Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen overeenstemming

Traduction de «toch geen overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het opmerkelijk is dat de parlementaire stemming van december 2013 niet werd herhaald[35], blijft toch sterk de indruk achter dat er in het parlement geen overeenstemming is over een strenge integriteitswetgeving.

Zwar kam es im Parlament nicht erneut zu Abstimmungen wie der vom Dezember 2013[35], aber es bleibt der nachhaltige Eindruck haften, dass es im Parlament keinen Konsens zugunsten robuster Integritätsregeln gibt.


Hoewel het opmerkelijk is dat de parlementaire stemming van december 2013 niet werd herhaald[35], blijft toch sterk de indruk achter dat er in het parlement geen overeenstemming is over een strenge integriteitswetgeving.

Zwar kam es im Parlament nicht erneut zu Abstimmungen wie der vom Dezember 2013[35], aber es bleibt der nachhaltige Eindruck haften, dass es im Parlament keinen Konsens zugunsten robuster Integritätsregeln gibt.


Ik kan deze Somaliërs toch moeilijk uitleggen dat ze niet naar Europa kunnen komen omdat we geen overeenstemming over uitvoerings- of gedelegeerde handelingen hebben bereikt.

Es fällt mir sehr schwer, diesen Somaliern zu erklären, dass sie nicht nach Europa kommen können, weil wir uns nicht über delegierte oder Durchführungsrechtsakte einigen konnten.


Hoewel ik verheugd ben dat dit verslag is aangenomen en dat de procedure van nauwere samenwerking voor het eerst is toegepast, betreur ik het toch dat het nodig was om deze procedure in te zetten en dat er geen overeenstemming is bereikt tussen alle lidstaten van de Europese Unie.

Ich begrüße zwar die Annahme dieses Berichts und die erste Anwendung des Verfahrens der Verstärkten Zusammenarbeit, doch ich bedauere, dass dieses Verfahren eingesetzt werden musste und keine Einigung zwischen den EU-Mitgliedstaaten erreicht werden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. steunt het initiatief van enkele leiders van G20-landen de bonussen voor bankiers duidelijk te definiëren en excessieve salarissen te beperken; benadrukt dat het dringend nodig is paal en perk te stellen aan de bonussen van toch al goed verdienende bankiers; keurt het af dat de leiders in hun verklaring op de G20-bijeenkomst geen directe bovengrens voor het inkomensniveau noemen en dat op de top geen definitieve overeenstemming over de betaling va ...[+++]

5. unterstützt den Vorschlag einiger Staats- und Regierungschefs der G20, die Bonuszahlungen für Banker genau festzulegen und Grenzen zu setzen, um übermäßig hohe Gehälter zu vermeiden; betont, dass die Höhe der Bonuszahlungen für bereits gut verdienende Banker unbedingt verringert werden muss; beanstandet, dass in der Erklärung der Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfeltreffen der G20 keine konkreten Obergrenzen für diese Zahlungen festgelegt wurden und dass in der Frage der Managergehälter auf dem Gipfel keine endgültige Vereinbarung erzielt wurde; bedauert, dass die Gruppe der Zwanzig sich ...[+++]


51. is ingenomen met de goedkeuring door de Europese Raad van de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB gepresenteerde Europese veiligheidsstrategie; herbevestigt zijn steun voor de overige besluiten die op dit gebied zijn genomen en zoals die zijn verwoord in het document van het voorzitterschap over Europese defensie, en spreekt de hoop uit dat de doelstellingen van dit beleid in weerwil van het feit dat thans geen overeenstemming kon worden bereikt over het constitutioneel verdrag, toch worden verwezenlijkt;

51. begrüßt die Annahme der vom Hohen Vertreter für die GASP vorgestellten Europäischen Sicherheitsstrategie durch den Europäischen Rat; bekräftigt seine Unterstützung für die anderen in diesem Bereich gefassten Beschlüsse, wie sie im Papier des Vorsitzes zur europäischen Verteidigung angeführt sind, und hofft, dass die Ziele dieser Politik trotz der Tatsache, dass keine Einigung über den Verfassungsvertrag erzielt wurde, erreicht werden können;


38. is ingenomen met de goedkeuring door de Europese Raad van de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB voorgestelde Europese veiligheidsstrategie; herbevestigt zijn steun voor de overige besluiten die op dit gebied zijn genomen en zoals die zijn verwoord in het document van het voorzitterschap over Europese defensie, en spreekt de hoop uit dat de doelstellingen van dit beleid in weerwil van het feit dat thans geen overeenstemming kon worden bereikt over het constitutioneel verdrag, toch worden verwezenlijkt;

38. begrüßt die Annahme der vom Hohen Vertreter für die GASP vorgestellten europäischen Sicherheitsstrategie durch den Europäischen Rat; bekräftigt seine Unterstützung für die anderen in diesem Bereich gefassten Beschlüsse, wie sie im dem Papier des Vorsitzes zur europäischen Verteidigung angeführt sind, und hofft, dass die Ziele dieser Politik trotz der Tatsache, dass keine Einigung über den Verfassungsvertrag erzielt wurde, erreicht werden können;


Als geen van de alternatieven voor een project dat is aangegeven als project van openbaar nut een optimale oplossing in overeenstemming met de communautaire wetgeving oplevert, kunnen compenserende maatregelen worden goedgekeurd, zodat het project toch kan worden uitgevoerd, op voorwaarde dat eventuele negatieve effecten worden gecompenseerd.

Falls keine der Alternativen zu einem als gemeinnützig eingestuften Vorhaben eine optimale und mit dem Gemeinschaftsrecht zu vereinbarende Lösung darstellt, können Ausgleichsmaßnahmen beschlossen werden, die eine Verwirklichung des Projekts unter Kompensation der etwaigen negativen Auswirkungen ermöglichen.


Wanneer de overeenkomst geen standaardbepalingen bevat waarover de lidstaten en de Commissie overeenstemming hebben bereikt, mag de lidstaat de overeenkomst toch sluiten, op voorwaarde dat de Commissie, bijgestaan door een raadgevend comité van lidstaten, van oordeel is dat de overeenkomst geen schade berokkent aan het voorwerp en de doelstelling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid van de Gemeenschap.

Enthält das Abkommen keine von den Mitgliedstaaten und der Kommission vereinbarte Standardklauseln, so kann der betreffende Mitgliedstaat dennoch ermächtigt werden, das Abkommen zu schließen, sofern die Kommission, die von einem Beratungsausschuss der Mitgliedstaaten unterstützt wird, feststellt, dass es nicht den Zielen und dem Zweck der gemeinsamen Verkehrspolitik der Gemeinschaft zuwiderläuft.


Indien de aanvrager en de houders van eerdere toelatingen voor hetzelfde product toch geen overeenstemming kunnen bereiken over het gezamenlijke gebruik van gegevens, kunnen de lidstaten nationale maatregelen treffen waarbij de op hun grondgebied gevestigde aanvrager en houders van eerdere toelatingen ertoe worden verplicht gegevens gezamenlijk te gebruiken om herhaling van proeven met gewervelde dieren te voorkomen, de procedure voor het gebruik van de informatie vaststellen en bepalen wat een redelijk evenwicht is tussen de belangen van de betrokken partijen.

Können sich der Antragsteller und die Inhaber früherer Zulassungen für dasselbe Biozid-Produkt dann immer noch nicht über die gemeinsame Nutzung der Informationen einigen, so können die Mitgliedstaaten zur Vermeidung von Wiederholungsversuchen mit Wirbeltieren dem in ihrem Gebiet niedergelassenen Antragsteller und den Inhabern früherer Zulassungen vorschreiben, die Informationen gemeinsam zu nutzen; die Mitgliedstaaten können sowohl das Verfahren zur Verwertung der Informationen als auch Bestimmungen zur Wahrung eines angemessenen Interessenausgleichs zwischen den Parteien festlegen.




D'autres ont cherché : geen overeenstemming     toch geen overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch geen overeenstemming' ->

Date index: 2021-08-05
w