Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de debatten
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Vertaling van "toch sluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

Beschluss über den Abschluss


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch is de sluiting van bedrijven niet onverenigbaar met economische dynamiek.

Doch das Scheitern von Unternehmen ist mit wirtschaftlicher Dynamik nicht unvereinbar.


Toch sluit de PWD geen systemen uit met hogere bescherming.

Die Entsenderichtlinie schließt jedoch auch Regelungen mit einem höheren Grad des sozialen Schutzes nicht aus.


Ik sluit af, mijnheer de Voorzitter, maar ik moest toch even alles op een rijtje zetten en kon toch ook niet zo snel spreken dat onze tolken het niet meer konden bijbenen.

Herr Präsident, ich bin nun zum Ende gekommen, aber es war wichtig, auf die Themen einzugehen und nicht in einer Geschwindigkeit zu sprechen, der unsere Dolmetscher nicht folgen können.


Ik weet dat de Commissie er niet gelukkig mee is, maar toch sluit dit amendement aan bij de procedure die wordt gevolgd bij de andere agentschappen die onder het werkterrein van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken vallen.

Ich weiß, dass die Kommission darüber nicht glücklich ist, aber dies entspricht der Verfahrensweise, die von den anderen Agenturen angewandt wird, die in den Zuständigkeitsbereich des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch sluit de Commissie de mogelijkheid niet uit dat voor bepaalde stoffen en toepassingen die in de afvalfase specifieke risico's met zich kunnen meebrengen, aanvullende beperkingen worden aangenomen.

Dennoch behält sich die Kommission die Möglichkeit vor, zusätzliche Beschränkungen für bestimmte Stoffe und Anwendungen zu erlassen, die in der Abfallphase ein besonderes Risiko darstellen können.


Toch sluit de Commissie de mogelijkheid niet uit dat voor bepaalde stoffen en toepassingen die in de afvalfase specifieke risico's met zich kunnen meebrengen, aanvullende beperkingen worden aangenomen.

Dennoch behält sich die Kommission die Möglichkeit vor, zusätzliche Beschränkungen für bestimmte Stoffe und Anwendungen zu erlassen, die in der Abfallphase ein besonderes Risiko darstellen können.


4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijk in bijlage V is opgenomen of in bijlage V, deel 1, lijst B, is opgenomen, sluit niet uit dat deze afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het uitvoerverbod valt, namelijk indien zij in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG vermelde eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 als omschreven in deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG vastgestelde grenswaarden, zoals bepaald in arti ...[+++]

(4) Die Tatsache, dass ein Abfall nicht in Anhang V als gefährlicher Abfall aufgeführt ist oder dass er in Anhang V Teil 1 Liste B aufgeführt ist, steht in Ausnahmefällen der Einstufung als gefährlich nicht entgegen, so dass er unter das Ausfuhrverbot fällt, wenn er eine der in Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG aufgeführten Eigenschaften aufweist, wobei hinsichtlich der in dem genannten Anhang aufgeführten Eigenschaften H3 bis H8, H10 und H11 die Grenzwerte der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission zu berücksichtigen sind, wie dies in Artikel 1 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 91/689/EWG und im einleitenden Absatz des ...[+++]


Om te besluiten wil ik de rapporteur bedanken voor het werk dat hij verricht heeft. Toch sluit ik mij meer aan bij de Commissie dan bij de rapporteur. Ik maak me namelijk enigszins zorgen over een aantal van zijn liberale, soms zelfs ultraliberale opvattingen.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter für seine Arbeit danken, obgleich ich mich diesbezüglich der Kommission näher fühle als dem Berichterstatter, der teilweise liberale, wenn nicht ultraliberale Optionen vertritt, die mich etwas beunruhigen.


Het feit dat een bepaalde faciliteit niet "essentieel" of "onmisbaar" is voor een economische activiteit op een bepaalde markt in de zin van de huidige jurisprudentie(86), sluit niet uit dat de eigenaar van die faciliteit niet toch over een machtspositie beschikt.

Der Umkehrschluss ist jedoch nicht immer zutreffend. Die Tatsache, dass eine bestimmte Einrichtung für eine wirtschaftliche Tätigkeit auf einem Markt nicht "grundlegend" oder "unverzichtbar" ist, bedeutet nach der ständigen Rechtsprechung [86] nicht, dass der Eigentümer dieser Einrichtung keine beherrschende Stellung innehaben kann.


Toch sluit het feit dat dit "Intern Akkoord" als rechtsgrondslag wordt gebruikt, de raadpleging van het Parlement niet uit.

Die Tatsache, daß dieses "interne Abkommen" als Rechtsgrundlage dient, schließt aber eine Konsultierung des Parlaments nicht aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch sluit' ->

Date index: 2023-02-16
w