Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch weinig heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch vinden de Europeanen dat wetenschapsonderwijs een positief effect op jongeren heeft en de meerderheid van de respondenten (65%) is van mening dat de overheid te weinig doet om de belangstelling van jongeren voor wetenschap te stimuleren.

Gleichzeitig schätzen die Europäer die Auswirkungen wissenschaftlicher Bildung auf junge Menschen positiv ein. Die Mehrheit der Befragten (65 %) sind der Ansicht, dass ihre Regierungen das Interesse junger Menschen an der Wissenschaft nicht in ausreichendem Maße fördern.


Het heeft in dat opzicht weinig belang dat die overheden lokale besturen zijn of gepersonaliseerde besturen, zoals de instellingen van openbaar nut van categorie A. Zelfs al is de begroting van die besturen in sommige opzichten gebonden aan de begroting van de Staat, de gemeenschappen of de gewesten, toch dient niet ervan te worden uitgegaan dat de in B.4 vermelde redenen de wetgever verplichten die instellingen te onderwerpen aan de verjaringstermijn van vijf jaar.

Es ist dabei unerheblich, dass diese Behörden lokale oder personalisierte Behörden sind, wie die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Kategorie A. Auch wenn der Haushalt dieser Behörden in gewisser Hinsicht an den Haushalt des Staates, der Gemeinschaften oder der Regionen gebunden ist, ist dennoch nicht davon auszugehen, dass die in B.4 genannten Gründe den Gesetzgeber dazu verpflichten würden, diese Einrichtungen der fünfjährigen Verjährungsfrist zu unterwerfen.


Een duidelijk symptoom van de gebrekkige handhaving van de begrotingsregels is het feit dat de BTP ten aanzien van sommige lidstaten al jaren loopt en ze die lidstaten toch weinig heeft geholpen om hun begrotingstoestand in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het SGP.

Ein deutliches Symptom für die unzulängliche Durchführung der Finanzvorschriften ist die Tatsache, dass das VÜD in einigen Mitgliedstaaten zwar bereits seit mehreren Jahren läuft, sich aber als weitgehend unwirksam erwiesen hat, um diesen Ländern dabei zu helfen, ihre Haushaltslage mit den Bestimmungen des SWP in Einklang zu bringen.


Maar dat rijmt toch weinig met uw inzet ten aanzien van het Handvest van de grondrechten. U heeft het hier niet genoemd, maar ik heb nog wel een tekst van de discussies in het nationale parlement in Nederland. Daar zegt u: "In de benadering van een wijzigingsverdrag zonder grondwettelijke pretenties, zou de tekst van het EU-Handvest van de grondrechten niet integraal opgenomen hoeven te worden".

Das scheint jedoch mit Ihrem Engagement für die Charta der Grundrechte im Widerspruch zu stehen. Sie haben bei dieser Gelegenheit nicht darauf hingewiesen, aber ich habe noch irgendwo einen Ausdruck der Debatte im nationalen Parlament der Niederlande, als Sie erklärten: „Im Falle eines Änderungsvertrags ohne Verfassungsansprüche muss der Text der EU-Grundrechtecharta nicht in vollem Umfang aufgenommen werden“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar dat rijmt toch weinig met uw inzet ten aanzien van het Handvest van de grondrechten. U heeft het hier niet genoemd, maar ik heb nog wel een tekst van de discussies in het nationale parlement in Nederland. Daar zegt u: "In de benadering van een wijzigingsverdrag zonder grondwettelijke pretenties, zou de tekst van het EU-Handvest van de grondrechten niet integraal opgenomen hoeven te worden".

Das scheint jedoch mit Ihrem Engagement für die Charta der Grundrechte im Widerspruch zu stehen. Sie haben bei dieser Gelegenheit nicht darauf hingewiesen, aber ich habe noch irgendwo einen Ausdruck der Debatte im nationalen Parlament der Niederlande, als Sie erklärten: „Im Falle eines Änderungsvertrags ohne Verfassungsansprüche muss der Text der EU-Grundrechtecharta nicht in vollem Umfang aufgenommen werden“.


Hoewel ik over zeer weinig spreektijd beschik, wil ik de commissaris toch laten weten dat, ongeacht onze mening of de mening van de Commissie over de jurisprudentie of de huidige wetgeving, het haar plicht is om de Verdragen toe te passen en verder te gaan. Ze heeft niet het recht om een wet of iets anders dat invloed heeft op het acquis communautaire zomaar op te schorten.

Obwohl meine Zeit sehr kurz bemessen ist, muss ich dem Kommissar sagen, dass unabhängig davon, was wir oder die Kommission über das Fallrecht oder das geltende Recht denken, Letztere verpflichtet ist, die Verträge zu implementieren und voranzuschreiten, und dass sie kein Recht besitzt, irgendeine Norm oder irgendetwas, das den gemeinschaftlichen Besitzstand betreffen könnte, in der Schwebe zu halten.


De EU heeft de ACS-landen aangespoord zich aan te sluiten bij de wereldhandel in goederen en diensten en dat terwijl de EU er zich van bewust is dat de WTO op weinig democratische wijze functioneert. De EU heeft zo meegeholpen om de toch al aanzienlijke invloed van Noordelijke landen en ondernemingen in het Zuiden te versterken. Daarmee heeft ze de ontwikkeling van de ACS-landen blijvende schade toegebracht.

Indem die Europäische Union den Beitritt der AKP-Staaten zum weltweiten Verkehr mit Waren und Dienstleistungen betreibt, verstärkt sie - auch in Anbetracht des wenig demokratischen Funktionierens der WTO - nur die Vorherrschaft der Länder und Unternehmen des Nordens über die des Südens und stellt die Entwicklung der AKP-Staaten dauerhaft in Frage.


Voorts legde de Commissaris uit waarom de Commissie een nieuwe kaderregeling heeft goedgekeurd: "De regels die thans van kracht zijn - en dateren uit 1994 - zijn de voorbije jaren een doeltreffend instrument gebleken. Toch nemen de lidstaten steeds vaker maatregelen in bijvoorbeeld de energiesector, en worden daarbij tot dusver weinig gebruikte maatregelen toegepast, zoals belastingverlagingen en -vrijstellingen.

Außerdem hat das Kommissionsmitglied erklärt, warum die Kommission einen neuen Gemeinschaftsrahmen angenommen hat: "Die gegenwärtigen Vorschriften von 1994 haben sich in den vergangenen Jahren als ein effizientes Instrument erwiesen. Die Interventionen der Mitgliedstaaten sind aber inzwischen zahlreicher geworden, z.B. im Energiesektor, und nehmen bisher selten verwendete Formen an, insbesondere Steuerermäßigungen oder -befreiungen.


Hoewel er in de afgelopen tijd vooruitgang in de richting van een grootschaligere invoering van financiële werknemersparticipatie in Europa geboekt is, wordt er toch nog maar weinig gebruik van financiële participatie gemaakt en heeft financiële participatie in zeer ongelijke mate in de lidstaten ingang gevonden.

Obwohl in letzter Zeit die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer sich in Europa weiter verbreitet hat, werden entsprechende Modelle nur sehr begrenzt genutzt, wobei eine ungleichmäßige Verteilung zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen ist.


Volgens het juridische betoog dat bij de aanmelding is gevoegd, heeft het Gerecht van eerste aanleg de Commissie in de zaak UK Tractors slechts gedeeltelijk in het gelijk gesteld, omdat het bepaald heeft dat bij de uitwisseling van gegevens slechts sprake is van schending van artikel 85, lid 1, wanneer deze plaatsvindt op een markt met een sterke concentratie waarop toch al weinig mededinging bestaat.

Nach dem der Anmeldung beigefügten Rechtsgutachten ist das Gericht erster Instanz der Auffassung der Kommission in der Sache UK Tractors nur teilweise gefolgt, da es gefordert hat, daß der Informationsaustausch auf einem konzentrierten Markt stattfinden muß, auf dem der Wettbewerb bereits abgeschwächt ist, um einen Verstoß gegen Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag darzustellen.




D'autres ont cherché : toch weinig heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch weinig heeft' ->

Date index: 2023-10-25
w