig wordt gevoerd, zodat de inspanningen zich kunnen richten op het vaststellen van de belangrijkste strategische doelstellingen van de EU voor het komende jaar en de jaren daarna,

A. in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass der Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission rechtzeitig stattfindet, damit sich die Bemühungen darauf konzentrieren können, die wichtigsten strategischen Ziele der EU für das nächste Jahr und die kommenden Jahre festzulegen,


In het kader van het partnerschap van de EU en de ACS en de ACS-EG-Raad van Ministers wordt bovendien een uitgebreide dialoog gevoerd over migratie.

Ferner gibt es einen intensiven Dialog über Migrationsfragen im Rahmen der AKP-EU-Partnerschaft und des AKP-EG-Ministerrates.


Om bovengenoemde doelen te bereiken, moet de dialoog op centraal en plaatselijk niveau worden uitgebreid op basis van de dialoog die al met Afrika en China wordt gevoerd, en een aanvulling vormen op het VN-kader.

Um die oben genannten Ziele zu erreichen, sollte der Dialog auf Ebene der zentralen Verwaltungsstellen und auf lokaler Ebene gestützt auf den bestehenden Dialog EU-Afrika und EU-China ausgeweitet werden und auch den VN-Rahmen ergänzen.


22. wenst dat het in artikel 8, lid 7 van de overeenkomst van Cotonou geformuleerde beginsel dat de regionale en subregionale organisaties en de vertegenwoordigers van de organisaties van de civil society bij de politieke dialoog dienen te worden betrokken, wordt uitgebreid tot alle geografische gebieden waar tussen de EU en derde landen een politieke dialoog wordt gevoerd over mensenrechten en democratie;

22. fordert, dass der Grundsatz in Artikel 8.7 des Abkommens von Cotonou, der gewährleistet, dass die regionalen und subregionalen Organisationen sowie die Vertreter der zivilgesellschaftlichen Organisationen am politischen Dialog beteiligt werden, auf die verschiedenen geographischen Bereiche, in denen sich der politische Dialog über Menschenrechte und Demokratie zwischen der EU und Drittländern entwickelt, ausgedehnt wird;


Sinds 1994 is de politieke dialoog met belangrijke partners in de regio aanzienlijk uitgebreid: in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM) en met China, India, Japan en (binnenkort) Korea werden nieuwe topbesprekingen gevoerd; er zijn geregeld besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (AR ...[+++]

Seit 1994 konnte der Politikdialog mit den wichtigsten Partnern in der asiatischen Region deutlich ausgebaut werden, und so gibt es neue Formen des Dialogs auf Gipfelebene im Rahmen der ASEM-Initiative, ein Gipfeldialog mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und außerdem werden auch weiterhin mit Australien und Neuseeland Kontakte auf hoher Ebene gepflegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdig een uitgebreide dialoog gevoerd' ->

Date index: 2023-10-08
w